Philips AC4064/00 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Philips AC4064/00. Philips Čistička vzduchu pro ložnici AC4052/00 Uživatelská příručka Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

Register your product and get support atwww.philips.com/welcomeAC4064, AC4062, AC4054, AC4052

Página 2

Filter replacementThe lifetime of the lters is substantially shortened by exposure to tabacco smoke:numberofcigarettesperday estimatedlifetimeo

Página 3

2 SlidetheESPparticlelterintotheappliance(Fig.6). 3 Slidethepre-lterintotheappliance.(Fig.20) 4 Toreattachthefrontpanel,

Página 4

Problem SolutionClean the lters and the corona particle charger (see chapter ‘Cleaning and maintenance’). If this does not help, unplug the appliance

Página 5 -  39

Problem SolutionThe corona particle charger is still dirty after I have cleaned it with the soft cleaning brush.This is not a problem. By brushing the

Página 6

14ÚvodBlahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj vý

Página 7 - ENGLISH 7

Zamezte proniknutí vody, jiné kapaliny nebo hořlavého čisticího prostředku do přístroje. Předejdete tak úrazu elektrickým proudem a/nebo požá

Página 8 - ENGLISH8

Tento přístroj společnosti Philips odpovídá všem normám týkajícím se elektromagnetických polí (EMP). Pokud je správně použ

Página 9 - ENGLISH 9

3 Chcete-lizastavitprovozpřístroje,tisknětetlačítkovýběrufunkce,dokudsenerozsvítípohotovostníkontrolka(Obr.12). 4 Odpojtepřístroj

Página 10 - ENGLISH10

 1 Vyjměteltryzpřístroje(vizkapitola„Výměnaltrů“,část„Vyjmutíltrů“). 2 Viditelnénečistoty

Página 11 - ENGLISH 11

Tip: Při vyjímání nebo vkládání ltrů opřete přístroj o zeď pro větší stabilitu.Poznámka: Ujistěte se, zda vkládáte ltry ve správné pol

Página 13 - ENGLISH 13

Problém ŘešeníMožná jste zapomněli odstranit plastový obal nového ltru. Před opětovným zapnutím přístroje plastový obal odstraňte.Vstup nebo výstup v

Página 14

Problém ŘešeníZ přístroje během provozu vychází neobvyklý zápach.V případě neobvyklého zápachu kontaktujte autorizované servisní středisko společnosti

Página 15 -  15

22Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρήστ

Página 16 - 16

Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.Αποτρέπετε την εί

Página 17 -  17

Για να αποτρέπετε παρεμβολές, τοποθετείτε τη συσκευή σε απόσταση τουλάχιστον 2 μέτρων από ηλεκτρικές συσκευές που χρησιμοποιούν αερομεταφερόμενα ραδιο

Página 18 - 18

AC4064/AC4054 1 Συνδέστετοφιςστηνπρίζα.Ανάβειηλυχνίααναμονής(Εικ.8). 2 Πιέστετοκουμπίεπιλογήςλειτουργίαςμίαήπερι

Página 19 -  19

4 Πιέστετοκουμπίon/offγιανααπενεργοποιήσετετησυσκευήκαιαποσυνδέστετηναπότηνπρίζα.Αποσυνδέετεπάντατησυσκευ

Página 20 - 20

Υπόφυσιολογικήοικιακήχρήσησεπεριβάλλονμηκαπνιστώνκαιυπόκατάλληλησυντήρηση(δείτετοκεφάλαιο‘Καθαρισμόςκαισυντήρηση

Página 21 -  21

Σημείωση: Η συσκευή διαθέτει μηχανισμό ασφαλείας. Εάν δεν έχετε τοποθετήσει το φίλτρο σωματιδίων ESP, το φίλτρο αερίων zeolite και το εμπρόσθιο τμήμα

Página 22 - 

Πρόβλημα ΛύσηΟ καθαρός αέρας δεν βγαίνει ομαλά από την έξοδο αέρα.Ενδέχεται το προ-φίλτρο να έχει φράξει. Καθαρίστε το προ-φίλτρο (δείτε το κεφάλαιο “

