Addendum LX9000RDemo mode Page 27The following should be read instead of the original text on page 27:1 If necessary, press 2 to switch the DVD record
Inserir as pilhas1 Abra o compartimento das pilhas do telecomando e insira2 pilhas alcalinas, tipo AA (R06, UM-3).2 Feche o compartimento das pilhas.N
PortuguésTeclas do telecomando1 2liga o sistema de gravador de DVD e um equipamentoPhilips ou comuta-os para o modo de espera2 REC/OTRinicia a gravaçã
Controlos na frente1 2 STANDBY·ON liga o aparelho ou comuta para o modo de espera2 SOURCE selecciona uma fonte3 4 SEARCH salta para o início do capítu
PortuguésLigações na retaguarda1 ligue aos altifalantes fornecidos2 RADIO / MWligue à antena de MW3 RADIO / FMligue à antena de FM4 MAINS ~Depois de t
Configuração dos altifalantes1 Primeiro, monte os altifalantes conforme descrito no guia«Guia rápido de utilização» fornecido. Pode colocar ossubwoofer
PortuguésLigar as antenas do sintonizadorAntena de MW● Monte a antena de quadro de MW fornecida conformeilustrado abaixo e ligue-a a RADIO MW.Notas:De
Ligar equipamentos adicionais devídeoPode ligar vários equipamentos de vídeo que tenhamtomada SCART a EXT2 AUX I/O ligando-os «em cadeia»:Na ilustraçã
PortuguésLigar uma câmara de vídeo aCAM 1 ou CAM 2Pode ligar 2 câmaras de vídeo às ligações CAM 1 e CAM 2.A qualidade de imagem depende do tipo de lig
Durante a instalação inicial, irá efectuar algumas configuraçõesbásicas do sistema de gravador de DVD. Mais tarde poderáalterar todas as configurações d
PortuguésConfigurações avançadasSer-lhe-á pedido para indicar – as distâncias entre os altifalantes e a sua posição preferidade ouvinte, e –a que tomad
Addendum LX9000RModalità Demo Pagina 27Il testo che segue sostituisce l’originale a pagina 27:1 Se necessario, premere 2 per commutare il sistema di m
Quando acrescentaequipamentos ou muda asligações dos equipamentosSe tiver ligado equipamentos adicionais ou alterado asligações depois de efectuada a
PortuguésApós alterar as ligações do gravador de CD p,do leitor de CD q ou da unidade de cassetes de áudio k1 Prima AUDIO MENU para entrar no menu de
Procura de canais de TV1 Ligue o seu televisor. Se for necessário, regule o televisorpara o canal de áudio/vídeo adequado para o sistema degravador de
PortuguésAlterar a ordem dos canais de TVe eliminar canais de TV 1 Ligue o seu televisor. Se for necessário, regule o televisorpara o canal de áudio/v
Regulações adicionais de canal de TV1 Prima repetidamente CH+ ou CH–ou 0–9 para seleccionarum canal de TV no sistema de gravador de DVD.2 Prima SYSTEM
PortuguésAjustar a hora e a data1 Ligue o seu televisor. Se for necessário, regule o televisorpara o canal de áudio/vídeo adequado para o sistema degr
Seleccionar uma fonte1 Rode SOURCE no sistema de gravador de DVD oumantenha premida uma tecla de fonte no telecomandodurante 1 segundo, para seleccion
PortuguésRegular o volume de todos osaltifalantes● Prima VOL+ ou VOL−oou rode VOLUME no sistema degravador de DVD para regular o volume.➜ VOLUME e o n
O sistema de gravador de DVD detecta automaticamentese está disponível um som envolvente e indica o tipo de sinal:➜ D D: Dolby Digital,➜ DTS: DTS Digi
PortuguésAjustar o 3D Surround e oNatural Surround1 Prima AUDIO MENU para entrar no menu de áudio.➜ EFFECTS é exibido no sistema de gravador de DVD.2
DVD Recorder Home Entertainment SystemLX9000RLX9000R
