SRU 5130/86EN Remote control 3FR Télécommande 13DE Fernbedienung 23NL Afstandsbediening 33DK Fjernbetjeningen 43SV Fjärrkontrollen 53NO Fjernkontrolle
10 Frequently asked questionsENGLISH5 Frequently asked questionsIn this chapter you find answers to the most frequently asked questionsabout your univ
© 2007 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibitedwithout the prior written consent of the
6 Need help?If you have any questions about the SRU 5130, you can always contact us.You will find our contact details after the code list at the back
Table des matières1 Votre télécommande universelle 122 Installation de la télécommande 12-162.1 Mise en place des piles 122.2 Tester la télécommande 1
2.2 Tester la télécommandeLa télécommande a été programmée pour fonctionner avec la plupart desappareils Philips. La télécommande SRU 5130 peut utilis
2.3 Configuration de la télécommandeCette opération n’est nécessaire que si votre appareil ne réagit pas à laSRU 5130. Ce sera le cas si la SRU 5130 n
Maintenez enfoncée la touche veille de la SRU 5130 jusqu’à ce que letéléviseur s’éteigne (en veille).Puis relâchez la touche immédiatement.• La SRU 51
Configuration de recherche complèteSi votre code ne fonctionne pas ou si la marque de votre appareil nefigure pas dans la liste des codes, vous pouvez
173Touches de couleur télétexte. Utilisées en modetélétexte et dans certains menus qui s’affichent àl’écran.4 MENU Active et désactive le menu.5 Touch
RemarqueSi l’appareil ne répond pas à certaines ou à toutes les touches, suivez lesinstructions de la section ‘2.3 Configuration de la télécommande’.4
Appuyez sur la touche TV pour sélectionner TV.Appuyez sur la touche jusqu’à ce qu’elle clignote deux fois et qu’ellereste allumée.• La touche DVD clig
20 Foire aux questions5 Foire aux questionsCe chapitre contient les réponses aux questions les plus fréquentes sur latélécommande universelle.Comment
6 Besoin d’aide ?Pour toute question concernant la télécommande SRU 5130, contactez-nous.Vous trouverez nos coordonnées après la liste des codes au do
Inhaltsverzeichnis1 Ihre Universal-Fernbedienung 222 Fernbedienung installieren 22-262.1 Batterien einlegen 222.2 Fernbedienung testen 232.3 Fernbedie
2.2 Fernbedienung testenDie Fernbedienung wurde so programmiert, dass Sie mit den meistenGeräten von Philips verwendet werden kann.Da die SRU 5130 mög
2.3 Fernbedienung einstellenDies ist nur dann erforderlich, wenn Ihre Fernbedienung nicht auf dieSRU 5130 reagiert.Wenn dies der Fall ist, kann die SR
• Wenn die Taste einmal lange aufleuchtet, wurde der Code nichtkorrekt oder der falsche Code eingegeben. Beginnen Sie erneut mitSchritt 2.Halten Sie d
Einstellung durch vollständige SucheWenn Ihr Code nicht funktioniert oder wenn die Marke Ihres Geräts inder Codeliste nicht aufgeführt wird, versuchen
273 farbige Taste für Text TV. Für den Textmodus undeinige Bildschirmmenüs.4 MENU zum Ein- oder Ausschalten des Menüs.5 Pfeiltasten bewegen den Curs
HinweisWenn das Gerät nicht oder nicht auf alle Tastenbefehle reagiert, befolgen Siedie Anweisungen unter ‘2.3 Fernbedienung einstellen’.4 Zusätzliche
Drücken Sie die Taste TV, um das Fernsehgerät auszuwählen. DrückenSie die Taste, bis diese zweimal blinkt und anschließend aufleuchtet.• Die Taste DVD
Table of contents1 Your universal remote control 32 Installing the remote control 3-62.1 Inserting the batteries 32.2 Testing the remote control 42.3
30 Häufig gestellte Fragen5 Häufig gestellte FragenIn diesem Kapitel finden Sie Antworten auf häufig gestellt Fragen zu IhrerUniversal-Fernbedienung.W
6 Benötigen Sie Hilfe?Wenden Sie sich mit Ihren Fragen zu der SRU 5130 an unser Team. DieKontaktdetails finden Sie hinter der Codeliste auf der Rückse
Inhoudsopgave1 Uw universele afstandsbediening 322 De afstandsbediening installeren 32-362.1 De batterijen plaatsen 322.2 De afstandsbediening testen
2.2 De afstandsbediening testenDe afstandsbediening is ontworpen voor het bedienen van de meeste Philips-apparaten. De SRU 5130 gebruikt mogelijk vers
