Philips NT5175/16 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Philips NT5175/16. Philips Nosetrimmer series 5000 Nježan trimer za nos, vrat i zaliske NT5175/16 Upute za uporabu Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 158
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - User manual

Always here to help youUser manualRegister your product and get support atwww.philips.com/welcomeNT5175

Página 2

4 Move the comb over the eyebrow from the outer tip of the eyebrow towards the base of the nose (against the direction of hair growth).Shaping with

Página 3

- Îndepărtaţi bateria din aparat dacă nu intenţionaţi să-l folosiţi o perioadă mai lungă de timp. - Dacă aparatul este expus la schimbări importante

Página 4

5 Rotiţicapaculcompartimentuluipentrubaterieînsensulinversacelordeceaspânăcândindicatoruldesetareesteîndreptatspreindicaţia„opri

Página 5

Tunderea părului din urechiAsiguraţi-vă că urechea externă este curată şi fără ceară. 1 Pentruaporniaparatul,rotiţicapaculcompartimentuluipent

Página 6

4 Treceţipieptenelepestesprânceanădelaextremitateaexterioarăsprebazanasului(inversdirecţieidecreştereapărului).Conturarea cu capul p

Página 7 - ENGLISH 7

1 Glisaţipieptenelepentrutunderedepreciziepeparteafrontalăacapuluipentrutunderedeprecizieşiîmpingeţi-lsprespatepânăcândsexeaz

Página 8 - ENGLISH8

Nufolosiţiobiecteascuţitepentruacurăţaelementeledetăiere. 1 Asiguraţi-văcăaparatulesteoprit. 2 Clătiţicuapăerbinteelementultăieto

Página 9 - ENGLISH 9

Notă: Puteţi, de asemenea, să utilizaţi peria de curăţare pentru a curăţa capul pentru tundere de precizie. 6 Lăsaţitoatecomponentelesăseusucec

Página 10 - ENGLISH10

Îndepărtarea bateriilor de unică folosinţăPentru a îndepărta bateriile de unică folosinţă, consultaţi capitolul „Pregătirea pentru utilizare”, secţiun

Página 11 - ENGLISH 11

108ВведениеПоздравляем с покупкой продукции Philips! Для получения полной поддержки, оказываемой компанией Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайт

Página 12 - ENGLISH12

- Прибор предназначен только для подравнивания волос в носу или ушах и для моделирования волос на лице. Гребни для бровей предназначены для подравнив

Página 13 - ENGLISH 13

1 Slide the precision trimming comb onto the front of the precision trimming head and push it onto the back until it locks into place (‘click’). 2

Página 14 - ENGLISH14

4 Установитекрышкуотсекадлябатареиобратнонаручку. 5 Повернитекрышкуотсекадлябатареипротивчасовойстрелкитак,чтобыуказательустанов

Página 15 - БЪЛГАРСКИ

4 Чтобыотключитьприбор,установитекрышкуотсекадлябатарейвположение“выключено”(0).Подравнивание волос в ушахНеобходимо, чтобы наружные ушны

Página 16

Подравнивание бровей с помощью гребней для бровей 1 Причешитебровивнаправлениироставолос. 2 Выберитедлинныйиликороткийгребеньвзависимост

Página 17 - БЪЛГАРСКИ 17

2 Чтобыприсоединитьнасадку-триммердляаккуратногоподравнивания,совместитеиндикаторблокировкисотметкой“разблокировано”иустановитенасадку

Página 18 - БЪЛГАРСКИ18

1 Снимитегребеньдляаккуратногоподравниванияснасадки-триммерадляаккуратногоподравнивания,потянувзанего. 2 Длянаиболееэффективногоподр

Página 19 - БЪЛГАРСКИ 19

Примечание. Также для очистки насадки-триммера для носа/ушей можно использовать щеточку для очистки. 4 Промойтегребнидлябровейтеплойводой.Приме

Página 20 - БЪЛГАРСКИ20

ЗаменаЕсли на режущем блоке, насадке-триммере для аккуратного подравнивания или гребнях имеются следы повреждений или износа, замените их оригинальным