Seleccionar uma estação derádio pré-sintonizada1 Prima TUNER para seleccionar o sintonizador de rádio.2 Prima CH+ ou CH–repetidamente para saltar para
PortuguésAlterar a ordem das estações derádio memorizadas1 Prima AUDIO MENU para entrar no menu de áudio.2 Prima 4 repetidamente para seleccionar TUNE
Reprodução30PortuguésColocar discos1 Prima OPEN/CLOSE / no aparelho para abrir a gaveta.➜ OPENING é exibido, o mostrador desloca-se para cima ea gavet
Reprodução de um (Super) CD Vídeo1 Coloque um disco (Super) CD Vídeo na gaveta do disco.2 Prima PLAY/PAUSEÉÅ.➜ A reprodução inicia-se.PBC (Controlo de
Reprodução de um CD de áudio1 Coloque um CD de áudio na gaveta do disco.➜ A reprodução inicia-se automaticamente.➜ Se o televisor estiver ligado, apar
Seleccionar um título/capítuloSe um disco contiver mais de um título ou capítulo, podeseleccioná-los durante a reprodução. No entanto, se umtítulo con
L Procura com indicação de umtempoEsta função permite-lhe escolher uma determinada posição dotempo de reprodução onde deseja que a reprodução se inici
Imagem parada● Prima PLAY/PAUSEÉÅ durante a reprodução parainterromper a reprodução.➜ A imagem parada é apresentada.00Para retomar a reprodução, prima
G Função de zoomEsta função permite-lhe ampliar a imagem de vídeo edeslocar-se na imagem ampliada.1 Prima ÉÅ no telecomando durante a reprodução.➜ A i
D Mudar o idioma do áudioOs discos DVD Vídeo são muitas vezes gravados emdiferentes idiomas. Isto significa que pode ver o mesmofilme em, por ex., franc
2ItaliaDICHIARAZIONE DI CONFORMITA’Si dichiara che l’apparecchio LX 9000R Philips risponde alle prescrizioni dell’art. 2 comma 1 del D. M.28 Agosto 19
Protecção de direitos de autorSe tentar gravar material com protecção contra cópia apartir de uma fonte externa, será exibido COPY PROT.Nesse caso, nã
Gravação da TV ou de outroequipamento adicional1 Ligue o seu televisor. Se for necessário, regule o televisorpara o canal de áudio/vídeo adequado para
Gravação seguraQuando começa a gravar num disco DVD+RW premindouma vez em RECORD no sistema de gravador de DVD ouem REC/OTR no telecomando, será efect
Selecção do modo de gravaçãoAo seleccionar um modo de gravação, está a determinar aqualidade de imagem das gravações e o tempo máximo degravação que é
Gravação automática de umreceptor de satéliteEsta função apenas pode ser utilizada se possuir umreceptor de satélite que possa comandar outros aparelh
Direct recordQuando estiver a ver um programa de TV com o sistemade gravador de DVD ligado para o modo de espera, podeiniciar instantaneamente a grava
A gravação temporizada permite-lhe iniciar e pararautomaticamente uma gravação numa data do futura. Osistema de gravador de DVD comuta para o número d
Programar uma gravação com osistema ShowView®Não precisa de se maçar com a introdução da data, donúmero de programa e das horas de início e de fim.Toda
Programar uma gravação sem osistema ShowView®1 Ligue o seu televisor. Se for necessário, regule o televisorpara o canal de áudio/vídeo adequado.Tais c
Verificar, alterar ou eliminar umagravação temporizada1 Ligue o seu televisor. Se for necessário, regule o televisorpara o canal de áudio/vídeo adequad
PortuguésDados técnicosInformação geralIntrodução –––––––––––––––––––––––––––––––––––– 6Acessórios fornecidos ––––––––––––––––––––––––––– 6Instalação
Editar o nome de uma gravaçãoApós a gravação ter sido efectuada, pode mudar o nomeda gravação.1 Prima STOPÇ quando a reprodução estiver parada ouprima
