FC8820, FC8810
Inserting the rechargeable batteryYou have to insert te rechargeable battery before use.Note: Please handle the rechargeable battery with care. Avoid
3 Húzza fel a portartály fedelének fogantyúját, és emelje ki a portartályt atartójából.Megjegyzés: Amikor eltávolítja vagy visszahelyezi a portartályt
CsereTartozékok rendeléseTartozékok és pótalkatrészek vásárlásához látogasson el awww.shop.philips.com/service weboldalra vagy forduljon Philipsmárkak
Az akkumulátor cseréjeCserélje ki az akkumulátort, ha már nem lehet újra feltölteni, vagy hagyorsan lemerül. Új akkumulátort a CP0113 (FC8820 esetén)
1 Tartsa a távvezérlőt fejjel lefelé. Nyomja meg az elemtartó kioldógombját, és ugyanakkor csúsztassa ki az elemtartót a távvezérlőből.2312 Vegye ki a
Probléma Lehetséges ok MegoldásLemerült az akkumulátor. Töltse fel az akkumulátort (lásd az„Előkészítés a használatra” című fejezetet).A kisméretű csa
Probléma Lehetséges ok MegoldásAz egyik vagy mindkétoldalsó kefe sörtéi görbültekvagy hajlottak.Egy kis időre áztassa be a keféket melegvízbe. Ha enne
Probléma Lehetséges ok MegoldásA robotporszívó körkörösmozgással végzi atisztítást.A robotporszívó spirál mintájúmozgásból álló üzemmódbanvan.Ez normá
Hibakód Lehetséges ok MegoldásAz elem nemmegfelelően vanbehelyezveOlvassa el a „Teendők az első használat előtt”c. fejezet „Az akkumulátor behelyezés
1x2x1 2 34 5 678 9 11Magyar
PolskiWprowadzenieGratulujemy zakupu i witamy w gronie użytkowników produktów Philips!Aby w pełni skorzystać z obsługi świadczonej przez firmę Philips
Preparing for useInstalling the docking station121 Insert the small plug of the adapter into the socket on the docking station(1) and insert the adapt
Pilot zdalnego sterowania (FC8810)1234651 Przyciski nawigacyjne i włącznik/wyłącznik2 Przyciski czasu czyszczenia3 Przyciski trybu czyszczenia4 Przyci
nadzoru, gdy jest używany na bardzo ciemnych lub lśniących twardychpodłogach.W jaki sposób odkurzacz automatyczny czyści podłogę?System czyszczeniaOdk
3 Schemat podążania wzdłuż ścian 4 Schemat spiralnyW trybie automatycznego czyszczenia odkurzacz automatyczny używa tychschematów w stałej kolejności:
zagwarantowania poprawnego wykrywania różnic wysokości (instrukcjezawiera rozdział „Czyszczenie i konserwacja”).Przed pierwszym użyciemMontaż szczotek
this side up4 Włóż akumulator do komory akumulatora.Uwaga: Upewnij się, że nadruk na akumulatorze jest skierowany w górę, azłącza są skierowane w odpo
ŁadowaniePrzed pierwszym użyciem urządzenia i wtedy, gdy akumulator odkurzaczaautomatycznego się rozładuje, czas ładowania wynosi 4 godziny. Odkurzacz
1 Gdy odkurzacz automatyczny skończy odkurzać lub gdy poziomnaładowania akumulatora spadnie do 15%, odkurzacz automatycznieszuka stacji dokującej, by
-Można nacisnąć przycisk uruchomienia/zatrzymania na odkurzaczuautomatycznym.-Można również nacisnąć przycisk uruchomienia/zatrzymania napilocie zdaln
Wybór trybu czyszczeniaOprócz automatycznego trybu czyszczenia odkurzacz automatyczny macztery osobne tryby czyszczenia, które można włączyć, naciskaj
Obsługa ręczna1 Za pomocą przycisków strzałek na pilocie zdalnego sterowania,umieszczonych nad i pod przyciskiem uruchomienia/zatrzymania oraz pojego
2 Place the robot on the plugged-in docking station.3 The start/stop button starts flashing.Note: Because this is the first time you charge the robot,