2.3 De afstandsbediening instellenDit is alleen nodig als uw apparaat niet reageert op de SRU 5130.Als dit het geval is, herkent de SRU 5130 het merk
Houd de stand-by-toets van de SRU 5130 ingedrukt totdat uw TVuitschakelt (stand-by).Laat de toets vervolgens direct los.• De SRU 5130 is nu ingesteld
Instellen via ‘volledig zoeken’Als uw code niet werkt of als het merk van uw apparaat niet in de lijststaat, kunt u proberen de afstandsbediening in t
373 Tekst TV (Teletekst-) kleurtoetsen. Deze wordengebruikt in de teletekstmodus en in een aantalmenu’s op het scherm.4 MENU hiermee opent en sluit u
OpmerkingAls het apparaat niet of niet op alle opdrachten reageert, volg dan deinstructies in ‘2.3 De afstandsbediening instellen’.4 Extra mogelijkhed
Druk op de toets TV om TV te selecteren.Druk op de toets totdat deze twee keer knippert en daarna blijftbranden.• De toets DVD knippert twee keer.U ku
2.2 Testing the remote controlThe remote control has been programmed to operate most Philipsdevices. Because the SRU 5130 may use different signals fo
40 Veelgestelde vragen5 Veelgestelde vragenIn dit hoofdstuk vindt u antwoorden op de veelgestelde vragen over uwuniversele afstandsbediening.Hoe kan i
6 Hulp nodig?Als u vragen hebt over de SRU 5130, kunt u altijd contact met onsopnemen. U vindt onze contactinformatie na de lijst met codes achter ind
Indholdsfortegnelse1 Din universalfjernbetjening 422 Installation af fjernbetjeningen 42-462.1 Isættelse af batterier 422.2 Afprøvning af fjernbetjeni
2.2 Afprøvning af fjernbetjeningenFjernbetjeningen er programmeret, så den kan styre de fleste Philips-enheder. Da SRU 5130 kan bruge forskellige sign
2.3 Indstilling af fjernbetjeningenDette er kun nødvendigt, hvis din enhed ikke reagerer på SRU 5130.Hvis det er tilfældet, genkender SRU 5130 ikke en
Tryk på Stand-by-tasten på SRU 5130, og hold den inde, indtil ditfjernsyn slukker (stand-by).Slip derefter tasten med det samme.• SRU 5130 er nu indst
Opsætning med fuld søgningHvis koden ikke fungerer, eller hvis din enheds mærke ikke står påkodelisten, kan du forsøge at indstille fjernbetjeningen v
473 tekst TV-farvetaster.Anvendes i teksttilstand og ivisse skærmmenuer.4 MENU aktiverer og deaktiverer menuen.5 Piletaster markør op, ned, til venstr
4 Ekstra muligheder4.1 Justering af enhedsvalg (tilstandstaster)SRU 5130 er som standard indstillet til at betjene TV, STB eller DVD.Du kan vælge den
Programmer SRU 5130 til at betjene det ekstra fjernsyn.Se ‘2.3 Indstilling af fjernbetjeningen’.4.2 Gendannelse af fjernbetjeningens oprindelige indst
ENGLISH5Installing the remote controlExample of TV:Turn on the TV manually or use the original remote control.Tune into channel 1.Look up the brand of
50 Brug for hjælp?SRU 5130 reagerer ikke korrekt på kommandoer.Prøv at programmere SRU 5130 igen. Kontakt vores telefonsupport, hvisenheden stadig ikk
Innehållsförteckning1 Din universalfjärrkontroll 512 Installera fjärrkontrollen 51-552.1 Sätta i batterierna 512.2 Testa fjärrkontrollen 522.3 Ställa
2.2 Testa fjärrkontrollenFjärrkontrollen är programmerad för att fungera med de flesta Philips-enheter. Eftersom SRU 5130 kan använda olika signaler f
2.3 Ställa in fjärrkontrollenDet här är endast nödvändigt om enheten inte fungerar med SRU 5130. Om så är fallet kan SRU 5130 inte identifiera enheten
Tryck in stand-by-knappen på SRU 5130 tills TV:n stängs av (stand-by).Släpp sedan knappen omedelbart.• SRU 5130 är nu inställd för att fungera med TV:
55Inställning för fullständig sökningOm koden inte fungerar eller om enhetens märke inte finns med ikodlistan kan du prova att ställa in fjärrkontroll
3 Knappar och funktionerI bilden på sidan 2 ges en översikt över alla knappar och deras funktioner.1 y Stand-by slå på eller av TV, digitalbox eller D
17 TV / STB / DVD valknappar för enhetsläge:• välj läge för TV, digitalbox eller DVD.• blinkar när fjärrkontrollen är inställd för den valdaenheten.•
