User manualManuel d’utilisation | Benutzerhandbuch | Manual del usuarioGebruikershandleiding | Manuale per l'utent | Manual do usuário
A Cada ícone representa a função da tecla correspondente existente na parte de trás do Ecrã Fotográfico. B Origem das fotos apresentadas no ecrã
maior introduzindo primeiro a extremidade inferiocom a etiqueta voltada para BAIXO.•No caso dos cartõesde memória SD, MMC ou Memory Stick, insira
•Visualização de fotos •Cópia de fotos •Visualização das fotos como apresentação de diapositivos•Eliminação e rotação de fotos Desfrute da
As fotos armazenadas na câmara digital ou no cartão de memória são apresentadas. Nota: Algumas câmaras não suportam a reprodução directa. Em ta
•Visualização de fotos •Cópia de fotos •Visualização das fotos como apresentação de diapositivos•Eliminação e rotação de fotos Desfrute das
É apresentado um menu com definições gerais para o Ecrã Fotográfico. •Prima a tecla para seleccionar as definições da opção Slideshow (Apresentação
•Prima a tecla para seleccionar as definições da opção Slideshow (Apresentação de diapositivos) e utilize a tecla a tecla ou para ir até ao item
Prima para sair deste menu. Definição da orientação do Ecrã Fotográfico•Prima a tecla (3ª tecla a contar da esquerda na parte de trás do Ecrã Fotog
•Utilize a tecla ou para seleccionar o item Rotate (Rodar). De seguida, prima para seleccionar. •Utilize a tecla ou para se deslocar pelos
•Visualização de fotos •Cópia de fotos •Visualização das fotos como apresentação de diapositivos•Eliminação e rotação de fotos Desfrute das
• Conteúdo da embalagem•Instalação inicial•Especificações Introdução Conteúdo da embalagem PhotoFrame™ Suporte do Ecrã Fotográfico
•Utilize a tecla ou para realçar a opção Delete Photo (Eliminar foto); Prima para confirmar.• Ao eliminar uma foto, o Ecrã Fotográfico apresent
•Selecção das funções de brilho, idioma e definição da hora•Verificação do estado do Ecrã Fotográfico•Cuidados a ter com o Ecrã Fotográfico
Definição da hora local•Prima a tecla (3ª tecla a contar da esquerda na parte de trás do Ecrã Fotográfico). É apresentado um menu com definições ge
•Prima para sair deste menu.Definição do nível de brilho para o fim do dia•É necessário definir correctamente a hora local antes de definir esta
Prima a tecla (3ª tecla a contar da esquerda na parte de trás do Ecrã Fotográfico). É apresentado um menu com definições gerais para o Ecrã Fotográ
Escolha do idioma da informação apresentada no ecrã•Prima a tecla (3ª tecla a contar da esquerda na parte de trás do Ecrã Fotográfico). É apres
•Selecção das funções de brilho, idioma e definição da hora•Verificação do estado do Ecrã Fotográfico•Cuidados a ter com o Ecrã Fotográfico
•Selecção das funções de brilho, idioma e definição da hora•Verificação do estado do Ecrã Fotográfico•Cuidados a ter com o Ecrã Fotográfico
Perguntas mais frequentes 1) P: O ecrã LCD funciona como um ecrá táctil? R: O ecrã LCD não funciona como um ecrã táctil. Utilize a
12) P: Porque motivo o Ecrã Fotográfico Digital não apresenta algumas das minhas fotos? R: As câmaras digitais tiram fotografias e armazenam-nas
• Conteúdo da embalagem•Instalação inicial•Especificações Introdução Instalação inicialO Ecrã Fotográfico Digital da Philips pode ser co
•Resolução de problemas com o seu Ecrã Fotográfico•Actualização do seu Ecrã Fotográfico Resolução de problemas Resolução de problemas c
•Garantia internacional •Para países europeus•E.U.A. Assistência e Garantia zzzzA sua garantia Philips Agradecemos o facto de ter adqurido
zzzzzzzz{{zz{{z z fogo, danos físicos(e.g. monitor partido, riscos visíveis) causados por impactos fortesou outras causas; Houver deficiências c
Finlândia 09 2290 1908Tarifa de chamada local França 08 9165 0006 € 0.23 Alemanha 0180 5 007 532 € 0.12 Grécia 00800 3122 1223Tarifa de chamada
Consumer Information Centers Antilles •Argentina •Australia • Bangladesh• Brasil •Chile •China • Colombia •Belarus •Bulgaria • Croati
HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: [email protected] www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399
Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ruTURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-
Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.
2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 AsiaBANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi N
NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre
• O ecrã LCD apresenta também os ícones das funções que correspondem a cada uma das teclas de comando. Anterior/Para a esquerdaMudar o modo de v
Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax
Normas da Philips quanto ao defeito de pixel A Philips se esforça para oferecer produtos da mais alta qualidade. Utilizamos alguns do
verde ou azul- Verde + azul = ciânico (azul claro) claros (um pixel branco)Um ponto brilhante vermelho ou azul deve ser 50% mais brilhante do que
NÚMERO TOTAL DE DEFEITOS NOS PONTOSNÍVEL ACEITÁVEL MODELO Série 7FF1 Némero total de pontos brilhantes ou pretos com defeitos de todos os tipos4
Regulatory Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organ
This product comply with RoHs and Philips BSD (AR17-G04-5010-010) requirements z Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that t
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS. RETURN TO TOP OF THE PAGE This
Les raccordements à cet appareil doivent être réalisés avec des câbles blindés à protections métalliques pour les connecteurs RFI/EMI afin de main
RETURN TO TOP OF THE PAGE The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that
RETURN TO TOP OF THE PAGE RETURN TO TOP OF THE PAGE Your new product contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies
•Conteúdo da embalagem•Instalação inicial•Especificações Introdução EspecificaçõesImagens/Ecrã-Área efectiva de visualização: 137 x 91 mm
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative) RETURN TO TOP OF THE PAGE RETURN TO TOP OF THE P
Specifications are subject to change without notice.Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners2006
Menu das fotografias:
Idiomas OSD: Inglês, Francês, Alemão, Italiano, Espanhol, Chinês Simplificado, RussoJaponês Compatibilidade Plug & Play: Windows 2000/XP ou ac
•Visualização de fotos •Cópia de fotos •Visualização das fotos como apresentação de diapositivos•Eliminação e rotação de fotos Desfrute das
F Número da foto actual, igual à alínea D G Número total de fotos H Resolução da foto actual (em píxeis). I Data que que a foto actual foi tirad
Comentários a estes Manuais