4 Naciśnij przycisk wyboru, aby zatwierdzić ustawienie godziny. Zaczniemigać wskaźnik minut.5 Za pomocą przycisków + i - na stacji dokującej ustaw lic
10 Po ustawieniu programu czyszczenia na wyświetlaczu pojawi sięwskaźnik programu czyszczenia oraz wybrany dzień lub dni. Jeśliodkurzacz automatyczny
3 Owiń oba końce suchej chusteczki wokół nasadki do suchych chusteczeki przymocuj chusteczkę do nasadki, wciskając zaczepy w zagłębienia.4 Wsuń wypust
2 Włóż wtyczkę USB do ładowarki USB lub portu USB w laptopie.3 Wskaźnik ładowania na wskaźniku zacznie świecić w sposób ciągły.Ładowanie trwa 30 minut
122 Wyjmij cztery nowe baterie AA z opakowania i włóż je do komory bateriiw niewidocznej ścianie.Uwaga: Upewnij się, że bieguny + i - baterii znajdują
4 Gdy odkurzacz automatyczny zbliży się do niewidocznej ściany, wskaźnikna niewidocznej ścianie zacznie migać i urządzenie zacznie emitowaćstrumień po
6 Za pomocą miękkiej szczotki (np. szczoteczki do zębów) lub szmatki usuńkurz, włosy i nitki z wałka i szczotki bocznej.7 Sprawdź, czy w szczotkach bo
5 Opróżnij pojemnik na kurz, potrząsając nim nad koszem na śmieci.Wyczyść filtr oraz wnętrze komory szmatką lub szczoteczką do zębów omiękkim włosiu.
Wymień szczotki boczne, gdy zauważysz jakiekolwiek oznaki zużycia lubuszkodzenia. Zalecamy jednoczesną wymianę obu szczotek bocznych.Szczotki boczne m
this side up4 Wyciągnij stary akumulator z komory akumulatora.this side up5 Włóż nowy akumulator do komory akumulatora.6 Wsuń pokrywę komory akumulato
Preparing the room for a cleaning runBefore you start the robot on its cleaning run, make sure that you remove allloose and fragile objects from the f
Ochrona środowiska-Ten symbol oznacza, że produktu nie można zutylizować z pozostałymiodpadami domowymi (2012/19/UE).-Ten symbol oznacza, że produkt z
Problem PrawdopodobnaprzyczynaRozwiązanieJedno lub oba kółka sązablokowane.Ustaw przełącznik zasilania w pozycjiwyłączenia. Usuń kłaczki, włosy, nitki
Problem PrawdopodobnaprzyczynaRozwiązanieWłosie jednej lub obuszczotek bocznych jestkrzywe lub zgięte.Zanurz na chwilę szczotkę lub szczotki wciepłej
Problem PrawdopodobnaprzyczynaRozwiązanieBateria w pilociezdalnego sterowania zbytszybko się rozładowuje.Być może nie włożono bateriiodpowiedniego typ
Kod błędu Prawdopodobnaprzyczyna RozwiązanieE2 Górna pokrywa lubpojemnik na kurz niezostały prawidłowozałożoneUmieść pojemnik na kurz i górną pokrywę
www.philips.com/support1x1xMinPlusSetSelect1 23 4 56 7 89135Polski
1x2x1 2 34 5 678 9 11136Polski
RomânăIntroducereFelicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a beneficia pe deplinde asistenţa oferită de Philips, înregistraţi-vă pro
Telecomandă (FC8810)1234651 Butoane de navigare şi start/stop2 Butoane pentru timpul de curăţare3 Butoane pentru modul de curăţare4 Butonul oprire ven
Modul de curăţare al robotuluiSistem de curăţareRobotul dispune de un sistem de curăţare din 3 trepte, pentru curăţareaeficientă a podelelor.-Cele dou
5 When the battery runs low, the start/stop button turns orange and therobot searches for the docking station to recharge.6 You can also press the sta
4 Modelul spiralÎn modul de curăţare automată, robotul utilizează aceste modele într-osuccesiune prestabilită: modelul în z, modelul aleatoriu, modelu