Página 21 - БЪЛГАРСКИ 21

Поиск и устранение неисправностейДанная глава посвящена наиболее распространенным проблемам, возникающим при использовании прибора. Если описанные ни

Página 22 - БЪЛГАРСКИ22

118ÚvodGratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips,

Página 23 - БЪЛГАРСКИ 23

- Ak zariadenie nebudete dlhšiu dobu používať, vyberte z neho batériu. - Pri náhlej zmene teploty, tlaku alebo vlhkosti, nechajte zariadenie pred jeh

Página 24 - БЪЛГАРСКИ24

1 Make sure the appliance is switched off. 2 Rinse the cutting element of the nose/ear trimming head with hot water. 3 Switch on the appliance and

Página 25

5 Otáčajtekrytompriečinkanabatériuprotismerupohybuhodinovýchručičiek,ažkýmsaukazovateľnastavenianedostanenaoznačenie„Vypnuté“(0).

Página 26 - ČEŠTINA26

Strihanie chĺpkov uchaUistite sa, že sú vonkajšie zvukové kanáliky čisté a bez ušného mazu. 1 Zapnitezariadenie–otočenímpresuňtekrytpriečinkan

Página 27 - ČEŠTINA 27

4 Hrebeňovýmnástavcompohybujtepoobočíodjehovonkajšiehokoncakukoreňunosa(protismerurastuchĺpkov).Tvarovanie pomocou hlavy na presné za

Página 28 - ČEŠTINA28

1 Hrebeňovýnástavecnapresnézastrihávaniezasuňtenaprednúčasťhlavynapresnézastrihávanieazatlačtehodozadu,ažkýmnezapadnenasvojemi

Página 29 - ČEŠTINA 29

Načisteniestrihacíchprvkovnepoužívajtežiadneostrépredmety. 1 Uistitesa,žejezariadenievypnuté. 2 Strihacínástaveczastrihávacejhlavice

Página 30 - ČEŠTINA30

Upozornenie: Zastrihávaciu hlavu na presné zastrihávanie môžete tiež vyčistiť pomocou čistiacej kefky. 6 Predopätovnýmpoužitímzariadenianechajte

Página 31 - ČEŠTINA 31

Odstraňovanie jednorazových batériíNávod, ako odstrániť jednorazové batérie nájdete v kapitole „Príprava na použitie“, v časti „Vloženie batérií“.Záru

Página 32 - ČEŠTINA32

127UvodČestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.p

Página 33 - ČEŠTINA 33

- Če aparata dlje časa ne boste uporabljali, odstranite baterijo. - Če je bil aparat izpostavljen veliki temperaturni razliki, tlaku ali vlagi, pred

Página 34

5 Pokrovpredalazabaterijoobračajtevlevo,daindikatornastavitveusmeriteprotiindikatorju‘izklopljeno’(0).Da bi preprečili škodo zaradi i

Página 35 - EESTI 35

Note: You can also use the cleaning brush to clean the precision trimming head. 6 Let all parts dry completely before you use the appliance again.Sto

Página 36

Prirezovanje ušesnih dlačicUšesna kanala morata biti čista in brez ušesnega masla. 1 Aparatvklopitetako,dapokrovpredalazabaterijoz“izkloplje

Página 37 - EESTI 37

4 Glavničekčezobrvipomakniteodzunanjegarobaprotinosu (v nasprotni smeri rasti).Oblikovanje z glavo za natančno prirezovanje Z glavo za nata

Página 38

1 Glavnikzanatančnoprirezovanjenamestitenasprednjidelglavezanatančnoprirezovanjeinpritisnitenahrbtnidel,dasezaskočinamesto(“kl

Página 39 - EESTI 39

1 Aparatmorabitiizklopljen. 2 Reziloprirezovalneglavezanos/ušesasperitezvročovodo. 3 Vklopiteaparatinponovnosperiterezilo,daodst

Página 40

Opomba: S ščetko lahko očistite tudi prirezovalno glavo za natančno prirezovanje. 6 Predponovnouporaboaparatapočakajte,dasevsidelipopolnoma