Página 24 - 24

Πρόβλημα ΛύσηΗ συσκευή κάνει έναν ασυνήθιστο θόρυβο (π.χ. σφύριγμα ή κροτάλισμα) όταν λειτουργεί.Ενδέχεται το προ-φίλτρο να έχει φράξει. Καθαρίστε το

Página 25 -  25

31Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/wel

Página 26 - 26

Fontos!A készülék első használata előtt gyelmesen olvassa el a használati utasításokat. Őrizze meg az útmutatót későbbi használatra.Az áramüté

Página 27 -  27

A készülék nem távolítja el a szén-monoxidot (CO).Ez a Philips készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó

Página 28 - 28

3 Halekívánjaállítaniakészüléket,afunkcióválasztógombottartsalenyomvaaddig,mígakészenlétijelzőfényvilágítaninemkezd(ábra12). 4

Página 29 -  29

 1 Vegyekiaszűrőketakészülékből(lásda„Szűrőcsere”címűfejezetbentalálható„Aszűrőkeltávolítása”rés

Página 30 - 30

4 Csúsztassakiazelőszűrőtakészülékből(ábra19).Tipp: A szűrők eltávolítása vagy behelyezése előtt helyezze a készüléket s

Página 31

Probléma MegoldásA tiszta levegő nem áramlik egyenletesen a levegőkimeneti nyílásonValószínűleg eltömődött az előszűrő. Tisztítsa meg az előszűrőt (lá

Página 32 - MAGYAR32

Probléma MegoldásElőfordulhat, hogy a levegőbemeneti vagy a levegőkimeneti nyílást egy tárgy zárja el. Távolítsa el a levegőbemeneti vagy levegőkimene

Página 33 - MAGYAR 33

39IntroducereFelicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsu

Página 35 - MAGYAR 35

PericolNu permiteţi pătrunderea în aparat a apei sau a oricărui lichid sau detergent inamabil, pentru a evita pericolul de electrocutare şi/sau incen

Página 36 - MAGYAR36

Câmpuri electromagnetice (EMF)Acest aparat Philips respectă toate standardele referitoare la câmpuri electromagnetice (EMF). Dacă este manevrat coresp

Página 37 - MAGYAR 37

3 Pentruaoprifuncţionareaaparatului,apăsaţibutonuldeselectareafuncţieipânăseaprindeindicatorulpentrustandby(g.12). 4 Scoateţi

Página 38 - MAGYAR38

2 Treceţiuşorcuperiapesteparteasuperioarăşiceainferioarăaîncărcătoruluideparticulecorona.

Página 39

2 PentruascoateltruldeparticuleESP,prindeţimânereleltruluidinambelepărţişiglisaţiuşorltrulafarădinaparat.(g.4) 3 Pentru

Página 40 - 40

Problemă SoluţieEste posibil ca ltrul de particule ESP sau panoul frontal să nu e poziţionat corect. Reintroduceţi ltrele şi ataşaţi din nou panoul

Página 41 -  41

Problemă SoluţieAparatul produce un zgomot neobişnuit (de ex. pocnituri, sfârâituri sau pârâituri) în timpul funcţionării.Este posibil ca preltrul să

Página 45 -  45

AC4064, AC4062, AC4054, AC4052ENGLISH 6 14 22MAGYAR 31 39

Página 46 - 46

5021 23 4 56 8 910 11 12 131415 16 17181920 217

Página 48

4222.000.9330.4

Página 49

6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at w

Página 50

DangerDo not let water or any other liquid or ammable detergent enter the appliance to avoid electric shock and/or a re hazard. Do not clean the app

Página 51

The appliance comes with all lters, except the zeolite gas lter, tted inside. Tip: Place the appliance

Página 52 - 4222.000.9330.4

2 Pressthetimerbuttontosettheoperatingtime(1,4or8hours)(Fig.13).The corresponding timer light goes on.Todeactivatethetimerfuncti

Comentários a estes Manuais

Sem comentários