Înainte de prima utilizareMontarea periilor laterale1 Despachetaţi periile laterale şi aşezaţi robotul invers pe o masă sau pepodea.2 Împingeţi periil
Îndepărtarea plăcuţei de pe telecomandăTelecomanda funcţionează cu o baterie în formă de monedă de tip CR2025.Bateria este protejată cu o etichetă de
Încărcarea pe staţia de andocare1 Apăsaţi comutatorul de alimentare pentru a porni robotul.2 Aşezaţi robotul pe staţia de andocare conectată.3 Butonul
122 Introduceţi mufa mică a adaptorului în priza robotului (1). Introduceţiadaptorul într-o priză de perete (2).3 Atunci când robotul este conectat la
4 Robotul este în modul curăţare automată până când bateria se descarcă.În modul curăţare automată, acesta urmează succesiunea model în Z,aleatoriu, d
În acest mod, robotul curăţă camera conform unui model combinat de mişcări drepte şi încrucişate.În acest mod, robotul urmăreşte pereţii camerei pentr
-Celelalte butoane pentru timpul de curăţare îţi permit să laşi robotul săfuncţioneze timp de 60, 45 şi respectiv 30 de minute. Atunci când timpulde c
Programarea timpilor de curăţareDacă aţi setat ora şi ziua săptămânii pe afişajul staţiei de andocare, puteţiprograma timpii de curăţare pentru robot.
1231 Apăsaţi acest buton pentru a opri ventilatorul2 Apăsaţi acest buton pentru a porni ventilatorul la viteză normală.3 Butonul pentru viteza turbo a
In this mode, the robot follows the walls of the room to give the area alongside the walls an extra clean.In this mode, the robot moves in a spiral pa
4 Introduceţi toarta de fixare a accesoriului pentru lavete uscate ataşabil înorificiul aflat chiar în spatele roţii de pe o parte a robotului şi apăs
50-70 cm50-70 cm-Atunci când menţineţi apăsat butonul pointerului, acesta emite unfascicul de lumină infraroşie. Cu acest fascicul puteţi trage robotu
3 Glisaţi din nou capacul posterior pe peretele invizibil.Poziţionarea peretelui invizibil pentru a opri robotulPuteţi utiliza peretele invizibil pent
Curăţare şi întreţinereCurăţarea robotuluiPentru a menţine performanţe de curăţare corespunzătoare, trebuie săcurăţaţi din când în când senzorii de de
Golirea şi curăţarea compartimentului pentru prafGoliţi şi curăţaţi containerul de praf când indicatorul de umplere acontainerului de praf este aprins
127 Aşează compartimentul pentru praf înapoi în carcasa acestuia şi punecapacul superior înapoi pe robot.Atenţie: Asiguraţi-vă întotdeauna că filtrul
3 Împinge noile perii laterale pe arbori.Înlocuirea bateriei reîncărcabileÎnlocuiţi bateria reîncărcabilă atunci când nu o mai puteţi încărca sau când
Înlocuirea lavetelor uscatePuteţi comanda lavete uscate noi. Aceste fac parte din kitul de înlocuireFC8068. Acest kit de înlocuire conţine, de asemene
DepanareAcest capitol rezumă cele mai frecvente probleme care pot surveni lautilizarea aparatului. Dacă nu puteţi rezolva problema cu ajutorulinformaţ
Problemă Cauză posibilă SoluţiePerii uneia sau ambelor periilaterale sunt îndoiţi saudeformaţi.Înmuiaţi peria sau periile în apă caldă untimp. Dacă ac
Operating the docking stationSetting clock time and dayIf you want to use cleaning programs, you have to set the clock time and theday of the week on
Problemă Cauză posibilă SoluţieRobotul se deplasează încercuri.Robotul este în modulcurăţare a unei zone.Acest comportament este normal. Modulîn spira