Página 41 - EESTI 41

Odstranjevanje baterij za enkratno uporaboNavodila za odstranjevanje baterij za enkratno uporabo si oglejte v poglavju “Priprava za uporabo”, razdelku

Página 42

136UvodČestitamo vam na kupovini i dobro došli u Philips! Da biste imali sve pogodnosti podrške koju pruža Philips, registrujte proizvod na www.phili

Página 43 - HRVATSKI

- Izvadite baterije iz aparata ako ga nećete koristiti duže vreme. - Ako je aparat izložen velikim promenama u temperaturi, pritisku i vlažnosti, pre

Página 44 - HRVATSKI44

5 Okrećitepoklopacodeljkazabaterijuupravcusuprotnomodkazaljkinasatudokindikatorpostavkenebudeokrenutkasimboluza„Isključeno“(0)

Página 45 - HRVATSKI 45

Podrezivanje dlaka u ušimaVodite računa da spoljni ušni kanali budu čisti i da ne budu zamašćeni. 1 Dabisteuključiliaparat,okrenitepoklopacodel

Página 46 - HRVATSKI46

Removing the disposable batteriesTo remove the disposable batteries, see chapter ‘Preparing for use’, section ‘Placing the batteries’.Guarantee and su

Página 47 - HRVATSKI 47

4 Pomerajtečešaljprekoobrveodspoljnogkrajaobrvekakorenunosa(upravcusuprotnomodpravcarastadlačica).Oblikovanje pomoću precizne glave

Página 48 - HRVATSKI48

1 Navucitečešaljzapreciznopodrezivanjesaprednjestraneprecizneglavezapodrezivanjeigurnitegakazadnjojstranidoknelegnenamesto(„k

Página 49 - HRVATSKI 49

Elementezarezanjenemojtedačistiteoštrimpredmetima. 1 Proveritedalisteisključiliaparat. 2 Elementzarezanjeglavezapodrezivanjezanos

Página 50 - HRVATSKI50

Napomena: Za čišćenje precizne glave za podrezivanje možete da koristite i četku za čišćenje. 6 Ostavitesvedelovedasepotpunoosušepreponovneu

Página 51 - HRVATSKI 51

Uklanjanje baterija za jednokratnu upotrebuDa biste uklonili nepunjive baterije, pogledajte odeljak „Postavljanje baterija“ u poglavlju „Pre upotrebe“

Página 52

145ВступВітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєс

Página 53 - MAGYAR 53

Завдяки гребінцям для брів пристрій можна використовувати для підстригання брів. За допомогою головки для точного підстригання можна також підстригати

Página 54 - MAGYAR54

4 Вставтекришкубатарейноговідсікунаручцінамісце. 5 Повернітькришкубатарейноговідсікупротигодинниковоїстрілки,покиіндикаторналаштув

Página 55 - MAGYAR 55

4 Щобвимкнутипристрій,повернітькришкубатарейноговідсікудоіндикації“вимк.”(0).Підстригання волосся у вухахЗовнішні вушні канали повинні бут

Página 56 - MAGYAR56

Підстригання брів із використанням гребінців для брів 1 Розчешітьбровиунапрямкуростуволосся. 2 Виберітькороткийабодовгийгребінець,залежно

Página 57 - MAGYAR 57

15ВъведениеПоздравления за вашата покупка и добре дошли във Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата от Philips поддръжка, регистрирайте

Página 58 - MAGYAR58

2 Щобвстановитиголовкудляточногопідстриганняголову,вирівняйтеіндикаторблокуваннязіндикацією“розблоковано”івстановітьголовкудляточно

Página 59 - MAGYAR 59

1 Потягнітьзаднючастинуточноготримера-гребінцязголовкидляточногопідстригання,щобзнятийого. 2 Длянайефективнішогопідстриганняведітьп

Página 60 - MAGYAR60

Примітка: Для чищення головки тримера для носа/вух можна також скористатися спеціальною щіточкою для чищення. 4 Сполоснітьгребінцідлябрівтеплоюв

Página 61

ЗамінаЯкщо ріжучий елемент, головку для точного підстригання чи гребінці пошкоджені або зношені, завжди заміняйте їх оригінальними частинами Philips.

