Philips HD8827/09 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Philips HD8827/09. Philips 3000 series Automata eszpresszó kávéfőző HD8827/09 Felhasználói kézikönyv Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

HD8827HD8827_FRONT-COVER.indd 1 15-01-16 15:17

Página 2

216 Įkiškite tinklo kištuką į sieninį lizdą (1), o mažą kištuką į lizdą, esantįgalinėje mašinos pusėje (2).7 Perjunkite pagrindinį jungiklį į padėtį „

Página 3 - Aroma plus

EspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee2 Vandens trūkumo ir bendrojo įspėjimo lemputės mirksi kartu.-Nušvinta espreso mygtukas.Aroma plusH

Página 4 - Magyar 31

1 Padėkite talpyklą po kavos pylimo snapeliu.21XXAroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee2 Įsitikinkite, kad espres

Página 5

Pastaba. INTENZA+ filtrą pakeiskite po 2 mėnesių.1 Išimkite mažą baltą filtrą iš vandens bako ir laikykite jį sausoje vietoje.Pastaba. Išsaugokite maž

Página 6 - Įspėjimas

21XXAroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee7 Vieną kartą paspauskite karšto vandens / garų mygtuką. Karšto vandens

Página 7 - Dėmesio!

2 puodelių espreso, silpnojo espreso ir kavos virimas1 Padėkite du puodelius po kavos pylimo snapeliu.2 Du kartus paspauskite espreso, silpnojo espres

Página 8 - Mašinos apžvalga (1 pav.)

1 Padėkite puodelį po klasikiniu pieno putų plakikliu.2 Vieną kartą paspauskite karšto vandens / garų mygtuką.21XXAroma plusHot waterSteamEspressoMemo

Página 9 - Pirmasis montavimas

Malūnėlio nustatymų reguliavimasGalite reguliuoti malūnėlio nustatymus, naudodami malūnėlio reguliavimoraktą. Pasirinkus bet kokią nuostatą, garantuoj

Página 10 - Kontūro užpildymas

Virimo grupės valymasSavaitinis virimo grupės valymas1 Išimkite nuvarvėjimo padėklą su kavos tirščių talpykla.2 Ištuštinkite nuvarvėjimo padėklą ir iš

Página 11 - Rankinio skalavimo ciklas

12 Prieš įstumdami virimo grupę atgal į mašiną įsitikinkite, kad sutampa duorientacijos ženklai šone. Jei jie nesutampa, atlikite šį veiksmą:-Įsitikin

Página 13

3 Užtepkite ploną sluoksnį tepalo apie veleną virimo grupės apačioje.4 Užtepkite ploną sluoksnį tepalo ant bėgių abiejose pusėse (žr. paveikslą).5 Įst

Página 14 - Mašinos naudojimas

2 Nuimkite klasikinį pieno putų plakiklį nuo karšto vandens / garųvamzdelio.3 Išimkite vandens baką ir INTENZA+ vandens filtrą iš vandens bako (jeiyra

Página 15 - Karštas vanduo

lygio skalavimo ciklui. Pripildykite vandens baką šviežio vandens irpakartokite procesą nuo 10 veiksmo.14 Išimkite nuvarvėjimo padėklą, išskalaukite j

Página 16 - „Saeco“ adaptavimo sistema

EspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-Espreso mygtuko lemputė nuolat šviečia, vandens trūkumo ir bendrojoįspėjimo lemputės mirksi. Turit

Página 17 - Priežiūra

Aroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-Kavos mygtukas du kartus dažnai sumirksi. Mašina verda du puodeliuskavos.A

Página 18 - Virimo grupės valymas

EspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-Bendrojo įspėjimo lemputė šviečia nuolat. Įstatykite nuvarvėjimo padėkląsu kavos tirščių talpykla

Página 19

EspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-Kavos trūkumo lemputė šviečia nuolat. Pripildykite kavos pupelių bunkerįkavos pupelių ir paleiskit

Página 20 - Nuovirų šalinimas

Problema Priežastis SprendimasNuvarvėjimo padėklasgreitai prisipildo.Tai normalu. Mašina naudojavandenį vidiniam kontūrui irvirimo grupei skalauti.