Cod de eroare Cauză posibilă SoluţieBaterie introdusăincorectCitiţi instrucţiunile din „Introducerea baterieireîncărcabile în robot” din capitolul „Î
1x2x1 2 34 5 678 9 11162Română
SlovenščinaUvodČestitamo za nakup in pozdravljeni pri Philipsu! Če želite popolnomaizkoristiti podporo, ki jo ponuja Philips, izdelek registrirajte na
Daljinski upravljalnik (FC8810)1234651 Gumbi za pomikanje in gumb start/stop2 Gumbi za čas čiščenja3 Gumbi za načine čiščenja4 Gumb za izklop ventilat
Kako robotski sesalnik čistiČistilni sistemSesalnik je opremljen s 3-stopenjskim čistilnim sistemom za učinkovitočiščenje tal.-Stranski krtači pripomo
4 Spiralni vzorecSesalnik med samodejnim čiščenjem v fiksnem zaporedju uporablja tevzorce: z-vzorec, naključni vzorec, vzorec vzdolž stene in spiralni
2 Potisnite stranski krtači na gredi na spodnji strani sesalnika.Opomba: Poskrbite, da bosta stranski krtači pravilno nameščeni. Pritisniteju na os, d
1 Zaščitno folijo povlecite iz predala za baterije daljinskega upravljalnika.Daljinski upravljalnik je nato pripravljen na uporabo.Priprava pred upora
PolnjenjeKo prvič polnite sesalnik ali ima prazno akumulatorsko baterijo, ga je trebapolniti štiri ure. Sesalnik lahko polnite na dva načina:-v priklj
Program Indications on displayCleaning 1 day a week Indication of selected day is on1 Press the set button. The set mode indicator and the cleaning pr
1 Ko robotski sesalnik konča čiščenje ali pa je na voljo samo še 15 %zmogljivosti baterije, samodejno poišče priključno postajo in se napolni.Ko išče
-Pritisnete lahko tudi gumb start/stop na daljinskem upravljalniku alikazalniku (samo FC8820).3 Gumb start/stop neprekinjeno sveti in robotski sesalni
Način Z-vzorcaV načinu Z-vzorca se sesalnik po sobi premika v obliki črke Z, s čimer očistivečje površine.Naključni načinSesalnik v tem načinu čisti s
Uporaba gumba za čas čiščenja-Pritisnite gumb za najdaljši možen čas čiščenja, če želite, da robotskisesalnik čisti v samodejnem načinu, dokler se aku
Opomba: Za ogled slik, povezanih s spodnjimi koraki, si oglejte zloženko nazadnji strani.Razpoložljive možnosti programiranja:Program Prikaz na zaslon
Uporaba nastavka za suho brisanjeNastavek za suho brisanje vam omogoča čiščenje trdih tleh s krpami za suho brisanje.Opomba: Če uporabljate nastavek z
Uporaba kazalnika (FC8820)Polnjenje kazalnikaKazalnik ima akumulatorsko baterijo, ki jo lahko polnite prek priloženegakabla USB.1 Vtič mikro USB vstav
121 Pritisnite oba sprostitvena jezička na spodnjem delu zadnjega pokrova (1)in potisnite pokrov navzgor, da ga odstranite z navideznega zidu (2).2 Iz
4 Ko se robotski sesalnik preveč približa navideznemu zidu, začne lučka nazidu utripati in navidezni zid oddaja žarek infrardeče svetlobe. Robotskises
6 Odstranite vlakna, lase in niti z gredi in stranske krtače z mehko krtačo(npr. zobno krtačko) ali krpo.7 Preverite, ali so v stranskih krtačah ali n
2 Place the dry wipe on a table and place the dry wipe attachment on thewipe with its fixation lugs pointing towards you.3 Fold both ends of the dry w
5 Posodo za prah očistite tako, da jo stresete nad košem za smeti. Filter innotranjost posode za prah očistite s krpo ali zobno ščetko z mehkimiščetin
Če na stranskih krtačah opazite znake obrabe ali poškodbe, jih vednozamenjajte. Priporočamo tudi, da zamenjate obe krtači hkrati. Nove stranskekrtače
