Philips D6001B/53 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Philips D6001B/53. Philips Bežični telefon D6001B/53 Upute za uporabu Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 54
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
www.philips.com/support
Proširena korisnička
dokumentacija
Uvijek smo tu da vam pomognemo
Registrirajte svoj proizvod i pronađite podršku na
D600
D605
Imate pitanje?
Kontaktirajte
Philips
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Proširena korisnička

www.philips.com/supportProširena korisnička dokumentacijaUvijek smo tu da vam pomognemoRegistrirajte svoj proizvod i pronađite podršku naD600D605 Imat

Página 2

8 HR3 Ikone glavnog izbornikaU nastavku se nalazi pregled opcija izbornika koje su dostupne na vašem uređaju D600/D605. Detaljno objašnjenje opcija i

Página 3

9HR4 Ikone na zaslonuU stanju pripravnosti ikone prikazane na glavnom zaslonu pokazuju vam koje su značajke dostupne na telefonu.Ikona Opis• Kada te

Página 4

10 HR5 Prvi koraciOprez • Prije povezivanja i montaže telefona obavezno pročitajte odjeljak "Važne sigurnosne upute".Povezivanje bazne stan

Página 5 - 1 Važne

11HRUmetnite isporučene baterije Oprez • Opasnost od eksplozije! Baterije držite podalje od izvora topline, sunčeve svjetlosti i vatre. Baterije nika

Página 6

12 HRPostavljanje formata datuma i vremena1 Odaberite [Meni] > > [Datum i vrij.], a zatim pritisnite [U Redu] za potvrdu.2 Odaberite [Format

Página 7 - 4XLFNVWDUWJXLGH

13HRKada telefon nije na baznoj stanici / punjaču, crtice naznačuju razinu napunjenosti baterije (od pune do niske).Kada je telefon na baznoj stanici/

Página 8 - Pregled telefona

14 HR6 PoziviNapomena • Kada nestane struje, telefon ne može pristupiti uslugama za pozive u nuždi.Savjet • Prije nego što pozivate ili za vrijeme poz

Página 9 - Pregled bazne stanice

15HRSavjet • U slučaju propuštenog poziva prikazuje se poruka obavijesti.Završetak pozivaPoziv možete završiti na sljedeće načine:• Pritisnite ; il

Página 10 - 3 Ikone glavnog

16 HRUspostavljanje konferencijskog poziva s vanjskim pozivateljimaNapomena • Ova usluga ovisi o mreži. Informacije o naplati zatražite od davatelja u

Página 11 - 4 Ikone na zaslonu

17HR7 Poziv preko interfona i konferencijski poziviPoziv preko interfona je poziv prema drugom telefonu koji dijeli istu baznu stanicu. Konferencijsk

Página 13 - Postavljanje datuma i vremena

18 HR » Kod modela s više slušalica, prikazuju se telefoni dostupni za poziv putem interfona. Zatim prijeđite na korak 2. » Kod modela s dvije slušali

Página 14

19HR8 Tekst i brojeviMožete unijeti tekst i brojeve za naziv telefona, unose u imenik i druge stavke izbornika.Unos teksta i brojeva1 Jednom ili nek

Página 15 - Provjera jačine signala

20 HR9 ImenikOvaj telefon ima imenik u koji se može pohraniti do 100 zapisa. Imeniku možete pristupiti preko telefona. Svaki zapis može imati ime dul

Página 16 - Uobičajeni poziv

21HRSavjet • Ako je memorija telefona puna, na telefonu se pojavljuje obavijest. Izbrišite neke stare zapise kako biste mogli dodati nove. • Pritisnit

Página 17 - Ova usluga ovisi o mreži

22 HR » Na telefonu se prikazuje zahtjev za potvrdu.4 Potvrdite pritiskom na [U Redu]. » Svi zapisi se brišu.Dodavanje kontakta na popis izuzetakaMož

Página 18 - Uspostavljanje

23HR10 Dnevnik pozivaDnevnik poziva pohranjuje sve prethodne propuštene ili primljene pozive. Popis prethodnih dolaznih poziva uključuje ime i broj po

Página 19 - Tijekom vanjskog poziva

24 HRUzvraćanje poziva1 Pritisnite u stanju pripravnosti ili sa zaslona glavnog izbornika.2 Odaberite [Dolazni pozivi] (samo za D605). » Prikazu

Página 20 - 4 Pritisnite [Konf.]