Página 62 - ҚАЗАҚША62

Проблема Можливапричина ВирішенняПристрій тягне за волосся.Ви ведете пристроєм надто швидко. Не ведіть пристроєм надто швидко.Одноразова батарея розр

Página 67 - ҚАЗАҚША 67

- Изваждайте батерията от уреда, когато няма да го използвате известно време. - Ако уредът е бил подложен на значителни промени в температурата, наля

Página 68 - ҚАЗАҚША68

4 Поставетекапачетонаотделениетозабатериятаобратнонамястотомувърхудръжката. 5 Завъртетекапачетонаотделениетозабатериятапопосока,

Página 69 - ҚАЗАҚША 69

4 Задаизключитеуреда,завъртетекапачетонаотделениетозабатериятадоиндикация“изключено”(0).Подрязване на косми в ушитеПогрижете се кожата

Página 70 - ҚАЗАҚША70

Подрязване на веждите с гребена за вежди 1 Срешетевеждитесивпосоканарастежанакосмите. 2 Изберетекъсияилидългиягребенвзависимостотже

Página 72 - LIETUVIŠKAI72

2 Задапоставитеглаватазапрецизноподстригване,подравнетеиндикаторазазаключванесиндикация“отключено”ипоставетеподстригващатаглававър

Página 73 - LIETUVIŠKAI 73

1 Натиснетегърбанагребеназапрецизноподстригване,задагоизвадитеотглаватазапрецизноподстригванеигоплъзнетекъмглаватазапрецизноп

Página 74 - LIETUVIŠKAI74

Забележка: Можете да използвате четката за почистване, за да почистите подстригващата глава за нос/уши. 4 Изплаквайтегребенитезавеждисхладкавод

Página 75 - LIETUVIŠKAI 75

ПодмянаАко подстригващият елемент, главата или гребените за прецизно подстригване са повредени или износени, винаги ги заменяйте с оригинални части на

Página 76 - LIETUVIŠKAI76

Отстраняване на неизправностиВ тази глава са обобщени най-често срещаните проблеми, които може да срещнете при използване на уреда. Ако не можете да

Página 77 - LIETUVIŠKAI 77

25ÚvodGratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve světě Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou společnost Philips poskytuje, zareg

Página 78 - LIETUVIŠKAI78

- Pokud přístroj nebudete delší dobu používat, vyjměte z něj baterii. - Pokud je přístroj vystaven velké změně teploty, tlaku nebo vlhkosti, nechte p

Página 79 - LIETUVIŠKAI 79

5 Otáčejtekrytpřihrádkynabaterieprotisměruhodinovýchručiček,dokudnebudeindikátornastavenímířitdopolohy„vypnuto“(0).Jak zabránit př

Página 80 - LATVIEŠU

Zastřihování chloupků v ušíchUjistěte se, že vnější sluchové kanálky jsou čisté a bez mazu. 1 Chcete-lipřístrojzapnout,otočtekrytpřihrádkynaba

Página 81 - LATVIEŠU 81

4 Posunujtehřebenpoobočísměremodvnějšíhookrajekekořenunosu(protisměrurůstuobočí).Tvarování přesnou zastřihovací hlavou Pomocí přesné z

Página 83 - LATVIEŠU 83

1 Zasuňtepřesnýzastřihovacíhřebennapředníčástpřesnézastřihovacíhlavyatlačtejejsměremdozadu,dokudsklapnutímnezapadnenasvémísto.

