
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
BTM3160
Specifications are subject to change without notice
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
BTM3160_12_Short User Manual_V1.0
NL
Bediening
/
Selecteer een map.
/
Selecteereenaudiobestand.
Afspelenonderbrekenofhervatten.
Hiermee stopt u het afspelen.
REPEAT Hiermeespeeltueentrackofalletracksherhaaldelijkaf.
SHUFFLE Hiermeespeeltutracksinwillekeurigevolgordeaf.
VOL +/- Hiermeeverhoogtofverlaagtuhetvolume.
MUTE Hiermeeschakeltuhetgeluiduitofweerin.
SOUND VerrijkhetgeluidseffectmetDSC:gebalanceerd,duidelijk,krachtig,
warm en helder.
DISPLAY Dehelderheidvanhetdisplayaanpassen.
NO
Styre avspillingen
/
Velgenmappe.
/
Velgenlydl.
Stoppellergjenopptaavspilling.
Stoppavspilling.
REPEAT Spillavetsporellerallesporenegjentatteganger.
SHUFFLE Spillavsporitilfeldigrekkefølge.
VOL +/- Skruvolumetoppellerned.
MUTE Demp eller gjenopprett lyden.
SOUND BerikerlydeffektenmedDSC:balansert,klar,kraftig,varmogsterk.
DISPLAY Justerelysstyrkenpåskjermen.
PL
Sterowanie odtwarzaniem
/
Wybórfolderu.
/
Wybórplikudźwiękowego.
Wstrzymanielubwznowienieodtwarzania.
Zatrzymywanieodtwarzania.
REPEAT Wielokrotneodtwarzaniejednegolubwszystkichutworów.
SHUFFLE Odtwarzanielosoweutworów.
VOL +/- Zwiększanielubzmniejszaniegłośności.
MUTE Wyciszanielubwłączaniedźwięku.
SOUND Wzbogacanieefektudźwiękowegozapomocącyfrowejkorekcji
dźwięku(DSC):zrównoważony,wyraźny,mocny,ciepłyijasny.
DISPLAY Regulacjajasnościwyświetlacza.
PT
Controlar a reprodução
/
Seleccione uma pasta.
/
Seleccioneumcheirodeáudio.
Interromperouretomarareprodução.
Pararareprodução.
REPEAT Reproduzumafaixaoutodasasfaixasrepetidamente.
SHUFFLE Reproduzirasfaixasaleatoriamente.
VOL +/- Aumentaroudiminuirovolume.
MUTE Cortar ou restaurar o som.
SOUND EnriqueçaoefeitosonorocomDSC:equilibrado,cristalino,
poderoso,acolhedorebrilhante.
DISPLAY Ajustarobrilhodovisor.
RO
Controlarearedării
/
Selectaţiunfolder.
/
Selectaţiunşieraudio.
Întrerupeţisaureluaţiredarea.
Opriţiredarea.
REPEAT Redareopiesăsautoatepieseleînmodrepetat.
SHUFFLE Redareaaleatorieapieselor.
VOL +/- Măriţisaumicşoraţivolumul.
MUTE Opreştesaureporneştesunetul.
SOUND ÎmbogăţiţiefectuldesunetcuDSC:echilibrat,clar,puternic,caldşi
luminos.
DISPLAY Reglareluminozitateaşaj.
RU
Управлениевоспроизведением
/
Выберитепапку.
/
Выберитеаудиофайл.
Приостановкаиливозобновлениевоспроизведения.
Остановкавоспроизведения.
REPEAT Повторноевоспроизведениеотдельнойдорожкииливсех
дорожек.
SHUFFLE Воспроизведениедорожеквслучайномпорядке.
VOL +/- Увеличениеиуменьшениегромкости.
MUTE Отключениеиливключениезвука.
SOUND Оптимизациязвучанияспомощьюфункциицифрового
управлениязвуком(DSC):сбалансированный,четкий,мощный,
теплыйияркийзвук.
DISPLAY Настройкаяркостидисплея.
SK
Ovládanie prehrávania
/
Vybertepriečinok.
/
Vybertezvukovýsúbor.
Pozastaveniealeboobnovenieprehrávania.
Zastavenieprehrávania.
REPEAT Opakovanéprehrávanieskladbyalebovšetkýchskladieb.
SHUFFLE Prehrávanieskladiebvnáhodnomporadí.
VOL +/- Zvýšeniealebozníženiehlasitosti.
MUTE Stlmeniealeboobnoveniezvuku.
SOUND ObohateniezvukuefektomDSC:vyvážený,čistý,silný,príjemnýa
jasný.
DISPLAY Nastaveniejasudispleja.
SV
Kontrollera uppspelning
/
Väljenmapp.
/
Väljenljudl.
Pausaelleråterupptauppspelning.
Stoppa uppspelning.
REPEAT Spelauppettspårellerallaspåreragånger.
SHUFFLE Spelauppspårslumpmässigt.
VOL +/- Höjellersänkvolymen.
MUTE Stängavelleråterställljud.
SOUND BerikaljudeffektmedDSC:balanserat,tydligt,kraftfullt,mjuktoch
klart.
DISPLAY Justeraljusstyrkanförteckenfönstret.
TR
Çalma kontrolü
/
Birklasörseçer.
