CD255SE255PL Telefon z automatyczną sekretarkąOstrzeżenieUżywać wyłącznie baterii akumulatorowych.Przed pierwszym użyciem słuchawki należy ją ładować
8Twój telefon2 Twój telefonGratulujemy zakupu i witamy wśród klientów firmy Philips! Aby w pełni skorzystać z oferowanej przez firmę Philips pomocy, z
9Twój telefon2.2 Widok ogólny telefonu ASłuchawkaBWyświetlaczPatrz strona 12, aby zapoznać się z przeglądem wyświetlanych ikon.C Klawisz OKoW trybie b
10Twój telefontelefonicznej, listy ponownego wybierania lub rejestru połączeń.G Klawisz zakończenia i wyjścia z menu hW trybie bezczynności: Naciskaj
11Twój telefonN Klawisz wyciszania sWyciszanie/włączanie mikrofonu.O Klawisz przeniesienia połączenia oraz konferencji (interkomu) iW trybie bezczynno
12Twój telefon2.3 Wyświetlane ikony Wskazuje, czy akumulator jest w pełni naładowany. Ikona miga podczas ładowania lub gdy poziom naładowania akumulat
13Twój telefon2.4 Widok ogólny stacji bazowejA Klawisz przywołania aPrzywołuje słuchawkę.Naciśnij długo, aby rozpocząć procedurę rejestrowania.BGłośni
14Pierwsze kroki3 Pierwsze kroki3.1 Podłączanie stacji bazowej1 Ustaw stację bazową w centralnej lokalizacji w pobliżu gniazdek: telefonicznego i elek
15Pierwsze krokielektrycznego. Jedynym sposobem odcięcia zasilania jest wyciągniecie wtyczki zasilacza z gniazdka elektrycznego. Z tego względu należ
16Pierwsze krokifunkcja będąca w toku nie zostanie zapisana.1 Umieść słuchawkę na widełkach ładujących stacji bazowej. Jeżeli słuchawka zostanie położ
17Pierwsze krokipołudnia) lub PM (od południa do północy).)•Włączy się sygnał potwierdzenia. Telefon przejdzie w tryb bezczynności i jest gotowy do uż
18Pierwsze kroki3.5 Struktura menuPoniższa tabela przedstawia drzewo menu telefonu.Naciśnij klawisz menu m, aby wejść w każdą z opcji. Naciśnij c, aby
19Pierwsze krokiZEGAR+BUDZIK USTAW CZAS Wpisz datę Wpisz godzinę USTAW FORMAT FORMAT CZASU 12-GODZINNY 24-GODZINNY FORMAT DATY D
20Pierwsze krokiAUTO SEKRET ODTWÓRZ POWTÓRZ DALEJ WSTECZ USUŃ WIDOK USUŃ CAŁOŚĆ WŁ/WYŁ SEKRE WŁ. WYŁ. Z. POWITANIE ODP+NAGRYW ODTWÓ
21Używanie telefonu4Używanie telefonu4.1 Wykonanie połączenia4.1.1 Wybieranie numeru1 Wybierz numer (maksymalnie 24 cyfry).2 Naciśnij t.•Połączenie zo
22Używanie telefonunaciśnięcie klawisza 2 pokaże pozycje na literę B itd.4.1.6 Wybieranie numeru z książki telefonicznej podczas prowadzenia rozmowyMo
23Używanie telefonupołączenie przychodzące. Zostanie także wyświetlony numer lub nazwisko drugiego dzwoniącego, jeśli została wykupiona usługa identyf
24Lepsze wykorzystanie telefonu5 Lepsze wykorzystanie telefonu5.1 Włączanie/wyłączanie słuchawkiNaciskaj h przez co najmniej jedną sekundę, aby włączy
25Lepsze wykorzystanie telefonu5.4.2 Wyciszanie/włączanie mikrofonuGdy mikrofon jest wyciszony, rozmówca nie może usłyszeć użytkownika.1 W czasie trwa
26Lepsze wykorzystanie telefonu5.5.2 Dostęp do książki telefonicznej1 Naciśnij d w trybie bezczynności i przewiń klawiszem n, aby przejrzeć książkę te
27Lepsze wykorzystanie telefonuponownie, aby potwierdzić usunięcie.•Włączy się sygnał potwierdzenia.Naciśnij c, aby anulować usunięcie. Ekran powróci
1Spis treści1Ważne 41.1 Wymagania dotyczące zasilania 41.2 Zgodność 51.3 Korzystanie ze zgodności ze standardem GAP 51.4 Recykling i usuwanie 61.5 Pol
28Lepsze wykorzystanie telefonu6 Naciśnij o, aby potwierdzić usunięcie.•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do poprzedniego menu.5.6 Używa
29Lepsze wykorzystanie telefonu•Włączy się sygnał potwierdzenia.Naciśnij c, aby anulować usunięcie. Ekran powróci do poprzedniego, wyższego poziomu me
30Lepsze wykorzystanie telefonuwybrać pozycję i naciśnij o, przewiń klawiszem n, aby wybrać opcję ZAPISZ NUMER i naciśnij o.2 Na ekranie zostanie wyśw
31Lepsze wykorzystanie telefonu5.8.1 Zestawianie połączenia wewnętrznegoJeśli słuchawka nie należy do serii CD250/255 lub SE250/255, ta funkcja może n
32Lepsze wykorzystanie telefonu5.8.4 Przełączanie pomiędzy połączeniem zewnętrznym i wewnętrznymW czasie trwania połączenia naciśnij klawisz i , aby p
33Lepsze wykorzystanie telefonu1 Naciśnij ,t aby przejąć linię i klawisz o, aby otworzyć listę książki telefonicznej.• Pozycje książki telefonicznej
34Lepsze wykorzystanie telefonuklawiszem n do opcji USTAW FORMAT i naciśnij o.3 Zostanie wyświetlony napis FORMAT CZASU. Naciśnij o, przewiń klawiszem
