Philips BT100M/00 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Philips BT100M/00. Philips Enceinte portable sans fil BT100M/00 Mode d’emploi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 20
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
www.philips.com/support
BT100
Mode d'emploi
Toujours là pour vous aider
Enregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le site
Des
questions ?
Contactez
Philips
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Mode d'emploi

www.philips.com/supportBT100Mode d'emploiToujours là pour vous aiderEnregistrez votre produit et obtenez de l'assistance sur le siteDes ques

Página 2

8 FR3 Prise en mainLes instructions fournies dans ce chapitre doivent être suivies dans l'ordre énoncé.Chargement de la batterie intégréeBT100 e

Página 3 - Table des matières

9FRTémoin de chargeVoyant BatterieEn mode BluetoothBleuclignotant/Bleucontinu(selon l'état de fonctionnement)En chargeBleuclignotant/Bleucon

Página 4 - 1 Important

10 FR4 Utilisation de périphériques BluetoothAvec ce haut-parleur, vous pouvez écouter de la musique à partir d'un lecteur et passer un appel vi

Página 5 - Avertissement

11FRVoyant BluetoothLe voyant situé sur la partie supérieure indique l'état de la connexion Bluetooth.Voyant Connexion BluetoothBleu clignotant C

Página 6

12 FRPasser un appelFonctions de bouton en mode BluetoothBoutons Statut FonctionsAppel entrantAppuyez sur ce bouton pour répondre à un appel entrant.M

Página 7

13FR5 Écoute de la musique à partir d'un périphérique externeVous pouvez également écouter de la musique sur BT100 à partir d'un périphériq

Página 8 - Contenu de l'emballage

14 FR6 Informations sur le produitRemarque • Lesinformationssurleproduitsontsujettesàmodicationssansnoticationpréalable.AmplicateurPuis

Página 9 - Présentation du haut-parleur

15FR7 DépannageAvertissement • Ne retirez jamais le boîtier de l'appareil.Pour que votre garantie reste valide, n'essayez jamais de réparer

Página 10 - 3 Prise en main

16 FRÀ propos des périphériques BluetoothLa qualité audio devient médiocre après connexion d'un périphérique Bluetooth. • La réception Bluetooth

Página 13 - Reconnecter un périphérique

Specifications are subject to change without notice2014 © WOOX Innovations Limited. All rights reserved.Philips and the Philips’ Shield Emblem are reg

Página 14 - Passer un appel

1FRTable des matières1 Important 2Sécurité 2Avertissement 32 Votre haut-parleur portable 6Introduction 6Contenu de l'emballage 6Présentation

Página 15 - OFF AUX

2 FR1 ImportantSécuritéConsignes de sécurité importantes• Tenez compte de tous les avertissements.• Respectez toutes les consignes.• N'utilise

Página 16 - Amplicateur

3FRAvertissementToutemodicationapportéeàcetappareilquineseraitpasapprouvéeexpressément par WOOX Innovations peut invalider l'habilita

Página 17 - 7 Dépannage

4 FR Cetappareilcontientdespilesrelevantdeladirectiveeuropéenne2006/66/CE,qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères. Renseigne

Página 18

5FR Les logos et la marque Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. ; toutes les utilisations de ces marques par WOOX Innovations

Página 19

6 FR2 Votre haut-parleur portableFélicitationspourvotreachatetbienvenuedanslemondedePhilips!Pourproterpleinement de l'assistance

Página 20

7FRPrésentation du haut-parleurdcbefaa Voyant Batterie/Bluetooth• S'allume, clignote ou s'éteint en fonction du statut du BT100.• Pour pl

Comentários a estes Manuais

Sem comentários