Philips BDL4835QL/00 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Philips BDL4835QL/00. Philips Signage Solutions Écran Q-Line BDL4835QL/00 Mode d’emploi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 46
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
www.philips.com/welcome
BDL4835QL
V1.00
Manuel de l'utilisateur (Français)
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 45 46

Resumo do Conteúdo

Página 1 - BDL4835QL

www.philips.com/welcomeBDL4835QLV1.00Manuel de l'utilisateur (Français)

Página 2 - Attention

BDL4835QL11. Déballage et installation1.1. Déballage• Ce produit est emballé dans un carton, avec les accessoires standard.• Tous les autres acces

Página 3 - INFORMATIONS IMPORTANTES

BDL4835QL 21.4. Montage sur un murPour installer ce moniteur sur un mur, vous devrez obtenir un kit de montage mural standard (disponibles commercial

Página 4 - Informations règlementaires

BDL4835QL31.5. Utilisation du capteur infrarouge et du voyant d’état de charge1. Tirez l'objectif vers le bas pour avoir de meilleures performa

Página 5 - 《废弃电子产品回收处理管理条例》提示性说明

BDL4835QL 42. Pièces et fonctions2.1. Panneau de contrôle1 2 3 4 5 6 7 8MUTE INPUTMENU1 Bouton [ ]Utilisez ce bouton pour allumer ou mettre le monit

Página 6

BDL4835QL52.2. Prises d'entrée/sortie123 4657Y Pb Pr89101112131415LRL RINOUTRJ45INUSBOUT1 BOUTON D’ALIMENTATION PRINCIPALEAllume/éteint le coura

Página 7

BDL4835QL 62.3. Télécommande2.3.1. Fonctions générales12345678109121415111316 1 Bouton [ ] POWER (MARCHE)Permet d’allumer l’écran ou de le mettre en

Página 8 - Ukraine RoHS:

BDL4835QL72.3.2. ID de télécommandeVous pouvez dénir l’ID de télécommande lorsque vous souhaitez utiliser la télécommande sur l’un des différents éc

Página 9 - Table des matières

BDL4835QL 82.3.3. Installation des piles dans la télécommandeLa télécommande fonctionne avec deux piles AAA 1,5V.Pour installer ou remplacer les pile

Página 10 - 1. Déballage et installation

BDL4835QL93. Connexion d’un équipement externe3.1. Connexion d’un équipement externe (DVD/magnétoscope/VCD)3.1.1. À l’aide de l’entrée vidéo COMPON

Página 11 - 1.4. Montage sur un mur

BDL4835QL 103.1.3. À l’aide de l’entrée vidéo HDMIENTRÉE CALRL RINOUTRJ45INUSBOUTENTRÉE HDMI ENTRÉE DVI ENTRÉE COMPOSANTEENTRÉE VGA Entrée ligne PCD

Página 12

BDL4835QLiiINFORMATIONS RELATIVES À LA Avertissements et précautionsFAMILIARISEZ-VOUS AVEC CES SYMBOLES DE SÉCURITÉ AttentionATTENTION: POUR RÉDUIRE

Página 13 - 2. Pièces et fonctions

BDL4835QL113.2.3. À l’aide de l’entrée HDMIENTRÉE CALRL RINOUTRJ45INUSBOUTENTRÉE HDMI ENTRÉE DVI ENTRÉE COMPOSANTEENTRÉE VGA Entrée ligne PCPCSORTIE

Página 14 - INOUTRJ45IN

BDL4835QL 123.4. Connexion de plusieurs écrans avec configuration en série (Daisy-chain)Vous pouvez interconnecter plusieurs écrans pour créer une co

Página 15 - 2.3. Télécommande

BDL4835QL133.6. Connexion filaire au réseauSi vous connectez cet écran à un réseau domestique, vous pouvez lire des photos, des vidéos et des chiers

Página 16 - 2.3.2. ID de télécommande

BDL4835QL 144. FonctionnementREMARQUE : Les boutons de commande présentés dans cette section se trouvent principalement sur la télécommande, sauf

Página 17 - Avertissement :

BDL4835QL15partir d’un PC1. Appuyez sur la touche [ ] ACCUEIL, choisissez Réseau et appuyez sur le bouton [ ].ImageSonAmbilightEmpilageRéseauStockage

Página 18 - ENTRÉE CA

BDL4835QL 16Remarque : Lorsque vous lisez des chiers multimédias depuis un périphérique USB et éteignez l’écran. La source sera dénie sur la dernièr

Página 19 - 3.2. Connexion d’un PC

BDL4835QL174.5. Comment utiliser le navigateur Opera (HTML5)1. Appuyez sur le bouton Source, puis choisissez Internet et appuyez sur la touche [ ] .

Página 20 - SORTIE COMPOSANTE (YPbPr)

BDL4835QL 185. Modification de vos paramètresÀ l’aide de la télécommande : SOURCE FORMATINFOLISTADJUSTOPTIONS 1. Appuyez sur le bouton [ ] HOME (

Página 21 - 3.5. Connexion infrarouge

BDL4835QL19Résolution d'entréePermet de régler la résolution de l'entrée VGA. Ce paramétrage n'est requis que lorsque le moniteur n&apo

Página 22 - INTERNET

BDL4835QL 20Moniteurs VPermet de régler les écrans sur le côté vertical.PositionPermet de régler la position de cet écran dans la matrice d’écran.Exem

Página 23 - 4. Fonctionnement

BDL4835QLiiiInstructions de sécurité importantes1. Lisez ces instructions.2. Conservez ces instructions.3. Tenez compte de tous les avertissements.