Página 84 - LATVIEŠU84

Kčištěnístřihacíchjednoteknepoužívejteostrépředměty. 1 Ujistětese,žejepřístrojvypnutý. 2 Střihacíjednotkuzastřihovacíhlavynanosauš

Página 85 - LATVIEŠU 85

Poznámka: K čištění přesné zastřihovací hlavy můžete použít také čisticí kartáček. 6 Nežpřístrojznovupoužijete,nechtevšechnyčástiúplněvyschno

Página 86 - LATVIEŠU86

Likvidace bateriíChcete-li vyjmout baterie, podívejte se do kapitoly „Příprava k použití“, část „Vložení baterií“.Záruka a podporaVíce informací a po

Página 87 - LATVIEŠU 87

34SissejuhatusÕnnitleme ostu puhul ja tere tulemast kasutama Philipsit! Philipsi tootetoe paremaks kasutamiseks registreerige oma toode saidil www.phi

Página 88 - LATVIEŠU88

- Eemaldage patareid seadmest, kui te ei kavatse seda mõni aeg kasutada. - Kui seade puutub kokku järsu ja olulise muutusega ümbritseva õhu temperatu

Página 89

5 Pöörake patareipesa katet vastupäeva, kuni seadistamismärgis osutab märgisele„Off(väljas)”(0).Patareide lekkimise vältimiseks: - ärge jätke se

Página 90 - POLSKI90

Kõrvakarvade lõikamineVeenduge, et te väliskõrva kanal on puhas ja ilma vaiguta. 1 Seadme sisselülitamiseks keerake patareipesa kate asendist „Off(

Página 91 - POLSKI 91

4 Liigutage kammi mööda kulmu alates välisest tipust ninajuure poole (vastu karvakasvu suunda).Kujundamine täppispiirli peaga Täppispiirli pead saab

Página 92 - POLSKI92

1 Libistage täppispiirli kamm täppispiirli pea esiosa külge ja vajutage selle tagaosale, kuni see klõpsatusega oma kohale lukustub. 2 Kõige tõhusam

Página 94 - POLSKI94

Ärge kasutage lõiketerade puhastamiseks teravaid esemeid. 1 Veenduge, et seade on välja lülitatud. 2 Loputagenina-jakõrvakarvadepiirlipealõike

Página 95 - POLSKI 95

Märkus: täppispiirli pea puhastamiseks võite kasutada ka puhastusharjakest. 6 Laske kõigil osadel täielikult ära kuivada enne kui seadet uuesti kasut

Página 96 - POLSKI96

Ühekordsete patareide eemaldamineÜhekordsete patareide eemaldamiseks vt peatükis „Kasutamiseks valmistumine” jaotist „Patareide paigaldamine”.Garanti

Página 97 - POLSKI 97

43UvodČestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod n

Página 98 - POLSKI98

- Ako se aparat podvrgne velikoj promjeni temperature, pritiska ili vlage, pustite da se prilagodi uvjetima 30 minuta prije uporabe. - Iz higijenskih

Página 99

5 Okrećitepoklopacodjeljkazabaterijuusmjerusuprotnomodsmjerakazaljkenasatudokindikatorpostavkenebudenaoznaci“isključeno”(0).Ka

Página 100 - ROMÂNĂ100

Podrezivanje dlačica u ušimaVanjski ušni kanali moraju biti čisti i u njima ne smije biti voska. 1 Kakobisteuključiliaparat,okrenitepoklopacodj

Página 101 - ROMÂNĂ 101

4 Češaljpomičiteprekoobrveodvanjskogrubapremakorijenunosa(suprotnoodsmjerarastadlačica).Oblikovanje pomoću glave za precizno podreziva

Página 102 - ROMÂNĂ102

1 Gurnitečešaljzapreciznopodrezivanjenaprednjustranuglavezapreciznopodrezivanjeizatimgagurajtepremastražnjojstranidoknesjednen

Página 103 - ROMÂNĂ 103

Začišćenjeelemenatazarezanjenemojtekoristitioštrepredmete. 1 Provjeritejeliaparatisključen. 2 Elementzarezanjenaglavizapodrezivanj

Página 104 - ROMÂNĂ104

NT5175ENGLISH 6БЪЛГАРСКИ 15ČEŠTINA 25EESTI 34HRVATSKI 43MAGYAR 52ҚАЗАҚША 61LIETUVIŠKAI 71LATVIEŠU 80POLSKI 89ROMÂNĂ 99РУССКИЙ 108SLOVENSKY