25HR11 Popis prethodno biranih brojevaPopis prethodno biranih brojeva pohranjuje prethodno birane brojeve. On uključuje imena i/ili brojeve koje ste p

Página 21 - 8 Tekst i brojevi

26 HR12 Postavke telefonaPostavke telefona možete prilagoditi prema želji.Postavke zvukaPostavljanje zvuka zvona telefonaMožete odabrati između 15 zvu

Página 22 - Kretanje kroz popis kontakata

27HRNapomena • Ako je [Izuzetak] postavljeno na [Uključeno] i ako je odabrana opcija [Odgoda zvona], telefon će zvoniti tek nakon dosezanja odabrane o

Página 23

1HRSadržaj1 Važne sigurnosne upute 32 Vaš telefon 5Sadržaj pakiranja 5Pregled telefona 6Pregled bazne stanice 73 Ikone glavnog izbornika 84

Página 24

28 HRNačin rada ECONačin rada ECO smanjuje prijenosnu snagu slušalice i bazne stanice tijekom poziva i kada se telefon nalazi u stanju pripravnosti. 1

Página 25 - Odabir vrste popisa poziva

29HR2 Unesite ili uredite naziv. Za brisanje znaka odaberite [Očisti].3 Potvrdite pritiskom na [Spremi]. » Postavka je spremljena.Postavljanje jezik

Página 26

30 HR13 BudilicaTelefon ima ugrađenu budilicu. Provjerite dolje navedene informacije kako biste postavili budilicu.Postavljanje budilice1 Odaberite [

Página 27 - 11 Popis prethodno

31HR14 Baby monitorVaš telefon podržava funkciju monitora za dijete koja će poslati upozorenje ako razina zvuka prekorači postavljenu vrijednost.Oprez

Página 28 - Tihi način rada

32 HRSlanje kontakta iz telefonskog imenika1 Odaberite [Meni] > > [Šalji upozor.] > [Odaberite broj], a zatim za potvrdu pritisnite [U Red

Página 29 - Napomena

33HR15 Telefonska sekretaricaNapomena • Dostupno samo kod modela D605.Telefon sadrži telefonsku sekretaricu koja snima neodgovorene pozive kada je ukl

Página 30

34 HRnačin rada [Odgovori&snimi] i način rada [Samo odgovor].Snimanje obavijestiMaksimalna dužina obavijesti je 3 minute. Nova snimljena obavijest

Página 31

35HR• Za reprodukciju sljedeće poruke pritisnite .• Za brisanje trenutne poruke pritisnite .Napomena • Izbrisane poruke se ne mogu vratiti.Preko te

Página 32 - Kada budilica zazvoni

36 HRNapomena • Provjerite je li telefonska sekretarica uključena prije primjene ove značajke.Savjet • Kada daljinski pristupate telefonskoj sekretari

Página 33 - Slanje na vanjsku liniju

37HRLED zaslon na baznoj staniciU tablici u nastavku prikazuje se trenutni status za razne prikaze na LED zaslonu na baznoj stanici.LED zaslonStatus t

Página 34

2 HR13 Budilica 30Postavljanje budilice 30Isključivanje budilice 3014 Baby monitor 31Aktivacija/deaktivacija jedinice za bebu 31Slanje upozorenja

Página 35 - Preko bazne stanice

38 HR16 UslugeTelefon podržava niz značajki koje vam pomažu u rukovanju pozivima. Automatski konferencijski pozivKako biste se pridružili vanjskom poz

Página 36 - Preslušavanje dolaznih poruka

39HRVrsta popisa pozivaMožete postaviti prikaz svih poziva ili propuštenih poziva iz dnevnika poziva.Odabir vrste popisa poziva1 Odaberite [Meni] >