Página 24 - Effacer mémoire Internet

BDL4835QL21• Avant d’utiliser la fonction d’importation USB pour lecture automatique, créez un nouveau dossier et nommez-le « Philips ». Placez tous

Página 25 - 4.4. Options de lecture

BDL4835QL 22ImageSonAmbilightEmpilageRéseauStockageParamètres générauxMenu langueGroupe moniteur ID moniteurRecherche autoHorlogeProgrammationMise en

Página 26 - Internet

BDL4835QL230001/0002Опции ВыходФотоФотоВидео - Appuyez sur les boutons [ ] [ ] pour sélectionner les chiers. - Appuyez sur les boutons [ ] [ ] pour p

Página 27 - 5.1.1. Image

BDL4835QL245.1.8 Contrôle Web1. Vériez que la connexion au réseau est établie. Vous pouvez appuyer sur le bouton INFO pour afcher l’état de connex

Página 28 - 5.1.4. Empilage

BDL4835QL25Volume : Sert à augmenter ou réduire le niveau sonore. 0 (minimum) à 60 (maximum).Aigus : Pour augmenter ou baisser le volume des sons aigu

Página 29 - 5.1.5. Réseau

BDL4835QL268. Cliquez sur Date et heure pour basculer sur la page Date et heure. Elle vous propose une façon simple de régler la date et l’heure de l

Página 30 - 5.1.7. Paramètres généraux

BDL4835QL27Nom d’hôte : Dans une connexion de type multiécrans, vous pouvez renommer chaque écran pour l’identier plus facilement.DHCP : Sélectionnez

Página 31

BDL4835QL 286. Compatibilité des périphériques USBFormats des sous-titres vidéo du périphérique USB (pour les sous-titres en langue, etc.)Extensions

Página 32 - Сохранить список

BDL4835QL29Formats multimédia USBExtensions de chierConteneur Codec vidéoRésolution maximaleFréquence(kHz)Débit binaire max.(Mbit/s)Codec audio.mp3 M

Página 33 - 5.1.8 Contrôle Web

BDL4835QL 307. Mode d'entréeRésolution VGA :Résolution standardRésolution activeTaux de rafraîchissementTaux de pixelRapport d'aspectMode

Página 34

BDL4835QLivInformations règlementairesDéclaration de conformité de l’UECet appareil est conforme aux exigences dénies dans la directive du Conseil co

Página 35

BDL4835QL318. Politique de pixels défectueuxNous nous efforçons de livrer des produits de haute qualité et d'utiliser les procédés de fabricatio

Página 36

BDL4835QL 328.4. Points défectueux foncésLes points défectueux foncés apparaissent comme des pixels ou sous-pixels qui restent toujours éteint ou « s

Página 37

BDL4835QL339. Nettoyage et guide de dépannage9.1. NettoyageAvertissements à propos de l’utilisation du moniteur• Ne pas mettre vos mains, votre vis

Página 38 - Formats de photo USB

BDL4835QL 349.2. Guide de dépannageProblème Causesprobables SolutionAucuneimageafchée 1. Le cordon d'alimentation est débranché.2. Le bout

Página 39 - 7. Mode d'entrée

BDL4835QL3510. Spécifications techniquesÉcran :Elément SpécicationsTaille de l'écran (zone active) 1 054,08 (H) x 592,92 (V)Rapport d'aspe

Página 40 - 8.1. Pixels et sous-pixels

BDL4835QL 36Conditions environnementales :Elément SpécicationsTempérature Utilisation 0 ~ 40 °CStockage -20 ~ 60 °CHumidité Utilisation 20 ~ 80 % HR

Página 41 - 8.7. MURA

© 2015 Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés.Philipsetl’emblèmePhilipsShieldsontdesmarquescommercialesdéposées de Koninklijke Philips

Página 42 - 9.1. Nettoyage

BDL4835QLvInformation pour la GB seulementAVERTISSEMENT - CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A TERRE.Important :(A)(B)Cet appareil est fourni avec une prise m

Página 43 - 9.2. Guide de dépannage

BDL4835QLvi警告此为 A 级产品。在生活环境中,该产品可能会造成无线电干扰。在这种情况下,可能需要用户对干扰采取切实可行的措施。 仅适用于非热带气候条件下安全使用 :汉文仅适用于非热带气候条件下安全使用。蒙古文藏文维文壮文Dan hab yungh youq gij dienheiq di

Página 44

BDL4835QLviiDéchets d'équipements électriques et électroniques - DEEEA l’attention des utilisateurs des foyers de l’Union EuropéenneCette Marque

Página 45 - Haut-parleur interne :

BDL4835QLviiiApós o uso, as pilhasdeverão ser entregues aoestabelecimento comercialoue/ou bateriasrede de assistência técnicaautorizada.Turkey RoHS:Tü

Página 46 - Koninklijke Philips N.V

BDL4835QL viiiTable des matières1. Déballageetinstallation ........... 11.1. Déballage .........

Comentários a estes Manuais

Sem comentários