Página 105 - ROMÂNĂ 105

Napomena: Glavu za precizno podrezivanje možete očistiti i četkicom za čišćenje. 6 Prije ponovne uporabe aparata ostavite sve dijelove da se potpuno

Página 106 - ROMÂNĂ106

Vađenje baterija za jednokratnu uporabuKako biste izvadili jednokratne baterije, pogledajte poglavlje “Priprema za uporabu”, odjeljak “Postavljanje ba

Página 107 - ROMÂNĂ 107

52BevezetésKöszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/wel

Página 108

- Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a készüléket, vegye ki az elemet. - Ha a készülék nagyobb hőmérséklet-, nyomás- vagy páratartalom-változásn

Página 109 - РУССКИЙ 109

5 Fordítsaelazelemtartórekeszfedelétbalraaddig,amígabeállításjelzőaz„off”(ki)jelzésre(0)nemmutat.Az elemszivárgás megakadályozása

Página 110 - РУССКИЙ110

Fülszőrzet levágásaÜgyeljen rá, hogy a fülek külső járatai tiszták, zsírtól mentesek legyenek. 1 Akészülékbekapcsolásáhozazelemtartórekeszfedel

Página 111 - РУССКИЙ 111

4 Afésűtaszemöldökkülsőszélétőlkezdveazorrtövéigmozgassavégigaszemöldökmentén.Formázás a precíziós vágófejjel A precíziós vágófejet a

Página 112 - РУССКИЙ112

1 Csúsztassaaprecíziósformázófésűtaprecíziósvágófejelülsőrészére,ésnyomjahátrafelé,amígnemkattanahelyére. 2 Ahatékonyabbszőrvágás

Página 113 - РУССКИЙ 113

1 Kapcsoljakiakészüléket. 2 Forróvízzelöblítseátazorr/fülvágófejvágóegységét. 3 Kapcsoljabeakészüléket,ésöblítseátavágóegységet

Página 114 - РУССКИЙ114

Megjegyzés: A tisztítókefét is használhatja a precíziós vágófej tisztításához. 6 Hagyjamegszáradniazösszesalkatrészt,mielőttújrahasználjaaké

Página 115 - РУССКИЙ 115

6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at w

Página 116 - РУССКИЙ116

Az egyszer használatos akkumulátorok eltávolításaAz egyszer használatos elemek eltávolításához lásd: „Előkészítés a használatra” c. fejezet, „Az eleme

Página 117 - РУССКИЙ 117

61КіріспеӨнімді сатып алуыңызбен құттықтаймыз және Philips компаниясына қош келдіңіз! Philips компаниясы ұсынатын қолдауды толығымен пайдалану үшін өн

Página 118 - SLOVENSKY

- Құралды біраз уақыт бойы қолданбайтын болсаңыз, батареяларды алып тастаңыз. - Қолданылатын ортада температура, қысым немесе ылғалдылық қатты өзгерс

Página 119 - SLOVENSKY 119

4 Батареябөлімініңқақпағынтұтқағақайтасырғытыпкіргізіңіз. 5 Батареябөлімініңқақпағынпараметриндикаторы«өшірулі»күйді(0)көрсеткеншес

Página 120 - SLOVENSKY120

4 Құралдыөшіруүшінбатареябөлімініңқақпағын«өшіру»күйіне(0)бұраңыз.Құлақ түктерін алуСыртқы құлақ каналдарыңыз таза және күкірт жоқ екендігі

Página 121 - SLOVENSKY 121

Қас тарақтарымен қастарды қырқу 1 Қасшаштарыншашөсубағытындатарапалыңыз. 2 Қажетшашұзындығынабайланыстықысқанемесеұзынтарақтытаңдаңыз

Página 122 - SLOVENSKY122

3 Құралдықосуүшінбатареябөлімініңқақпағыноңғапараметриндикаторы«қосу»индикаторынакөрсеткішіне(I) нұсқағаншабұраңыз. 4 Құралдытөменде

