User manualManuel d’utilisation | Benutzerhandbuch | Manual del usuarioGebruikershandleiding | Manuale per l'utent | Manual do usuário
Memory stick Compact flash SD, MMC PhotoFrameT C Číslo aktuálního snímkuD Celkový počet snímkůE Rozlišení aktuálního snímku (v pixelech)F Dat
•Prohlíženífotografií•Kopírovánífotografií•Prohlíženíslideshowprezentací•Odstraňovánía otáčenífotografií Radost z fotografiíKopírování
•Použijte klávesy a k procházení, k přidávání snímků do seznamukopírovaných, k odstranění snímků ze seznamu kopírovaných a stiskněte klávesu
•Prohlíženífotografií•Kopírovánífotografií•Prohlíženíslideshowprezentací•Odstraňovánía otáčenífotografií Radost z fotografiíProhlížen
•Stiskněte klávesu pro zvolení položky Slideshow settings (Nastavení slideshow) apoužijte klávesy a pro přesun na položku Frequency (Frekvence).
•Použijte klávesy a pro označení způsobu, jakým následující snímek naobrazovce nahradí ten aktuální. Stiskněte pro potvrzení volby. Vámi zvolené n
•Stiskněte klávesu pro zvolení položky Slideshow settings (Nastavení slideshow);stiskněte klávesu , čímž se dostanete do nabídky Orientation (Orien
•Použijte klávesy a k procházení mezi různými úhly otočení, dokud obrázek snáhledem vlevo neodpovídá požadované orientaci pro zvolený snímek.•Stiskn
•Prohlížení fotografií •Kopírování fotografií •Prohlížení slideshow prezentací•Odstraňování a otáčení fotografií Radost z fotografií Odst
•Použijte klávesy a pro označení volby Delete Photo; Stiskněte pro potvrzení.• Při odstraňování snímku zobrazuje PhotoFrameT průběh a po jeho doko
•Obsah balení•Počátečnínastavení•Technickýpopis ZačínámeObsah baleníPhotoFrameTStojan na PhotoFrameTPříručka pro rychlý startCD s uži
•Volba jasu,jazyka ačasovýchfunkcí•Kontrola stavuPhotoFrameTe•Péče oPhotoFrameT Optimalizace PhotoFrameTeVolba jasu, jazyka a časových
•Použijte klávesy a pro označení položky Time functions (Časové funkce). Potéstiskněte klávesu k jejímu zvolení.•Stiskněte klávesu ještě jednou
•Použijte klávesy a pro označení položky Time functions (Časové funkce). Potéstiskněte klávesu k jejímu zvolení.•Použijte klávesy a pro označe
•Použijte klávesy a pro označení položky Auto on/off timer (Časovačautomatického zapnutí/vypnutí). Poté stiskněte klávesu pro její zvolení.•Zvolte
•Použijte klávesy a pro zvolení vámi upřednostňovaného jazyka a stiskněte pro potvrzení. Nově zvolené nastavení se projeví okamžitě.•Stiskněte ještě
•Volba jasu, jazyka a časových funkcí•Kontrola stavu PhotoFrameTe•Péče o PhotoFrameT Optimalizace PhotoFrameTe Kontrola stavu PhotoFrame
•Volba jasu, jazyka a časových funkcí•Kontrola stavu PhotoFrameTe•Péče o PhotoFrameT Optimalizace PhotoFrameTe Péče o PhotoFrameT1)Neupu
Často kladené otázky 1) Je LCD obrazovka dotyková? LCD obrazovka dotyková není. K ovládání digitálního PhotoFrameTe používejte pros
převodu takových obrázků do standardního formátu JPEG pro digitální PhotoFrameT.13) Můj digitální PhotoFrameT je zapnut, ale přístroj nereaguje! Nejp
•Řešení problémůsPhotoFrameTem•UdržováníPhotoFrameTe vaktuálním stavu Řešení problémůŘešení problémů s PhotoFrameTemNěkdy Philips vy
•Obsah balení•Počátečnínastavení•Technickýpopis ZačínámePočáteční nastaveníDigitální PhotoFrameT Philips může být umístěn buď svisle
•Mezinárodní záruka •Pro evropské země•USA Záruka a servis zzzzzzVaše záruka Philips Děkujeme vám za koupi tohoto produktu Philips. Všechn
zzzzzz{{zz{{zz Tato záruka se nevztahuje na příslušenství náležící k výrobku. Výrobek vyžaduje úpravy nebo adaptaci, která zajistí jeho shodu s mí
Irsko 01 601 1161 Místní hovorné Itálie 199 404 042 € 0.25Lucembursko 26 84 30 00 Místní hovorné Holandsko 0900 0400 063 € 0.20Norsko 2270 8250 Míst
Consumer Information Centers Antilles •Argentina •Australia • Bangladesh• Brasil •Chile •China • Colombia •Belarus •Bulgaria • Croat
HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: [email protected] www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399
Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ruTURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-
Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.
2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 AsiaBANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi N
NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre
Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax:
•LCD display vám ke každé klávese poskytuje ikonku s významem. Přechozí/Doleva Přepnout pohled NastaveníNásledující/DopravaZobrazit/ SkrýtikonuNastav
Specifications are subject to change without notice.Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners2006
•Obsah balení •Počáteční nastavení•Technický popis Začínáme Technický popisZobrazení/Display-Skutečná plocha zobrazení: 137 x 91 mm (5.4&
Photo menu:
Jazyky ovládacího menu: angličtina, francouzština, němčina, italština, španělština, zjednodušená čínština, ruština, japonština Plug & Play kompati
•Prohlíženífotografií•Kopírovánífotografií•Prohlíženíslideshowprezentací•Odstraňovánía otáčenífotografií Radost z fotografiíProhlížení
I Datum pořízení aktuálního snímkuJ Zdroj zobrazených snímků. SLIDESHOW - Automatické střídání zobrazovaných fotografií. PROCHÁZENÍ — Ruční prohlížení
Comentários a estes Manuais