this side up4 Staro akumulatorsko baterijo odstranite iz prostora za baterijo.this side up5 Novo akumulatorsko baterijo vstavite v prostor za baterijo
Recikliranje-Ta simbol pomeni, da izdelka ne smete zavreči skupaj z običajnimigospodinjskimi odpadki (2012/19/EU).-Ta simbol pomeni, da izdelek vsebuj
Težava Možni vzrok RešitevEno ali obe kolesci sta sezataknili.Stikalo za vklop/izklop nastavite vizklopljen položaj. Odstranite vlakna, lase,niti ali
Težava Možni vzrok RešitevŠčetine ene ali obeh stranskihkrtač so ukrivljene ali zvite.Krtačo ali krtači za nekaj časa namočite vtopli vodi. Če se krta
Težava Možni vzrok RešitevRobotski sesalnik sepremika v krogih.Robotski sesalnik je v načinuza točkovno čiščenje.To je običajno. Način za spiralno gib
www.philips.com/support1x1xMinPlusSetSelect1 23 4 56 7 89187Slovenščina
1x2x1 2 34 5 678 9 11Slovenščina
empty page before backcover
2 Insert the USB plug into a USB charger or a USB port on your laptop.3 The charging light on the pointer lights up solid. Charging takes 30minutes. W
© 2017 Koninklijke Philips N.V.All rights reserved4222.003.4168.2 (3/1/2017)>75% recycled paper>75% papier recyclé
122 Take four new AA batteries from the pack and insert them into thebattery compartment of the invisible wall.Note: Make sure the + and - poles of th
4 When the robot comes too close to the invisible wall, the light on theinvisible wall starts flashing and the invisible wall emits a beam ofinfrared
6 Remove fluff, hairs and threads from the shaft and from the side brushwith a soft brush (e.g. a toothbrush) or a cloth.7 Check the side brushes and
5 Shake the dust container over a dustbin to empty it. Clean the filter andthe inside of the dust container with a cloth or a toothbrush with softbris
You can order spare side brushes as part of replacement kit FC8068. This kitalso contains two filters and three dry wipes.1 Make sure that the power s
this side up5 Insert the new rechargeable battery into the battery cavity.6 Slide the battery cavity cover back onto the robot.Replacing dry wipesYou
-This symbol means that this product contains disposable batteries whichshall not be disposed of with normal household waste (2006/66/EC).-Follow your
Problem Possible cause SolutionThe bristles of one or bothside brushes are crooked orbent.Soak the brush or brushes in warm waterfor a while. If this
Problem Possible cause SolutionThe robot is moving incircles.The robot is in spot-cleaningmode.This is normal behavior. The spiral modecan be activate
www.philips.com/support1x1xMinPlusSetSelect1 23 4 56 7 8929English
FC8820FC8820Wheels stuckݓઁहሂTop cover or dust container not placed properlyרۆࠋࠦӧ٦ݾBumper stuckߓԎሑᇆहሂRobot lifted up from floor՚ֽϴุఓਘᇊୃስײᆋ०༏ӧచColour o
1x2x1 2 34 5 678 9 1130English
ČeštinaÚvodSpolečnost Philips Vám gratuluje ke koupi a vítá Vás! Chcete-li využívatvšech výhod podpory nabízené společností Philips, zaregistrujte svů
Dálkový ovladač (FC8810)1234651 navigační tlačítka a spuštění/zastavení2 Tlačítka doby úklidu3 Tlačítka režimu čištění4 Tlačítko vypnutí ventilátoru5
Jak robot uklízíSystém čištěníRobot je vybaven třífázovým systémem úklidu, který zajišťuje efektivní úklidpodlah.-Dva postranní kartáčky pomáhají robo