Página 123 - SLOVENSKY 123

2 Еңтиімдіқырқуүшінқұралдытүктіңөсубағытынақарсыжылжытыңыз.Ескертпе: Баяу және жұмсақ әрекеттер жасап, қырқу басының беті теріге әрдайым

Página 124 - SLOVENSKY124

4 Қастарақтарынжылысуменшайыңыз.Ескертпе: Сондай-ақ, қас тарақтарын тазалау үшін тазалау щеткасын пайдалануға болады. 5 Дәлқырқубасынжәнед

Página 125 - SLOVENSKY 125

Қоршаған орта - Өнімдегі бұл таңба өнімнің 2012/19/EU еуропалық директивасы арқылы қамтылатынын білдіреді. - Өнімдегі бұл таңба өнімде 2006/66/EC еуро

Página 126 - SLOVENSKY126

- Remove the battery from the appliance if you are not going to use it for some time. - If the appliance is subjected to a major change in temperatur

Página 127 - SLOVENŠČINA

Ақаулықтарды жоюБұл тарауда құрылғыда ең жиі кездесетін мәселелер жинақталған. Төмендегі ақпараттың көмегімен мәселені шеше алмасаңыз, жиі қойылатын

Página 128 - SLOVENŠČINA128

71ĮvadasSveikiname įsigijus gaminį ir sveiki atvykę į „Philips“ svetainę! Jei norite pasinaudoti „Philips“ siūloma pagalba, savo gaminį užregistruokit

Página 129 - SLOVENŠČINA 129

- Jei ketinate ilgesnį laiką nesinaudoti prietaisu, išimkite maitinimo elementą. - Jei prietaisas patyrė didelius temperatūros, slėgio ar drėgmės pok

Página 130 - SLOVENŠČINA130

5 Sukitebaterijosskyriausdangtelįpriešlaikrodžiorodyklę,kolnustatymoindikatoriusbusnustatytastiesžyma„Išjungta“(0).Kad išvengtumėte

Página 131 - SLOVENŠČINA 131

Ausų plaukų kirpimasĮsitikinkite, kad jūsų išorinės ausies angos yra švarios ir kad jose nėra ausų sieros. 1 Norėdamiįjungtiprietaisąpasukitebate

Página 132 - SLOVENŠČINA132

4 Braukitešukomisperantakįnuoišorinioantakiokraštolinkarčiaunosiesesančioantakiokrašto(priešingaplaukoaugimuikryptimi).Formavimas k

Página 133 - SLOVENŠČINA 133

1 Priekinėjekoreguojamojokirpimogalvutėsdalyjeuždėkitekoreguojamojokirpimošukasirstumkite,koljosužsiksuossavovietoje(išgirsitespra

Página 134 - SLOVENŠČINA134

Kirpimoelementamsvalytinenaudokitejokiųaštriųdaiktų. 1 Patikrinkite,arprietaisasišjungtas. 2 Nosiesplaukelių/ausųplaukeliųkirpimogalv

Página 135 - SLOVENŠČINA 135

Pastaba. Koreguojamojo kirpimo galvutę galite valyti ir valymo šepetėliu. 6 Priešnaudodamiprietaisąkitąkartąvisiškaiišdžiovinkitevisasjodali

Página 136

Panaudotų baterijų išėmimasJei norite išimti panaudotas baterijas, žr. skyrių „Pasiruošimas naudoti“, dalį „Baterijų įdėjimas“.Garantija ir pagalbaJe

Página 137 - SRPSKI 137

5 Turn the battery compartment cover anticlockwise until the setting indicator points to the ‘off’ indication (0). To avoid damage due to battery le

Página 138 - SRPSKI138

80IevadsApsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet izstrādājumu vietnē w

Página 139 - SRPSKI 139

- Ja negrasāties ierīci izmantot kādu laiku, izņemiet bateriju no ierīces. - Ja ierīce ir pakļauta būtiskām temperatūras, spiediena vai mitruma līmeņ

Página 140 - SRPSKI140

5 Pagriezietbaterijunodalījumavāciņupretējipulksteņrādītājuvirzienam,līdziestatījumaindikatorsnorādauzatzīmi“aizvērts”(0).Lai novērst

