www.philips.com/supportSempre pronto a ajudarRegiste o seu produto e obtenha suporte em Documentação do utilizador alargadaQuestões? Contacte a Philip
8 PTInstalar as pilhas fornecidas Atenção • Risco de explosão! Mantenha as pilhas afastadas do calor, luz solar ou chamas. Nunca elimine as pilhas que
9PT• Se a hora estiver no formato de 12 horas, prima / para seleccionar [am] ou [pm] (dependendo do país).5 Prima MENU/OK para conrmar.Alte
10 PTApresenta íconesNo modo de espera, os ícones apresentados no ecrã principal indicam as funções que estão disponíveis no telefone.Ícone Descrições
11PTLigar ou desligar o terminal do telefoneMantenha premido para ligar ou desligar o terminal do telefone.
12 PT4 ChamadasNota • Quando há uma falha de energia, o telefone não consegue aceder aos serviços de emergência.Dica • Verique a força do sinal antes
13PTAjustar o volume do auricular/altifalante.Prima / para ajustar o volume durante uma chamada. » O volume do auricular/altifalante é ajustad
14 PT5 Chamadas internas e de conferênciaUma chamada interna é uma chamada para outro telefone que partilha a mesma estação de base. Uma chamada de co
15PT » Para versões com dois terminais do telefone, o outro terminal toca. Em seguida, avance para o passo 3.2 Seleccione um terminal do telefone e p
16 PT6 Texto e númerosPode introduzir texto e números para o nome do telefone, registos da agenda e outros itens do menu.Introduzir texto e números1
17PT7 AgendaEste telefone tem uma agenda que guarda até 50 registos. Pode aceder à agenda do telefone a partir da estação de base. Cada registo tem um
18 PTAdicionar um registoNota • Se a memória da sua agenda estiver cheia, é apresentada uma mensagem de noticação no telefone. Elimine alguns registo
19PT8 Registo de chamadasO registo de chamadas guarda o histórico de todas as chamadas não atendidas ou recebidas. O histórico de chamadas recebidas
20 PT4 Introduza e edite o nome e prima MENU/OK para conrmar.5 Introduza e edite o número e prima MENU/OK para conrmar. » O registo é guardado.Cha
21PT9 Lista de remarcaçãoA lista de remarcação apresenta o histórico de chamadas feitas. Inclui os nomes e/ou números de chamadas feitas. Este telefo
22 PT10 Definições do telefonePode personalizar as denições para tornar o seu telefone mais pessoal.DeniçõesdesomDenirovolumedotomdetoqued
23PT4 Prima MENU/OK para conrmar. » A denição é guardada.DeniradataeahoraPara mais informações, consulte "Denir a data e a hora" n
24 PT11 Atendedor de chamadasNota • Disponível apenas para D235.O seu telefone inclui um atendedor de chamadas que, quando está ligado, regista as cha
25PTGravar uma mensagemPode gravar uma mensagem com uma duração máxima de 3 minutos. A nova mensagem gravada substitui automaticamente a mensagem anti
26 PTA partir da base• Para iniciar/parar a audição, prima . • Para ajustar o volume, prima / .• Para reproduzir a mensagem anterior/repetir a
27PTDica • Quando aceder remotamente ao atendedor de chamadas, recomenda-se que dena o atraso do toque para o modo [Econ.tarifas]. Este é um modo pr
1PTÍndice1 Instruções de segurança importantes 32 O seu telefone 4O que está na caixa 4Visão geral do telefone 5Visão geral da estação base 63 I
28 PT9 Desliga o atendedor de chamadas.(não disponível quando está a ouvir as mensagens).Comportamento do visor LED na estação de baseA tabela abaixo
29PT12 Modo de privacidadePode aceder ao menu do modo de privacidade para bloquear chamadas efectuadas e recebidas.Bloquear chamadas efectuadasPode bl
30 PTcom um destes 4 conjuntos de números, o som de toque será cortado.Nota • Assegure-se de que subscreveu o serviço de ID do autor da chamada antes
31PT13 ServiçosO telefone suporta várias funcionalidades que o ajudam a controlar e gerir as chamadas. Tipo de listas de chamadasPode denir se conseg
32 PT2 Seleccione [Serviços] > [Prexoauto] e prima MENU/OK para conrmar.3 Introduza o número de detecção e prima MENU/OK para conrmar.4 Intr
33PT2 Seleccione [Serviços] > [Relógioautom.] e prima MENU/OK para conrmar.3 Seleccione [Activado]/[Desligado]. Prima MENU/OK. » A denição é g
34 PT2 Seleccione [Serviços] > [Reiniciar] e prima MENU/OK para conrmar. » É apresentado um pedido de conrmação no telefone.3 Prima MENU/OK par
35PT14 Dados técnicosEspecicaçõesgeraisefuncionalidades• Tempo de conversação: 16 horas• Tempo em espera: 200 horas• Alcance interior: 50 metro
36 PT15 AvisoDeclaração de Conformidade (DoC)A Gibson Innovations declara, através deste documento, que este produto cumpre os requisitos essenciais e
37PT Quando este logótipo é colocado num produto, signica que foi paga uma contribuição nanceira ao sistema de recuperação e reciclagem nacional as
2 PT12 Modo de privacidade 29Bloquear chamadas efectuadas 29Bloquear chamadas recebidas 2913 Serviços 31Tipo de listas de chamadas 31Conferência
38 PT16 Perguntas frequentesNão é apresentada nenhuma barra de sinalizaçãonoecrã. • O telefone está fora do alcance. Aproxime-o da estação de base.
39PT • Os contactos de carregamento estão sujos. Desligue a alimentação primeiro e limpe os contactos com um pano húmido. • As pilhas têm defeito. Com
40 PT17 ApêndiceTabelas de introdução de texto e númerosTecla Caracteres maiúsculos (para inglês/francês/ alemão/ italiano/turco/português/espanhol/ne
41PT1 1 @ _ # = < > ( ) & € £ $ ¥ [ ] { } ¤ § …2 a b c Ђ Ć Č 2 А Б В Г3 d e f Ј Đ 3 Д Е Ж З4 g h i Љ 4 И Й К Л5 j k l Њ 5 М Н О П6 m n o Ћ
42 PT
01682015©GibsonInnovationsLimited.Todososdireitosreservados.Este produto foi fabricado e é vendido sob a responsabilidadedaGibsonInnovation
3PT1 Instruções de segurança importantesRequisitos de energia• Este produto necessita de uma alimentação eléctrica CA de 100-240 volts. Em caso de fa
4 PT2 O seu telefoneParabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips!Para aproveitar ao máximo da assistência oferecida pela Philips, registe o seu pro
5PTVisão geral do telefone a Auricularb • Percorrer o menu para cima.• Aumentar o volume do auscultador/altifalante.• Aceder à agenda no mod
6 PT• Conrmar a selecção.• Entrar no menu de opções.• Premir para aceder à agenda durante uma chamada.n Altifalanteo Compartimento das pilhasVis
7PT3 IntroduçãoAtenção • Certique-se de que lê as instruções de segurança na secção "Instruções de segurança importantes" antes de ligar e
Comentários a estes Manuais