Página 21

Problema Priežastis SprendimasKava nepakankamaikaršta.Jūs naudojate šaltus puodelius. Pašildykite puodelius, skalaudami juoskarštu vandeniu.Įpylėte

Página 22 - Šviesos signalų reikšmė

Perdirbimas-Šis simbolis reiškia, kad gaminio negalima išmesti kartu su įprastomisbuitinėmis atliekomis (2012/19/ES).-Laikykitės jūsų šalyje galiojanč

Página 23

21XXAroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee14154561 2 31311121027252033291716282623 227 8 930313219 182421

Página 24

MagyarTartalomBevezetés______________________________________________________________________________________________ 31Fontos! ______________________

Página 25

oldalon. A készülékkel szemes kávéból készíthető presszókávé, hosszúkávé,valamint használható gőz és forró víz készítésére is. Ebben a használatiútmut

Página 26

-Ne használja a készüléket, ha a hálózati csatlakozódugó, atápkábel vagy maga a készülék sérült..-Ne végezzen módosítást a készüléken vagy a tápkábelé

Página 27

-Alkatrész behelyezése vagy eltávolítása előtt hagyja a készüléketlehűlni. A melegítőegység felülete a használatot követően is forrómaradhat.-Soha ne

Página 28

18 Főkapcsoló19 Vezetékcsatlakozó20 Szervizajtó21 Őrlésbeállító gomb22 Szemeskávé-tartály fedele 23 Víztartály24 Főzőegység25 A karbantartó ajtó belse

Página 29 - Techninės specifikacijos

5 Nyissa fel a szemeskávé-tartály fedelét. Töltse meg a szemeskávé-tartályt kávészemekkel, és csukja be a fedelét.Megjegyzés:Ne töltse túl a szemeská

Página 30 - Bevezetés

1 Helyezzen egy edényt a klasszikus tejhabosító alá.EspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee2 A vízhiányt jelző és az általános figyelmezte

Página 31 - Fontos!

21XXAroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-Várja meg, hogy az ESPRESSO, az ESPRESSO LUNGO, a COFFEE és aHOT WATER

Página 32 - Figyelem!

21XXAroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee21XX6 Nyomja meg egyszer a HOT WATER/STEAM gombot. A készülék elkezdviz

Página 33 - Elektromágneses mezők (EMF)

3 Forgassa el a szűrő gombját a lakóhelyén használt víz keménységénekmegfelelő beállításig.a Nagyon lágy víz/ lágy vízb Kemény vízc Nagyon kemény vízM

Página 35 - A belső kör feltöltése

Kávé Normál csésze kávé, ha nagyobb mennyiséget szeretneItal neve Standard hosszúság BeállíthatóhosszúságtartományEspresso 40 ml 20–230 mlEspresso Lun

Página 36 - Automatikus öblítési ciklus

TejhabosításFigyelmeztetés: Forrázás veszélye! Az ital adagolása előtt kis mennyiségűforró víz távozhat a készülékből. Kizárólag a megfelelő védőszára

Página 37 - Kézi öblítési ciklus

A mennyiség és az íz beállítása Saeco adaptálórendszerA kávé egy természetes termék, és a tulajdonságai különbözhetnek atermőhelytől, a keveréktől és

Página 38

3 Nyomja meg az Espresso gombot.124 Amikor a daráló elkezdi a darálást, nyomja le a darálóbeállító gombot, ésforgassa balra vagy jobbra.-Összesen 5-fé

Página 39 - A készülék használata

216 Nyomja meg a PUSH (MEGNYOMNI) gombot (1), majd a fogantyúnálmeghúzva vegye ki a főzőegységet a készülékből (2).7 Nyissa fel az őrölt kávé tárolójá