Página 141 - SRPSKI 141

Ausu matiņu apgriešanaPārliecinieties, ka ārējie ausu kanāli ir tīri un tajos nav vaska. 1 Laiieslēgtuierīci,pagriezietbaterijunodalījumavāciņu

Página 142 - SRPSKI142

4 Virzietķemmipāriuzacinouzacuārējālokalīdzdegunasākumam(pretējimatiņuaugšanasvirzienam).Ieveidošana ar precīzās griešanas galviņu Var

Página 143 - SRPSKI 143

1 Virzietprecīzāsgriešanasķemmiuzprecīzāsgriešanasgalviņaspriekšpusiunuzstumietaizmugurē,līdztātiekksētasavāvietā(atskanklikšķis

Página 144 - SRPSKI144

Neizmantojietnekādusasuspriekšmetusgriezējelementatīrīšanai. 1 Raugieties,laiierīcebūtuizslēgta. 2 Noskalojietdeguna/ausugriešanasgalviņ

Página 145 - УКРАЇНСЬКА

Piezīme: lai notīrītu precīzās griešanas galviņu, varat izmantot arī tīrīšanas birstīti. 6 Pirmsatkārtotaslietošanasļaujietvisāmdaļāmpilnīgino

Página 146 - УКРАЇНСЬКА146

Vienreizējās lietošanas bateriju izņemšanaLai izņemtu vienreizlietojamās baterijas, skatiet nodaļas “Sagatavošana lietošanai” sadaļu “Bateriju ievieto

Página 147 - УКРАЇНСЬКА 147

89WprowadzenieGratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips!Aby w pełni skorzystać z pomocy oferowanej przez rmę Philips, zarejes

Página 148 - УКРАЇНСЬКА148

Trimming ear hairMake sure your outer ear channels are clean and free from wax. 1 To switch on the appliance, turn the battery compartment cover from

Página 149 - УКРАЇНСЬКА 149

- To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do przycinania włosów w nosie i uszach oraz do modelowania zarostu. Za pomocą grzebieni do brwi można tak

Página 150 - УКРАЇНСЬКА150

4 Wsuńosłonękomorybateriizpowrotemnauchwyt. 5 Obróćosłonękomorybateriiwlewo,ażwskaźnikustawieniabędziewskazywałpozycjęwyłączeni

Página 151 - УКРАЇНСЬКА 151

4 Abywyłączyćurządzenie,obróćosłonękomorybateriidopozycjiwyłączenia(0).Przycinanie włosów w uszachKanały ucha zewnętrznego muszą być czyst

Página 152 - УКРАЇНСЬКА152

Przycinanie brwi przy użyciu grzebieni do brwi 1 Przeczeszbrwiwkierunkuwzrostuwłosków. 2 Wybierzkrótkilubdługigrzebień,wzależnościodżą

Página 153 - УКРАЇНСЬКА 153

3 Abywłączyćurządzenie,obróćosłonękomorybateriiwprawo,ażwskaźnikustawieniabędziewskazywałpozycjęwłączenia(I). 4 Używajurządzeniaw

Página 154 - УКРАЇНСЬКА154

2 Abyuzyskaćnajlepszeefekty,przesuwajurządzeniewkierunkuprzeciwnymdokierunkuwzrostuwłosów.Uwaga: Wykonuj łagodne, płynne ruchy, prowadz

Página 155

4 Opłuczgrzebieniedobrwiwletniejwodzie.Uwaga: Grzebienie do brwi można także czyścić za pomocą szczoteczki do czyszczenia. 5 Wypłuczgłowicę

Página 156

Ochrona środowiska - Ten symbol na produkcie oznacza, że produkt podlega postanowieniom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/UE. - Ten symbol oznacza, że pr

Página 157

Rozwiązywanie problemówW tym rozdziale opisano najczęstsze problemy, z którymi można się zetknąć, korzystając z urządzenia. Jeśli poniższe wskazówki

Página 158 - 8222.333.1212.1

99IntroducereFelicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă produsu

Comentários a estes Manuais

Sem comentários