Register your product and get support atwww.philips.com/welcomeAlways here to help youHD8650
2 Anbring låget på beholderen til kaffebønner.Opvarmning af maskinenFørste gang opvarmningsprocessen foretages, strømmer rent vand gennem det indve
, On/off-knappen blinker langsomt, og advarselslampen slukker. 5 Efter et par sekunder kommer der ikke længere varmt vand ud af kaffeudløbet. , Ma
Installation af vandlteret Intenza+ Vi anbefaler, at du installerer vandlteret Intenza+, da det forhindrer kalkaejringer i maskinen. Du kan købe va
Kaffebrygning 1 Sørg for, at on/off-knappen lyser grøn konstant. 2 Sæt 1 eller 2 kopper på dækslet til drypbakken. 3 Tryk på kaffebrygningsknappen
1 Tryk ned på knappen (1) til regulering af formalingsgraden, og drej den derefter ét hak ad gangen (2). Du kan vælge mellem 5 forskellige indstilli
Rengøring og vedligeholdelseRegelmæssig rengøring og afkalkning forlænger maskinens levetid og sikrer optimal kvalitet og kaffesmag. Kom ikke maskinen
5 Rengør kaffeudløbskanalen grundigt med håndtaget på en ske eller et andet køkkenredskab med en afrundet spids. 6 Skyl bryggeenheden på ydersiden
Bemærk: Du nder sikringskrogen på bagsiden af bryggeenheden (den side uden ordet “PUSH”), øverst på den vandrette kant. - Placer krogen korrekt ved
SmøringFor at få optimalt udbytte af maskinen skal du smøre bryggeenheden, når den har brygget 500 kopper kaffe eller én gang hver 3. måned. Kontakt
Tilberedning 1 Sluk for maskinen.Hvis du ikke slukker for maskinen, kan du ikke få lov til at påbegynde afkalkningscyklussen. 2 Tøm drypbakken, og s
Gennemskylningscyklus 1 Tag vandtanken ud af maskinen, og skyl den. 2 Fyld vandtanken op med rent vand fra vandhanen op til MAX-markeringen, og sku
5 Når on/off-knappen lyser konstant, tages drypbakken ud, den skylles og sættes tilbage på plads igen. 6 Tag vandtanken ud, og skyl den. 7 Sætv
- Afkalkningsindikatoren og on/off-knappen lyser konstant. Du skal afkalke maskinen. Følg anvisningerne i afsnittet “Afkalkning af maskinen”. - Afk
- Lysindikatoren for “Tom vandtank” lyser konstant. Vandstanden er lav. Fyld vandtanken op med rent vand op til MAX-markeringen. - Advarselslampen ly
- Lysindikatorerne blinker langsomt og samtidigt. Maskinen er i stykker. Sluk for maskinen i 30 sekunder, og tænd den så igen. Prøv dette to eller tr
FejlndingDette kapitel opsummerer de mest almindelige problemer, der kan forekomme ved brug af maskinen. Har du brug for yderligere hjælp og vejledni
Problem LøsningBrug en anden type kaffebønner.Der kommer vand ned i drypbakken.Dette er normalt. For at garantere den perfekte kop kaffe skyller maski
Tekniske specikationerFunktion Værdi/placeringNominel spænding Indersiden af vedligeholdelseslågenStrømstyrke Indersiden af vedligeholdelseslågenStør
28Πίνακας περιεχομένωνΕισαγωγή 28Γενική περιγραφή 29Σημαντικό 29Κίνδυνος 29Προειδοποίηση 29Προσοχή 30Ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF)
Γενική περιγραφή (Εικ. 1)1 Πίνακας ελέγχου2 Κουμπί καφέ3 Λυχνία αφαίρεσης αλάτων4 Λυχνία προειδοποίησης5 Λυχνία για 2 φλιτζάνια6 Λυχνία “άδειου
51914101289116341321201718 16157211
- Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί για την άλεση κόκκων και την παρασκευή καφέ. Χρησιμοποιήστε την σωστά και προσεκτικά, ώστε να αποφύγετε τυχόν εγκαύμ
Πριν την πρώτη χρήσηΕγκατάσταση της μηχανής 1 Αφαιρέστεόλαταυλικάσυσκευασίαςαπότημηχανή. 2 Τοποθετήστετησυσκευήπάνωσεένατραπέζιήπάγκ
3 ΓεμίστετοδοχείονερούμενερόβρύσηςμέχριτηνένδειξηMAX.Μηνγεμίζετετοδοχείονερούμεζεστό,καυτόήανθρακούχονερό,καθώςέτσιμπορείνα
3 Ηλυχνίαπροειδοποίησηςαναβοσβήνειγρήγορα,υποδεικνύονταςότιδενυπάρχεινερόστοεσωτερικόκύκλωμα. 4 Πατήστετοκουμπίκαφέ.Ημηχανήαφήνει
Σημείωση: Μπορείτε να διακόψετε τον αυτόματο κύκλο καθαρισμού, πατώντας το κουμπί καφέ. 3 Μόλιςτοκουμπίενεργοποίησης/απενεργοποίησηςανάψεισταθερ
4 Τοποθετήστετοφίλτροστοάδειοδοχείονερού.Πιέστετοπροςτακάτωμέχριναείναισταθερόκαιναμηνμετακινείται. 5 Γεμίστετοδοχείονερούμε
, Ανάβειηλυχνίαγια2φλιτζάνια.Ησυσκευήαλέθειτηναπαιτούμενηποσότητακόκκωνκαφέγιαέναφλιτζάνικαιγεμίζεικαιταδύοφλιτζάνιαμέχριτημ
3 Πατήστεξανάτοκουμπίκαφέόταντοφλιτζάνισαςγεμίσειμετηνποσότητακαφέπουθέλετε.Η μηχανή αποθηκεύει αυτόματα τη νέα ρύθμιση.Καθαρισμός κα
3 Ανοίξτετοπορτάκισυντήρησης. 4 ΠατήστετοκουμπίPUSH(1)καιτραβήξτετηλαβήτηςμονάδαςπαρασκευής(2)γιανατηναφαιρέσετεαπότημηχανή.