35Ustawienia własne6 Ustawienia własne6.1 Zmiana nazwy słuchawkiMożna nadać słuchawce nazwę, która będzie wyświetlana w trybie bezczynności. Domyślną
36Ustawienia własnedo opcji LICZBA DZW. i naciśnij o.3 Przewiń klawiszem n do żądanej melodii, aby ją odtworzyć.4 Naciśnij o, aby ustawić melodię dzwo
37Ustawienia zaawansowaneklawiszem n do opcji USTAW WŁASNE i naciśnij o.2 Przewiń klawiszem n do opcji AUTO ROZŁĄCZ i naciśnij o. Pokazane zostanie ak
2Spis treści5.2 Blokada/odblokowanie klawiatury 245.3 Wprowadzanie tekstu lub cyfr 245.4 W trakcie trwania połączenia 245.4.1 Regulacja głośności słuc
38Ustawienia zaawansowanesłuchawki należy zarejestrować w stacji bazowej przed ich użyciem. Do jednej stacji bazowej można zarejestrować do 5 słuchawe
39Ustawienia zaawansowane7.4 Wybieranie krajuDostępność tego menu zależy od kraju, w którym telefon będzie używany. Można wybrać inny kraj od wybraneg
40Ustawienia zaawansowane10 cyfr dla numeru automatycznego prefiksu.1 Naciśnij m w trybie bezczynności, przewiń klawiszem n do opcji UST.ZAAWANS. i na
41Ustawienia zaawansowaneprzewiń klawiszem n do opcji TRYB WYBIER i naciśnij o.2 Przewiń klawiszem n do opcji TONOWE lub IMPULSOWE i naciśnij o, aby p
42Automatyczna sekretarka (TAM)8 Automatyczna sekretarka (TAM)Telefon ma funkcję automatycznej sekretarki, nagrywającej nieodebrane połączenia, gdy je
43Automatyczna sekretarka (TAM)nowe wiadomości zostaną odtworzone, automatyczna sekretarka zatrzyma pracę i ikona przestanie migać.1 Naciśnij m w tr
44Automatyczna sekretarka (TAM)•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do poprzedniego menu.8.3 Włączanie/wyłączanie automatycznej sekretarki
45Automatyczna sekretarka (TAM)8.5 Ustawianie trybu odpowiedziDostępne są 2 tryby odpowiedzi: Tylko odpowiedź i Odpowiedź + nagrywanie. Domyślny tryb
46Automatyczna sekretarka (TAM)Jeśli wybrana jest opcja OSZCZĘDZANIE, opóźnienie dzwonka zależy od stanu automatycznej sekretarki.•Jeśli w automatyczn
47Automatyczna sekretarka (TAM)Wprowadź wtedy kod PIN ponownie. Jeśli kod PIN nadal będzie nieprawidłowy, automatyczna sekretarka natychmiast rozłączy
3Spis treści5.11 Ustawienia zegara i budzika 335.11.1 Ustawianie daty i godziny 335.11.2 Ustawianie formatu godziny i daty 335.11.3 Ustawianie budzika
48Dane techniczne•Włączy się sygnał potwierdzenia i ekran powróci do poprzedniego menu.8.6.4 Ustawianie języka wiadomości powitalnejPo wybraniu trybu
49Często zadawane pytaniaSłuchawka:• 135,5 grama• 162 mm × 30,5 mm × 48,5 mm (wys. × gł. × szer.)SE255Stacja bazowa:• 174 grama• 77 mm × 115 mm × 116,
50Często zadawane pytania10.2 KonfiguracjaKomunikat SZUKANIE jest wyświetlany na słuchawce i miga ikona !• Podejdź bliżej stacji bazowej.• Upewnij się
51Często zadawane pytania• Spróbuj ponownie odłączając i podłączając zasilanie stacji bazowej i wykonaj procedurę rejestracji słuchawki (patrz „Rejest
52Często zadawane pytania• Wprowadź prawidłowy kod zdalnego dostępu.•Używaj telefonu tonowego.Jeśli powyższe wskazówki nie będą pomocne, odłącz zasila
53Indeks11 IndeksAAutomatyczna sekretarka 42Automatyczne rozłączanie 36BBlokada/odblokowanie klawiatury 24CCzas sygnału flash 40Często zadawane pytani
54IndeksPPauza w wybieranym numerze 22Pierwsze kroki 14Podłączanie stacji bazowej 14Połączenie konferencyjne 32Połączenie konferencyjne trzech osób 32
55IndeksZapisanie numeru ponownego wybierania 28Zapisanie pozycji listy połączeń 29Zapisywanie kontaktu 25Zdalny dostęp46Zerowanie urządzenia 39Zestaw
©2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reservedReproduction in whole or in part is prohibited without the written consent of the copyrig
4Ważne1WażnePrzed użyciem telefonu przeczytaj uważnie niniejszą instrukcję obsługi. Zawiera ona ważne informacje i uwagi dotyczące telefonu.1.1 Wymaga
5Ważnespowodować pogorszenie jakości dźwięku i uszkodzenie produktu.•Włączone telefony komórkowe w sąsiedztwie mogą być przyczyną zakłóceń.• Nie należ
6WażneSłuchawka i stacja bazowa Twojego urządzenia są zgodne ze standardem GAP, co oznacza, że minimalne zagwarantowane funkcje obejmują: rejestrowani
7WażneInstrukcje dotyczące wyrzucania akumulatorów:Akumulatorów nie należy wyrzucać razem z odpadami domowymi.Informacje o opakowaniu:Firma Philips oz
Comentários a estes Manuais