/
Birsesdosyasıseçin.
Çalmayıduraklatırveyadevamettirir.
Oynatmayıdurdurur.
REPEAT Birparçayıveyatümparçalarıtekrarlayarakçalar.
SHUFFLE Parçalarırastgelesıradaçalar.
VOL +/- Sesdüzeyiniartırır-azaltır.
MUTE Sesikapatırveyaeskidurumunagetirir.
SOUND DSC:dengeli,net,güçlü,sıcakveparlakilesesefektinizenginleştirin.
DISPLAY Ekranparlaklığınıayarlar.
NL Korte gebruikershandleiding
NO Kort brukerhåndbok
PL Krótkainstrukcjaobsługi
PT Manual do utilizador resumido
RO Manual de utilizare pe scurt
RU Краткоеруководство
пользователя
SK Stručnýnávodnapoužívanie
SV Kortfattad användarhandbok
TR Kısakullanımkılavuzu
NL
Leesalleveiligheidsinformatievoordatuhetproductgebruikt.
NO
Førdubrukerproduktet,mådulesedenmedfølgendesikkerhetsinformasjonen.
PL
Przedrozpoczęciemużytkowaniaproduktunależyprzeczytaćwszystkie
dołączoneinformacjedotyczącebezpieczeństwa.
PT
Antesdeutilizaroseuproduto,leiaasinformaçõesdesegurançaqueo
acompanham.
RO
Înaintedeautilizaprodusul,citiţitoateinformaţiileprivindsiguranţafurnizate
împreunăcuacesta.
RU
Передиспользованиемустройстванеобходимоознакомитьсясовсеми
прилагаемымиинструкциямипобезопасности.
SK
Predpoužívanímvýrobkusiprečítajtevšetkypribalenébezpečnostné
informácie.
SV
Innanduanvänderproduktenbörduläsaallmedföljandesäkerhetsinformation.
TR
Ürününüzükullanmadanönce,birlikteverilentümgüvenlikbilgileriniokuyun.
NL
Overschakelennaarde
stand-bymodus.
NO
Byttetilventemodus.
PL
Przełączaniewtryb
gotowości.
PT
Mudar para o modo de
espera.
RO
Comutareaînmodulstandby.
RU
Переключениеврежим
ожидания.
SK
Prepnutie do
pohotovostnéhorežimu.
SV
Växlatillstandbyläge.
TR
Beklememodunageçme.
NL
Deenergiebesparende
stand-bymodusinschakelen.
NO
Byttetilstandbymodusmed
strømsparing.
PL
Przełączaniewtryb
gotowościECO.
PT
Mudar para o modo de
poupança de energia.
RO
Comutaţiînmodulstandby
Eco.
RU
Переключениеврежим
ожиданияECO.
SK
Prepnutie do
pohotovostnéhorežimu
ECO.
SV
VäxlatillECO-standbyläge.
TR
GüçTasarruuBekleme
moduna geçme.
BTM3160
Short User Manual
(1 x AAA)
www.philips.com/welcome
Always there to help you
Register your product and get support at
Question?
Contact
Philips
RDS
3
3
3
0000
PIN
BTM3160
CD
AUDIO IN
PRESET/ALBUM
FM
AUDIO IN
NL Afstemmen op een radiozender
NO Stille inn en radiostasjon
PL Dostrajanie stacji radiowej
PT Sintonizar uma estação de rádio
RO Comutaţilaunpostderadio
RU Настройкарадиостанции
SK Naladenie rozhlasovej stanice
SV Ställa in en radiokanal
TR Bir radyo istasyonu ayarlama
NL FM-radiozenders automatisch opslaan
NO Lagre FM-radiostasjoner automatisk
PL Automatyczne zapisywanie stacji radiowych FM
PT Memorizar estações de rádio FM automaticamente
RO StocareaautomatăaposturilorderadioFM
RU АвтоматическоесохранениеFM-радиостанций
SK AutomatickéuloženierozhlasovýchstanícvpásmeFM
SV Lagra FM-radiokanaler automatiskt
TR FMradyoistasyonlarınıotomatikolarakkaydetme
NL FM-radiozenders handmatig opslaan
NO Lagre FM-radiostasjoner manuelt
PL RęcznezapisywaniestacjiradiowychFM
PT Memorizar estações de rádio FM manualmente
RO StocareaautomatăaposturilorderadioFM
RU СохранениеFM-радиостанцийвручную
SK RučnéuloženierozhlasovýchstanícvpásmeFM
SV Lagra FM-radiokanaler manuellt
TR FMradyoistasyonlarınımanuelolarakkaydetme
NL Een voorkeuzezender selecteren
NO Velge en forhåndsinnstilt radiostasjon
PL Wybór zaprogramowanej stacji radiowej
PT Seleccionar uma estação de rádio programada
RO Selectarea unui post de radio presetat
RU Выборсохраненнойрадиостанции
SK Výberpredvoľbyrozhlasovejstanice
SV Välj en förinställd radiokanal.
TR Radyoistasyonhafızasıseçme
2 sec.
RDS
RDS
FM
PROG
3 sec.
FM
PROG PROG
FM
BTM3160_12_Short User Manual_V1.0.indd 3 6/27/2013 10:23:09 AM
Comentários a estes Manuais