Página 40

-Ügyeljen arra, hogy a kar érintkezzen a főzőegység talpával.13 Ügyeljen arra, hogy a főzőegység rögzítőhorogja a megfelelő helyzetbenlegyen. -Ahhoz,

Página 41 - Forró víz

4 Kenjen zsírt vékonyan mindkét oldalon a sínekre (lásd az ábrát).5 Helyezze be a főzőegységet „A főzőegység heti tisztítása” részben leírtakszerint.A

Página 42 - A kávédaráló beállítása

5 Tegyen egy nagy edényt (1,5 l) a forróvíz-/gőzelvezető cső és akávéadagoló kifolyója alá.Aroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspr

Página 43 - Karbantartás és kezelés

18 A főzőegység tisztításához végezze el a „Weekly brew group cleaning” (Afőzőegység heti tisztítása) ciklust.A kávéfőző gép használatra kész.A vízkőm

Página 44

21XXAroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-Az ESPRESSO, az ESPRESSO LUNGO, a COFFEE és a HOTWATER/STEAM gomb egys

Página 45 - Olajozás

LietuviškaiTurinysĮvadas__________________________________________________________________________________________________ 6Svarbu ___________________

Página 46 - Vízkőmentesítés

Aroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-Az ESPRESSO gomb gyorsan villog. A gép beprogramozza a főzendőpresszókávé

Página 47

EspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-Az általános figyelmeztetőlámpa gyorsan villog. A készülék visszaállításamiatt a főzőegység vissza

Página 48 - A fényjelzések jelentése

Aroma plusHot waterSteamEspressoMemo Memo MemoCalccleanEspresso lungo Coee-A CALC CLEAN jelzőlámpa folyamatosan világít. Ha vízkőmentesítést kellvége

Página 49

Probléma Ok MegoldásA HOT WATER gombmegnyomása után akészülék nem adagolforró vizet.A forróvíz-adagoló cső nincsbehelyezve.Helyezze be a forróvíz-ad

Página 50

Probléma Ok MegoldásTejet adott az italhoz. A tej, akár meleg, akár hideg, mindenesetben valamennyivel csökkenti akávé hőmérsékletét.A készülék megő

Página 51 - Memo Memo Memo

Probléma Ok MegoldásAz ürítendő kávézacctartójelzőlámpa folyamatosanvilágít, pedig márkiürítettem akávézacctartót.A kávézacctartót olyankorürítették

Página 52 - Hibaelhárítás

Kávézacctartó kapacitása 15Szivattyú nyomása 15 barFőző Rozsdamentes acél fajtájaBiztonsági berendezések Hőkioldó biztosíték57Magyar

Página 56 - Szivattyú nyomása 15 bar

tinka paruošti espreso ir kavą naudojant nemaltas kavos pupeles, taip patgarams ir karštam vandeniui išleisti. Šiame naudotojo vadove rasite visąjums

Página 57

www.philips.com/coee-care>75% recycled paper421946043801_PH3000 CMF BACKCOVER_A5_BW.indd 1 21-01-18 15:20

Página 58

-Nenaudokite mašinos, jei apgadintas jos tinklo kištukas, maitinimolaidas ar apgadinta pati mašina..-Nedarykite jokių mašinos nei jos maitinimo laido

Página 59

-Niekada nevalykite mašinos šiurkščiomis kempinėmis,abrazyviniais valikliais ar agresyviais skysčiais, pvz., benzinu arbaacetonu. Tiesiog naudokite mi

Página 60 - >75% recycled paper

30 Nuvarvėjimo padėklas31 Nuvarvėjimo padėklo dangtis32 Laidas33 TepalasPirmasis montavimas Ši mašina buvo išbandyta naudojant kavą. Nors ji buvo kruo

Comentários a estes Manuais

Sem comentários