Philips B1962B/38 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Philips B1962B/38. Philips Schnurlostelefon mit Anrufbeantworter B1962B/38 Bedienungsanleitung Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Benutzerhandbuch

www.philips.com/supportBenutzerhandbuchImmer für Sie daHier können Sie Ihr Produkt registrieren und Unterstützung erhalten: B191B196Fragen? Philips h

Página 2

8 DELegen Sie die mitgelieferten Batterien ein. Achtung • Explosionsgefahr! Halten Sie die Batterien von Hitze, Sonnenlicht und Feuer fern. Werfen Sie

Página 3 - Inhaltsangabe

9DE2 Wählen Sie [Telefon-Setup] > [Datum & Zeit], und bestätigen Sie anschließend mit MENU/OK.3 Geben Sie über die Zifferntasten das Datum ei

Página 4 - 16 Anhang 39

10 DEDas Symbol für einen leeren Akku blinkt. Der Akkuladestand ist niedrig; der Akku sollte aufgeladen werden.Wenn die Akkus leer sind, schaltet sich

Página 6 - 4XLFNVWDUWJXLGH

12 DE / Wird angezeigt, wenn Sie in einer Liste nach oben/unten blättern bzw. die Lautstärke erhöhen/verringern.Rechts sind weitere Ziffern vorhanden.

Página 7 - Übersicht über das Telefon

13DE4 AnrufeHinweis • Wenn die Stromversorgung unterbrochen wird, können mit dem Telefon keine Notruffunktionen verwendet werden.Tipp • Prüfen Sie die

Página 8 - Basisstation

14 DEBeenden eines AnrufsSie können einen Anruf folgendermaßen beenden:• auf . • Setzen Sie das Mobilteil auf die Basisstation oder das Ladegerät.

Página 9 - 3 Erste Schritte

15DE » Der aktuelle Anruf wird auf Warten gesetzt, und Sie sind mit dem anderen Anruf verbunden.Konferenzschaltung mit externen AnrufernHinweis • Dies

Página 10

16 DE5 Intercom- und Konferenzschal-tungenEin Intercom-Anruf ist ein Anruf bei einem anderen Mobilteil, das dieselbe Basisstation nutzt. Bei einer Ko

Página 11

17DE2 Wählen Sie eine Mobilteilnummer aus bzw. geben Sie sie ein, und bestätigen Sie mit MENU/OK. » Das ausgewählte Mobilteil klingelt.3 Drücken Sie

Página 13

18 DE6 Text und ZahlenSie können Text und Zahlen für den Namen des Mobilteils, Telefonbucheinträge und andere Menüelemente eingeben.Eingeben von Text

Página 14 - Mobilteils

19DE7 TelefonbuchDieses Telefon verfügt über ein Telefonbuch, in dem Sie bis zu 50 Einträge speichern können. Sie können über das Mobilteil auf das Te

Página 15 - Nummerneingabe

20 DEHinzufügen eines EintragsHinweis • Wenn der Speicher Ihres Telefons voll ist, wird auf dem Mobilteil eine Benachrichtigung angezeigt. Löschen Sie

Página 16

21DE8 AnrufprotokollIm Anrufprotokoll wird der Anrufverlauf aller entgangenen und empfangenen Gespräche gespeichert. Im Protokoll für die eingehenden

Página 17 - Konferenzschaltung mit

22 DE5 Geben Sie die Nummer ein, und bearbeiten Sie sie. Bestätigen Sie mit MENU/OK. » Der Eintrag wird gespeichert.Zurückrufen einer Nummer1 Drücke

Página 18 - Während eines externen Anrufs

23DE9 Wahlwiederho-lungslisteIn der Wahlwiederholungsliste wird der Anrufverlauf der gewählten Nummern gespeichert. Dort nden Sie Name und/oder Numme

Página 19

24 DE10 Telefoneinstel-lungenSie können die Einstellungen des Telefons nach Ihren Wünschen anpassen.ToneinstellungenFestlegenderLautstärkedesKling

Página 20 - 6 Text und Zahlen

25DE3 Wählen Sie [Ein]/[Aus], und bestätigen Sie anschließend mit MENU/OK. » Die Einstellung wird gespeichert. » Im Standbymodus wird ECO+ angezeigt.

Página 21 - Kontakts

26 DE11 Anrufbeantwor-terHinweis • Verfügbar nur für B196.Das Telefon enthält einen Anrufbeantworter, der nicht entgegengenommene Anrufe aufzeichnet.