Página 37 - Selekcija poziva

40 HRNačin biranjaNapomena • Ova značajka ovisi o državi i dostupna je samo kod modela koji podržavaju i tonsko i impulsno biranje.Način biranja je te

Página 38 - Daljinski pristup

41HRRučna registracija/uparivanjeAko automatska registracija ne uspije ili ako registrirate telefon drugog modela, ručno registrirajte telefon s bazno

Página 39 - LED zaslon na baznoj stanici

42 HR1 Odaberite [Meni] > > [Pozivne usluge] > [Prosl.poziv]/[Pp zauzeto]/[Pp bez odgov.], zatim za potvrdu pritisnite [U Redu].2 Odaberi

Página 40 - 16 Usluge

43HR17 Tehnički podaciOpćenite specikacije i značajke• Vrijeme razgovora: 18 sati• Vrijeme u stanju pripravnosti: 250 sati• Domet u zatvorenom: 50

Página 41

44 HR18 NapomenaIzjava o sukladnostiOvim putem tvrtka WOOX Innovations izjavljuje da je ovaj proizvod sukladan osnovnim zahtjevima i drugim primjenjiv

Página 42 - Automatska registracija

45HRodlaganju ambalaže, potrošenih baterija i stare opreme.

Página 43 - Prosljeđivanje poziva

46 HR19 Česta pitanjaNema crtica indikatora signala na zaslonu. • Telefon je izvan dometa. Približite ga baznoj stanici. • Ako se na telefonu prikaže

Página 44 - Sakrivanje identiteta

47HRID pozivatelja se ne prikazuje. • Usluga nije aktivirana. Informacije zatražite od davatelja usluga. • Informacije o pozivatelju su uskraćene ili

Página 45 - 17 Tehnički podaci

3HR1 Važne sigurnosne uputeZahtjevi napajanja• Za ovaj proizvod potrebno je napajanje od 100 do 240 volti izmjenične struje. U slučaju nestanka stru

Página 46 - 18 Napomena

48 HR20 DodatakTablice za unos teksta i brojevaTipka Velika slova i znakovi (za engleski/francuski/njemački/talijanski/turski/portugalski/španjolski/n

Página 47

49HR2 a b c Ђ Ć Č 2 А Б В Г3 d e f Ј Đ 3 Д Е Ж З4 g h i Љ 4 И Й К Л5 j k l Њ 5 М Н О П6 m n o Ћ 6 Р С Т У7p q r s Җ Š 7 Ф Х Ц Ч Π Θ Σ ß8 t u v Lj 8 Ш

Página 48 - 19 Česta pitanja

50 HR21 IndeksAadapter za napajanje 43automatski konferencijski poziv 38automatski sat 40automatsko biranje preksnog broja 39Bbaterija 11, 12, 4

Página 49

51HRRregistracija / poništavanje registracije 40, 41rješavanje problema / česta pitanja 46Ssakrivanje vlastitog poziva 42selekcija poziva 35sigurn

Página 50 - 20 Dodatak

Specifications are subject to change without notice© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved.0168UM_D60x_53_HR_V2.0WK1439

Página 51

4 HRO radnoj temperaturi i temperaturi za pohranu• Koristite na mjestu gdje je temperatura uvijek između 0°C i +40°C (do 90% relativne vlažnosti).•

Página 52 - 21 Indeks

5HR2 Vaš telefonČestitamo vam na kupnji i dobro došli u Philips! Da biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi Philips, registrirajte svoj uređ

Página 53

6 HRPregled telefona a Zvučnikb • Pomicanje prema gore u izborniku.• Povećanje glasnoće u zvučniku na telefonu/zvučniku.• Pristup kontaktima u st

Página 54 - UM_D60x_53_HR_V2.0

7HRm Pomicanje pokazivača ulijevo u načinu rada za uređivanje.n • Pozivanje i primanje poziva.• Tipka za ponovno pozivanjeo • Pristup glavnom izbor

Comentários a estes Manuais

Sem comentários