- Βεβαιωθείτε ότι ο μοχλός ακουμπάει στη βάση της μονάδας παρασκευής. 8 Βεβαιωθείτεότιτοάγκιστροκλειδώματοςτηςμονάδαςπαρασκευήςβρίσκεταιστη
9 Τοποθετήστετημονάδαπαρασκευήςστημηχανήσύροντάςτηνστουςοδηγούςπουβρίσκονταιστιςδύοπλευρέςμέχριναασφαλίσειστηθέσητης.Μηνπιέζετε
Αφαλάτωση της μηχανήςΚατά τη χρήση της μηχανής, συσσωρεύονται άλατα στο εσωτερικό της. Μόλις η πορτοκαλί λυχνία αφαλάτωσης ανάψει σταθερά, είναι πολύ
Κύκλος αφαίρεσης αλάτων 1 Πατήστετοκουμπίκαφέγιαπερίπου5δευτερόλεπτα. , Κατάτηδιάρκειατουκύκλουαφαλάτωσης,ηπορτοκαλίλυχνίααφαλάτωσης
3 Αδειάστετομπολκαιτοποθετήστετοξανάκάτωαπότοστόμιοεκροήςκαφέ.Σημείωση: Η πορτοκαλί λυχνία αφαλάτωσης αναβοσβήνει δύο φορές συνεχόμενα.
Σε περίπτωση που η διαδικασία αφαλάτωσης δεν ολοκληρώνεταιΑν η μηχανή κολλήσει στη διαδικασία αφαλάτωσης, μπορείτε να πατήσετε το κουμπί ενεργοποίησης
- Η λυχνία αφαλάτωσης αναβοσβήνει αργά. Η μηχανή εκτελεί τον κύκλο αφαλάτωσης. - Η λυχνία αφαλάτωσης αναβοσβήνει δύο φορές συνεχόμενα. Η μηχανή εκτε
- Η λυχνία προειδοποίησης ανάβει σταθερά και το κουμπί ενεργοποίησης/απενεργοποίησης σβήνει. Το δοχείο απόρριψης είναι γεμάτο. Αδειάστε το δοχείο από
Ανακύκλωση - Αυτό το σύμβολο δηλώνει ότι το προϊόν καλύπτεται από την Ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΚ. Ενημερωθείτε για τους τοπικούς κανονισμούς σχετικά
Αντιμετώπιση προβλημάτωνΑυτό το κεφάλαιο συνοψίζει τα πιο συνηθισμένα προβλήματα που μπορεί να αντιμετωπίσετε με τη μηχανή. Αν δεν μπορέσετε να λύσετε
Πρόβλημα ΛύσηΧρησιμοποιήστε έναν διαφορετικό τύπο κόκκων καφέ.Το νερό καταλήγει στο δίσκο περισυλλογής υγρών.Αυτό είναι φυσιολογικό. Για να πιείτε τον
HD8650DANSK 6ΕΛΛΗΝΙΚΑ 28SUOMI 50
50SisällysluetteloJohdanto 50Yleiskuvaus 50Tärkeää 51Vaara 51Varoitus 51Varoitus 52Sähkömagneettiset kentät (EMF) 52Käyttöönotto
6 Vesisäiliö tyhjä -merkkivalo7 Virtapainike, jossa valorengas8 Vesisäiliö9 Suutin10 Valumisastian suojus11 Valumisastia täynnä -ilmaisin12 Valum
Varoitus - Toimita laite vianmääritystä ja korjaamista varten Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen. Älä yritä korjata laitetta itse, sillä se aih
5 Aseta pistoke pistorasiaan. 6 Poista suojatarra valumisastiasta ja liu’uta valumisastia laitteen etupuolella oleviin uriin. Huomautus: Varmista,
2 Aseta kansi kahvipapusäiliöön.Laitteen lämmitysLaitteen alkulämmityksen aikana puhdasta vettä virtaa kahvipiirin läpi ja lämmittää sen. Tämä kestä
, Virtapainikkeen valo vilkkuu hitaasti, ja merkkivalo sammuu. 5 Muutaman sekunnin kuluttua kuuman veden tulo suuttimesta lakkaa. , Laite kuumenee.