Página 22

27DEBandansagenDie Bandansage ist die Nachricht, die der Anrufer hört, wenn der Anrufbeantworter das Gespräch entgegennimmt. Der Anrufbeantworter biet

Página 23 - EinstellendesAnruistentyps

1DEInhaltsangabe1 Wichtige Sicherheitshinweise 32 Ihr Telefon 4Lieferumfang 4Übersicht über das Telefon 5Übersicht über die Basisstation 63 Ers

Página 24

28 DEHinweis • Wenn Sie das Telefon abheben, während der Anrufer eine Nachricht hinterlässt, wird die Aufnahme beendet, und Sie können direkt mit dem

Página 25 - 9 Wahlwiederho

29DETipp • Wenn Sie von einem entfernten Standort auf den Anrufbeantworter zugreifen, sollten Sie für die Klingelverzögerung den Modus [Sparfunktion]

Página 26 - 10 Telefoneinstel

30 DEBefehle für den Zugriff von einem entfernten StandortTaste Funktion1 Wiedergeben der vorherigen Nachricht2 Wiedergeben von Nachrichten3 Springen

Página 27

31DE12 DiensteDas Telefon unterstützt eine Vielzahl von Funktionen, die Ihnen bei der Handhabung und Verwaltung Ihrer Anrufe helfen. AnruistentypSie

Página 28 - 11 Anrufbeantwor

32 DE2 Wählen Sie [Dienste] > [Auto. Vorwahl], und bestätigen Sie anschließend mit MENU/OK.3 Geben Sie die Erkennungsnummer ein, und bestätigen S

Página 29 - Bandansage

33DE2 Wählen Sie [Dienste] > [Auto Uhr], und bestätigen Sie anschließend mit MENU/OK.3 Wählen Sie [Ein]/[Aus]. Drücken Sie die Taste MENU/OK. » D

Página 30 - Nachrichten

34 DE13 Technische DatenAllgemeinetechnischeDatenundFunktionen• Gesprächszeit: 16 Stunden• Standby-Zeit: 180 Stunden• Reichweite im Haus: 50 Me

Página 31 - Ändern des PIN-Codes

35DE14 HinweisKonformitätserklärungHiermit erklärt WOOX Innovations, dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestim

Página 32

36 DEUmwelt und Menschen vor möglichen negativen Folgen geschützt werden. Ist ein Produkt mit diesem Logo gekennzeichnet, bedeutet dies, dass eine ent

Página 33 - Aktivieren/Deaktivieren der

37DE15 Häufig gestellte Fragen(FAQ)Auf dem Bildschirm werden keine Balken für die Signalstärke angezeigt. • Das Mobilteil bendet sich außerhalb des

Página 34 - Einstellen des Wahlmodus

2 DEEin-/Ausschalten des Anrufbeantworters 26Einstellen der Sprache des Anrufbeantworters 26Einstellen des Antwortmodus 26Bandansagen 27Eingehende N

Página 35

38 DEdie Basisstation gesetzt wird, ertönt ein Docking-Ton. • Die Ladekontakte sind verschmutzt. Trennen Sie die Stromzufuhr, und reinigen Sie die Kon

Página 36 - 13 Technische

39DE16 AnhangEingabetabelle für Text und ZiffernTaste Zeichen in Großbuchstaben (für Englisch/Französisch/Deutsch/Italienisch/Türkisch/Portugiesisch/S

Página 37 - 14 Hinweis

40 DE3 Д Е Ж З Ј Đ 3 D E F É Δ Φ4 И Й К Л Љ 4 G H I Γ5 М Н О П Њ 5 J K L Λ6 Р С Т У Ћ 6 M N O Ñ Ö7Ф Х Ц Ч Җ 7 P Q R S Π Θ Σ8 Ш Щ Ъ Ы 8 T U V Ü9 Ь Э Ю

Página 39 - Fragen(FAQ)

2014 © WOOX Innovations Limited. Alle Rechte vorbehalten.Philips und das Philips-Emblem sind eingetragene Marken derKoninklijke Philips N.V. und werde

Página 40

3DE1 Wichtige Sicher-heitshinweiseStromanforderungen• Dieses Produkt benötigt einen elektrischen Anschluss mit 100 bis 240 Volt Wechselstrom. Im Fal

Página 41 - 16 Anhang

4 DE2 Ihr TelefonHerzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips!Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können,

Página 42

5DEÜbersicht über das Telefon a Ohrhörerb • Blättern nach oben im Menü• Erhöhen der Lautstärke des Ohrhörers/Lautsprechers• Öffnen des Telefonb

Página 43

6 DE• Bestätigung der Auswahl• Aufrufen des Optionsmenüs• Auswählen der Funktion, die auf dem Mobilteil direkt über der Taste angezeigt wirdn Laut

Página 44

7DE3 Erste SchritteAchtung • Stellen Sie sicher, dass Sie die Sicherheitshinweise im Abschnitt "Wichtige Sicherheitshinweise" lesen, bevor

Comentários a estes Manuais

Sem comentários