Ecrã de informação do disco(apenas discos DVD+R, DVD+RW)Pode utilizar o ecrã de informação do disco para osseguintes procedimentos:– Alterar o nome do
Activar ou desactivar a protecçãocontra escrita (apenas discosDVD+R, DVD+RW)Pode evitar que uma gravação num disco DVD+RW sejaapagada acidentalmente,
Finalizar discos DVD+RA finalização é um processo simples que completa agravação de um disco DVD+R, necessária para oreproduzir num leitor de DVD norma
Menu Favorite Scene SelectionNeste menu, pode ajustar um título conforme as suaspreferências pessoais. Pode seleccionar um novo ecrã deíndice ou divid
Ocultar capítulosPode ocultar capítulos (por ex., publicidade) durante areprodução e torná-los novamente visíveis.Para discos DVD+R, esta função apena
Mudar a imagem de índiceA primeira imagem da sua gravação é utilizadaautomaticamente como a imagem de índice. No entanto,pode escolher qualquer imagem
Pode regular as seguintes preferências pessoais do utilizadorno sistema de gravador de DVD:– t Imagem– u Idioma– w Funções– x Definições do controlo re
u Idioma1 Ligue o seu televisor. Se for necessário, regule o televisorpara o canal de áudio/vídeo adequado.Tais canais poderãoser denominados AUX ou A
w Funções1 Ligue o seu televisor. Se for necessário, regule o televisorpara o canal de áudio/vídeo adequado.Tais canais poderãoser denominados AUX ou
ReproduçãoColocar discos ________________________________30Reprodução de um disco DVD Vídeo ______________30Informação do código regional ____________
z Regulações de gravação1 Ligue o seu televisor. Se for necessário, regule o televisorpara o canal de áudio/vídeo adequado.Tais canais poderãoser deno
Bloqueio para crianças (apenasdiscos DVD Vídeo, (Super) CDs Vídeo,discos DVD+R, discos DVD+RW)Esta função permite-lhe bloquear discos para as criança
Função de filtro e controlo paterno(apenas discos DVD Vídeo)Filmes em discos DVD Vídeo pré-gravados poderão contercenas não adequadas para crianças. Al
Controlo de acesso61PortuguésAlterar o código do país (apenasdiscos DVD Vídeo)Os valores de filtro definidos dependem do respectivo país.Portanto, é nec
AVISONão deve, em circunstância alguma, tentar reparar pessoalmente oaparelho, pois isto invalidará a garantia. Não abra o aparelho porqueexiste o ris
Problema SoluçãoNão reproduz – Certifique-se de que existe uma gravação no disco.– Certifique-se de que o disco não está riscado ou sujo. Substitua ou
Problema SoluçãoDurante a reprodução a imagem – O sistema de TV do disco inserido não corresponde ao sistema de TV do aparece distorcida ou a preto e
Problema SoluçãoCOPY PROT é exibido – A fonte de vídeo (DVD, cassete de vídeo, …) a partir da qual deseja gravar,está protegida contra cópia. A gravaç
66
67
Sujeito a alterações sem aviso prévio.GeralAlimentação eléctrica –––––––––––––––––– 230V / 50 HzConsumo de energiaActivado ––––––––––––––––––––––––––
PortuguésMeet Philips at the Internethttp://www. philips.comWLX9000RCLASS 1LASER PRODUCT3103 306 1922.2VieChrEvS0321
IntroduçãoGrave os seus próprios DVDs e desfrute do som envolventedigital e de algumas das melhores características da tecnologiado cinema em casa, co
PortuguésQue discos podem ser utilizados?Existe um grande número de tipos de discos e muitos delespodem ser utilizados no seu sistema de gravador de D
Comentários a estes Manuais