58 ExtrafunktionerVälj TV genom att trycka på TV-knappen.Tryck på knappen tills den blinkar två gånger och sedan förblir tänd.• DVD-knappen blinkar tv
5 Vanliga frågorI det här kapitlet hittar du svar på de vanligaste frågorna som ställts omuniversalfjärrkontrollen.Hur ställer jag in fjärrkontrollen
Check if you can operate all functions on your TV with the SRU 5130.• If a key does not function properly, keep it pressed until it works.Then release
6 Behöver du hjälp?Om du har frågor om SRU 5130 kan du alltid kontakta oss.Kontaktinformation finns efter kodlistan på baksidan av den härhandboken.Lä
Innholdsfortegnelse1 Den universelle fjernkontrollen 612 Installere fjernkontrollen 61-612.1 Sette inn batteriene 612.2 Teste fjernkontrollen 622.3 S
2.2 Teste fjernkontrollenFjernkontrollen er programmert til å styre de fleste Philips-enhetene.SRU 5130 kan bruke forskjellige signaler for hvert merk
2.3 Stille inn fjernkontrollenDette er bare nødvendig hvis enheten ikke reagerer på SRU 5130. Hvisdet er tilfellet, kan ikke SRU 5130 kjenne igjen mer
Trykk på Stand-by-knappen til SRU 5130, og hold den inne helt tilTVen slås av (ventemodus).Slipp opp knappen med en gang.• SRU 5130 er stilt inn til å
65Fullstendig søkHvis koden ikke virker, eller hvis merket til enheten ikke er nevnt ikodelisten, kan du forsøke å stille inn fjernkontrollen med opps
3 Knapper og funksjonerBildet på side 2 viser en oversikt over alle knappene og hvilke funksjonerde har.1 y Stand-by slår på eller av TV, STB eller DV
17 TV / STB / DVD valgknapper for enhetsmodus:• velg TV-, STB- eller DVD-modus.• blinker når fjernkontrollen er satt opp for denvalgte enheten.• lyser
68 Ekstra muligheterTrykk på knappene 9, 9 og 2 - i den rekkefølgen.Trykk på TV-knappen for å velge TV.Trykk på knappen til den blinker to ganger og d
5 Vanlige spørsmålI dette kapitlet finner du svar på de vanligste spørsmålene om denuniverselle fjernkontrollen.Hvordan skal fjernkontrollen stilles i
7ENGLISHKeys and functions3 Keys and functionsThe illustration on page 2 gives an overview of all keys and theirfunctions.1 y Stand-by switches TV, ST
6 Trenger du hjelp?Hvis du har spørsmål om SRU 5130, kan du alltid ta kontakt med oss. Dufinner kontaktinformasjon etter kodelisten,på baksiden av den
Sisällysluettelo1 Yleiskaukosäädin 712 Kaukosäätimen asentaminen 71-742.1 Paristojen asentaminen 712.2 Kaukosäätimen testaaminen 722.3 Kaukosäätimen m
2.2 Kaukosäätimen testaaminenKaukosäädin on ohjelmoitu toimimaan useimpien Philipsin laitteidenkanssa. Koska SRU 5130 saattaa käyttää jokaiselle tuote
Esimerkki, televisio:Käynnistä televisio laitteen painikkeella tai alkuperäiselläkaukosäätimellä.Valitse kanava 1.Etsi television merkki tämän käyttöo
Tarkista, voitko käyttää kaikkia television toimintoja SRU 5130 -kaukosäätimellä.• Jos painike ei toimi oikein, paina sitä, kunnes se toimii.Vapauta s
753 Painikkeet ja toiminnotSivun 2 kuvassa on yleiskuvaus kaikista painikkeista ja niiden toiminnoista.1 y Valmiustila käynnistää tai sammuttaa TV:n,
17 TV / STB / DVD laitetilan valintapainikkeet:• valitsee TV-, digisovitin- tai DVD-tilan.• vilkkuu, kun kaukosäädin on määritetty valitullelaitteelle
Valitse televisio painamalla TV-painiketta.Paina TV-painiketta, kunnes sen valo vilkkuu kahdesti ja jää palamaan.• DVD-painike vilkkuu kahdesti.Nyt vo
78Usein kysyttyjä kysymyksiä5 Usein kysyttyjä kysymyksiäTässä kappaleessa on vastauksia usein kysyttyihin yleiskaukosäädintäkoskeviin kysymyksiin.Mite
6 Tarvitsetko apua?Jos sinulla on kysyttävää SRU 5130 -kaukosäätimestä, voit aina ottaameihin yhteyttä.Yhteystiedot ovat tämän oppaan lopussa koodilue
16 BACK jumps back one level in the menu or turns off themenu.17 TV / STB / DVD device mode selection keys:• select TV, STB or DVD mode.• blink when t
TVTVTVTVTVTV80 Setup codesTVSETUP CODES FORTVA.R. Systems . . . . . . . . . . 0012Accent . . . . . . . . . . . . . . . 0019Accusound. . . . . . . . .
