Philips 7FF1MS/00 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Philips 7FF1MS/00. Philips PhotoFrame 7FF1CWO/00 Instrukcja obsługi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - User manual

User manualManuel d’utilisation | Benutzerhandbuch | Manual del usuarioGebruikershandleiding | Manuale per l'utent | Manual do usuário

Página 2 - Wprowadzenie

F Numer bieżącego zdjęcia, taki sam jak w punkcie D G Łączna liczba zdjęć H Rozdzielczość bieżącego zdjęcia (w pikselach). I Data wykonania b

Página 3

A . Każda z ikon reprezentuje funkcję odpowiadającego jej przycisku z tyłu wyświetlacza zdjęćB Źródło zdjęć na ekranie Memory stick Compact flash

Página 4 - D. Wybierz preferowany język

Wyjmowanie karty pamięci:•Aby wyjąć kartę pamięci Compact Flash, należy ją powoli wyciągnąć z gniazda.•Aby wyjąć kartę SD, MMC lub Memory Stick,

Página 5

• Oglądanie zdjęć • Kopiowanie zdjęć • Oglądanie zdjęć jako pokazu slajdów• Usuwanie i obracanie zdjęć Korzystanie ze zdjęć Kopiowanie zd

Página 6

• Podłącz aparat cyfrowy lub włóż kartę pamięci do wyświetlacza zdjęć. Zostaną wyświetlone zdjęcia z aparatu cyfrowego lub z karty pamięci. Uwa

Página 7 - Menu Photo (Zdjęcia):

• Oglądanie zdjęć • Kopiowanie zdjęć • Oglądanie zdjęć jako pokazu slajdów• Usuwanie i obracanie zdjęć Korzystanie ze zdjęć Oglądanie poka

Página 8

•Naciśnij przycisk , aby wybrać Slideshow settings (Ustawienia pokazu slajdów) i przycikiem lub przejdź do elementu Frequency (Częstotliwość). Nastę

Página 9

przyciskiem lub przejdź do elementu Effect (Efekt). Ponownie naciśnij przycisk , aby wybrać ustawienia elementu Effect (Efekt). •Przyciskiem lub

Página 10 - G Łączna liczba zdjęć

•Naciśnij przycisk (3-ci przycisk od lewej, z tyłu wyświetlacza zdjęć). Pojawi się menu z ustawieniami ogólnymi wyświetlacza zdjęć. •Naciśnij przyc

Página 11

•Przyciskiem lub podświetl Rotate (Obróć). Następnie, w celu wyboru naciśnij . •Przyciskiem lub przesuń podświetlenie, wybierając spośród róż

Página 12 - POWRÓT NA POCZĄTEK STRONY

• Lista elementów w opakowaniu• Ustawienia początkowe• Specyfikacje Wprowadzenie Lista elementów w opakowaniu PhotoFrameT Podstawa w

Página 13 - Korzystanie ze zdjęć

• Oglądanie zdjęć • Kopiowanie zdjęć • Oglądanie zdjęć jako pokazu slajdów• Usuwanie i obracanie zdjęć Korzystanie ze zdjęć Usuwanie i obr

Página 14

• Przyciskiem lub podświetl Delete Photo (Usuń zdjęcie); Naciśnij w celu potwierdzenia.• Po usunięciu zdjęcia, na wyświetlaczu zdjęć zostanie

Página 15

• Wybieranie jasności, języka i funkcji ustawień czasu• Sprawdzanie stanu wyświetlacza zdjęć• Dbanie o wyświetlacz zdjęć Optymalizacja wyś

Página 16 - Wybieranie efektów przejścia

•Naciśnij przycisk (3-ci przycisk od lewej, z tyłu wyświetlacza zdjęć). Pojawi się menu z ustawieniami ogólnymi wyświetlacza zdjęć. •Przyciskiem lu

Página 17 - Wybieranie kolejności zdjęć

Naciśnij , aby opuścić to menu.Ustawienie poziomu jasności•Przed ustawieniem tej funkcji, konieczne jest prawidłowe ustawienie czasu.•Naciśnij p

Página 18

Pojawi się menu z ustawieniami ogólnymi wyświetlacza zdjęć. •Przyciskiem lub podświetl Time functions (Funkcje czasu). Następnie naciśnij przycisk

Página 19

•Naciśnij przycisk (3-ci przycisk od lewej, z tyłu wyświetlacza zdjęć). Pojawi się menu z ustawieniami ogólnymi wyświetlacza zdjęć. •Przyciskie

Página 20

• Wybieranie jasności, języka i funkcji ustawień czasu• Sprawdzanie stanu wyświetlacza zdjęć• Dbanie o wyświetlacz zdjęć Optymalizacja wy