Intenza+-vedensuodattimen asentaminenSuosittelemme Intenza+-vedensuodattimen käyttöä, sillä se ehkäisee kalkin muodostumista laitteeseen. Voit ostaa I
Kahvin suodattaminen 1 Varmista, että virtapainike palaa jatkuvasti vihreänä. 2 Aseta 1 tai 2 kuppia valumisastian ritilän päälle. 3 Paina kahvipa
1 Paina jauhatuksen säätönuppia tiukasti (1) ja käännä sitä sitten pykälä kerrallaan (2). Valittavana on 5 erilaista jauhatusastetta. Mitä pienempi
Puhdistus ja hoitoSäännöllinen puhdistus ja kalkinpoisto pidentävät kahvinkeittimen käyttöikää ja takaavat kahvin optimaalisen laadun ja maun. Älä upo
6IndholdsfortegnelseIntroduktion 6Generel beskrivelse 7Vigtigt 7Fare 7Advarsel 7Forsigtig 8Elektromagnetiske felter (EMF) 8Før ap
5 Puhdista kahvin poistokanava huolellisesti lusikan varrella tai muulla pyöreäpäisellä keittiövälineellä. 6 Huuhtele kahvinsuodatusyksikön ulkopuo
Huomautus: Lukituskoukku on kahvinsuodatusyksikön takana (sivu, jossa ei ole sanaa “push”) vaakasuuntaisen reunan yläosassa. - Saat koukun oikeaan a
VoiteluJotta laite toimisi mahdollisimman hyvin, voitele kahvinsuodatusyksikkö aina 500 kupillisen väliajoin tai 3 kuukauden välein. Ota yhteys Philip
Valmistelu 1 Katkaise laitteesta virta.Kalkinpoisto-ohjelmaa ei voi aloittaa, jos et ole sammuttanut laitetta. 2 Tyhjennä valumisastia ja aseta se t
Huuhtelu 1 Irrota vesisäiliö laitteesta ja huuhtele se. 2 Täytä vesisäiliö raikkaalla hanavedellä MAX-merkkiin asti ja aseta vesisäiliö takaisin lai
5 Kun virtapainikkeen merkkivalo palaa jatkuvasti, irrota valumisastia, huuhtele se ja aseta se takaisin paikalleen. 6 Irrota vesisäiliö ja huuhte
- Kalkinpoiston merkkivalo ja virtapainikkeen valo palavat yhtäjaksoisesti. Laitteesta on poistettava kalkki. Noudata luvun ”Laitteen kalkinpoisto” o
- Vesisäiliö tyhjä -merkkivalo palaa jatkuvasti. Veden määrä on alhainen. Täytä vesisäiliö raikkaalla vedellä MAX-merkintään asti. - Varoitusvalo pal
- Merkkivalot vilkkuvat hitaasti ja samanaikaisesti. Laite ei toimi. Katkaise laitteesta virta 30 sekunnin ajaksi ja kytke se sitten takaisin. Kokeil
VianmääritysTähän osaan on koottu tavallisimmat laitteen käytössä ilmenevät ongelmat. Ellet löydä ongelmaasi ratkaisua seuraavista tiedoista, lue osoi
Generel beskrivelse (g. 1)1 Betjeningspanel2 Kaffebrygningsknap3 Afkalkningsindikator4 Advarselslampe5 Lysindikator for 2 kopper6 Lysindikator for
Ongelma RatkaisuLaite vaikuttaa vuotavan. Valumisastia on täynnä ja vuotanut yli suodattamisen tai kalkinpoistovaiheen aikana.Tarkista, vuotaako vesis
4219.460.2100.1
Forsigtig - Reparation og eftersyn af maskinen skal altid foretages på et autoriseret Philips-serviceværksted. Forsøg ikke selv at reparere maskinen,
5 Sæt stikket i stikkontakten. 6 Fjern den beskyttende mærkat fra drypbakken, og skub drypbakken på plads i styrerillerne på forsiden af maskinen.
Comentários a estes Manuais