TVTVTVTVTVTV81TVSetup codesCybertron . . . . . . . . . . . . 0675Cytronix . . . . . . . . . . . . . . 0681D.Boss. . . . . . . . . . . . . . . . 3619Da
TVTVTVTVTVTV82 Setup codesTVHema . . . . . . . . . . . . . . . . 1222Hemmermann. . . . . . . . . 1223Hicon . . . . . . . . . . . . . . . . 1232Hifivox
TVTVTVTVTVTV83TVSetup codesMegatron . . . . . . . . . . . . . 1795MEI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1796Melectronic . . . . . . . . . . . 3654Me
TVTVTVTVTVTV84 Setup codesTVRediffusion . . . . . . . . . . . . 2364Redstar . . . . . . . . . . . . . . . 2366Reflex . . . . . . . . . . . . . . . . 2
TVTVTVTVTVTV85TVSetup codesTelesonic. . . . . . . . . . . . . . 2930Telestar. . . . . . . . . . . . . . . 2931Teletech . . . . . . . . . . . . . . 293
VCRDVDVCRDVDVCRDVD86 Setup codesVCR DVDSetup Codes For Video - VCR and DVD3 Plus . . . . . . . . . . . . . . . . 36043D LAB . . . . . . . . . . . . .
87VCRSetup codesDVDVCRDVDVCRDVDDVDVCREuroLine. . . . . . . . . . . . . . 0955Ferguson. . . . . . . . . . . . . . 0996Fidelity . . . . . . . . . . . .
VCRDVDVCRDVDVCRDVD88 Setup codesVCR DVDMirror . . . . . . . . . . . . . . . . 1851Mitsubishi . . . . . . . . . . . . . 1855Mizuda . . . . . . . . . .
VCRDVDVCRDVDVCRDVD89Setup codesVCRDVDSound Color . . . . . . . . . . 2681Soundmaster . . . . . . . . . . 2685Soundmax . . . . . . . . . . . . 2687Soun
9ENGLISHExtra possibilitiesPress keys 9, 9 and 2 in that order.Press the TV key to select TV.Press the key until it flashes twice and then remains lit
STBSTBSTBSTBSTBSTB90 Setup codesSTBSetup Codes For STB, SAT, Cable andDVB-T@sat . . . . . . . . . . . . . . . . . 0008ABsat . . . . . . . . . . . . .
STBSTBSTBSTBSTBSTB91STBSetup codesGeneral Instrument . . . . 1093General Satellite . . . . . . . 1094GF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3634Glob
STBSTBSTBSTBSTBSTB92 Setup codesSTBPower Sky . . . . . . . . . . . . 2239Preisner . . . . . . . . . . . . . . 2246Premier. . . . . . . . . . . . . . .
STBSTBSTBSTBSTBSTB93STBSetup codesYamada. . . . . . . . . . . . . . . 3325Yess . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3333Zehnder . . . . . . . . . . . .
Quick, Clean & Easy Setupwww.philips.com/urc94TVEquipmentBrandModel numberNumber of original remoteCodeDVDEquipmentBrandModel numberNumber of orig
95HELPLINEHelplineHelplineCountry Phone number TariffAustralia 1300 363 391 Local tariff België/Belgique 070 253 011 € 0,17 Danmark 35258758 Local tar
EN Information to the consumerDisposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materialsand components, which
DE KundeninformationenEntsorgung Ihres alten GerätsIhr Gerät wurde unter Verwendung hochwertiger Materialien undKomponenten entwickelt und hergestellt
DK Information til kundenBortskaffelse af dit gamle produktDit produkt er konstrueret med og produceret af materialer ogkomponenter af høj kvalitet, s
NO Information till forbrukerneAvhending av gamle produkterProduktet er utformet og produsert i materialer og komponenter av høykvalitet, som kan resi
Comentários a estes Manuais