Página 21

Naciśnij ponownie , aby opuścić to menu. POWRÓT NA POCZĄTEK STRONY

Página 22 - Ustawienie czasu lokalnego

• Wybieranie jasności, języka i funkcji ustawień czasu• Sprawdzanie stanu wyświetlacza zdjęć• Dbanie o wyświetlacz zdjęć Optymalizacj

Página 23

•Lista elementów w opakowaniu•Ustawienia początkowe•Specyfikacje Wprowadzenie Ustawienia początkoweWyświetlacz zdjęć cyfrowych Philips m

Página 24 - Ustawienie poziomu jasności

Często zadawane pytania 1)P: Czy ekran LCD jest ekranem dotykowym? O: Ekran LCD nie jest ekranem dotykowym. Do sterowania wyświet

Página 25

12) P: Dlaczego wyświetlacz zdjęć cyfrowych nie pokazuje niektórych moich zdjęć? O: Aparaty cyfrowe wykonują zdjęcia i zapisują je w formacie JPE

Página 26

•Rozwiązywanie problemów z wyświetlaczem zdjęć•Aktualizacja wyświetlacza zdjęć Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów z wyświe

Página 27

• Międzynarodowa gwarancja• Dla krajów europejskich• USA Serwis i gwarancja zzzGwarancja Philips Dziękujemy za zakupienie tego produktu P

Página 28

zzzzzzzzzzz{{zzjeśli produkt został poddany naprawom lub modyfikacjom wykonywanym przez nieupoważnione placówki serwisowe lub osoby; jeśli wystąpi

Página 29 - Dbanie o wyświetlacz zdjęć

Cypr 800 92256 Bezpłatne Dania 3525 8761 Taryfa za rozmowę lokalną Finlandia 09 2290 1908 Taryfa za rozmowę lokalną Francja 08 9165 0006 € 0.23

Página 30 - Często zadawane pytania

Consumer Information Centers Antilles •Argentina •Australia • Bangladesh• Brasil •Chile •China • Colombia •Belarus •Bulgaria • Croati

Página 31

HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: [email protected] www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399

Página 32 - Rozwiązywanie problemów

Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ruTURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-

Página 33 - Serwis i gwarancja

Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.

Página 34 - Belgia 070 253 010 € 0.17

•Na wyświetlaczu LCD wyświetlane są także, w tej samej pozycji, ikony funkcji każdego z przycisków. Poprzednie/W lewoPrzełącz podgląd Ustawieni

Página 35

2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 AsiaBANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi N

Página 36 - Consumer Information Centers

NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre

Página 37

Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax

Página 38 - Latin America

Polityka firmy Philips wobec defektu pikselowego Firma Philips stara się dostarczać produkty o najwyższej jakości. Stosujemy najbardz

Página 39

subpiksel- czerwony + zielony = żółty - zielony + niebieski = jasnoniebieski piksel)Czerwona lub niebieska jasna plamka jest o więcej niż 50 pro

Página 40

MODEL Seria 7FF1 Wszystkie rodzaje wad plamki świetlnej lub czarnej razem4 POWRÓT NA POCZĄTEK STRONY

Página 41

Regulatory Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organ

Página 42 - Middle East

This product comply with RoHs and Philips BSD (AR17-G04-5010-010) requirements z Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that t

Página 43 - Trzy sąsiadujące zaświecone

THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP OF THE PAGE This

Página 44 - Defekty czarnych plamek

Les raccordements à cet appareil doivent être réalisés avec des câbles blindés à protections métalliques pour les connecteurs RFI/EMI afin de main

Página 45 - MODEL Seria 7FF1

POWRÓT NA POCZĄTEK STRONY

Página 46 - Regulatory

RETURN TO TOP OF THE PAGE The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that

Página 47 - CE Declaration of Conformity

RETURN TO TOP OF THE PAGE RETURN TO TOP OF THE PAGE Your new product contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies

Página 48

For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative) RETURN TO TOP OF THE PAGE RETURN TO TOP OF THE P

Página 49 - VCCI Notice (Japan Only)

Specifications are subject to change without notice.Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners2006

Página 50

•Lista elementów w opakowaniu•Ustawienia początkowe•Specyfikacje Wprowadzenie SpecyfikacjeObraz/Wyświetlacz-Efektywny obszar wyświetlania

Página 52

Języki OSD: Angielski, Francuski, Niemiecki, Włoski, Hiszpański, Uproszczony Chiński, Rosyjski, Japoński Zgodność z Plug & Play: Windows 2000/

Página 53

•Oglądanie zdjęć • Kopiowanie zdjęć • Oglądanie zdjęć jako pokazu slajdów• Usuwanie i obracanie zdjęć Korzystanie ze zdjęć Oglądanie zdjęć

Comentários a estes Manuais

Sem comentários