4 Spirálové schémaV režimu automatického čištění robot používá tato schémata v pevnémpořadí: schéma Z, náhodné schéma, schéma pohybu podél zdi a spirá
Před prvním použitímMontáž postranních kartáčků1 Vybalte postranní kartáčky a položte robota vzhůru nohama na stůl nebona podlahu.2 Nasuňte kolečka na
Odebrání štítku z dálkového ovladačeDálkový ovladač je napájen knoflíkovou baterií CR2025. Baterie je opatřenaochranným štítkem, který je nutné před p
NabíjeníPrvní nabíjení robota, stejně jako nabíjení zcela vybité baterie, trvá čtyřihodiny. Robota lze nabíjet dvěma způsoby:-v dokovací stanici buď r
1 Když robot dokončí čištění nebo když nabití baterie klesne pod 15 %,robot automaticky vyhledá dokovací stanici, aby dobil baterii. Když robothledá d
-Můžete také stisknout tlačítko spuštění/zastavení na dálkovémovladači nebo ukazovátku (jen FC8820).3 Tlačítko spuštění/zastavení začne nepřetržitě sv
Výběr čisticího režimuRobot má kromě režimu automatického čištění další čtyři režimy čištění,které můžete vybrat stisknutím příslušného tlačítka na dá
Ruční ovládání1 Pohyb robota po místnosti můžete ovládat tlačítky šipek kolem tlačítkaspuštění/zastavení na dálkovém ovladači.Poznámka: Když robota ov
6 Potvrďte nastavené minuty stisknutím tlačítka výběru. Začne blikatindikátor „Su“ (Sunday, neděle).7 Pomocí tlačítek + a - na dokovací stanici nastav
1231 Stisknutím tohoto tlačítka ventilátor vypnete.2 Stisknutím tohoto tlačítka přepnete ventilátor do normální rychlosti.3 Tlačítko rychlosti turbo z
Používání robota s nástavcem na suché utěrkyRobot s připojeným nástavcem na suché utěrky můžete používatv libovolném režimu na všechny tvrdé povrchy.
50-70 cm50-70 cm50-70 cm-Ukazovátkem můžete poslat robota do určité oblasti místnosti, kterouchcete zvláště pečlivě uklidit.Používání jednotky nevidit
1 Umístěte jednotku do bodu, který robot nesmí překročit (napříkladk otevřeným dveřím místnosti, kterou nechcete robotem uklízet).2 Posuvným vypínačem
43123 Pomocí kartáčku s měkkými štětinami (např. kartáčku na zuby) odstraňteprach a nečistoty ze senzorů pádu a vyčistěte sací otvor.Poznámka: Senzory
2 Vyjměte kryt.3 Zatáhněte za rukojeť víka nádoby na prach a vyjměte nádobu na prachz prostoru pro nádobu na prach směrem nahoru.Poznámka: Když nádobu
127 Vraťte nádobu na prach zpět do jejího prostoru a vraťte horní kryt robotana místo.Upozornění: Vždy se ujistěte, že se v nádobě na prach nachází fi
English 6Čeština 31Lietuviškai 57Magyar 83Polski 109Română 137Slovenščina 163
3 Nasuňte na hřídel nový postranní kartáček.Výměna nabíjecí baterieNabíjecí baterii vyměňte v případě, že ji již není možné znovu nabít nebopokud se r
Výměna suchých utěrekNové suché utěrky si můžete objednat jako součást výměnné soupravyFC8068. Výměnná souprava obsahuje také dva postranní kartáčky a
Řešení problémůV této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžeteu přístroje setkat. Pokud se vám nepodaří problém vyřešit za pom
Problém Možná příčina ŘešeníŠtětiny jednoho nebo oboukartáčků jsou zkřivené neboohnuté.Namočte kartáček nebo kartáčky na chvílido teplé vody. Pokud se
Problém Možná příčina ŘešeníRobot nemá dost místa, abyse dostal k dokovací stanici.Zkuste pro dokovací stanici najít jiné místo.Viz „Instalace dokovac
www.philips.com/support1x1xMinPlusSetSelect1 23 4 56 7 8955Čeština
1x2x1 2 34 5 678 9 1156Čeština
LietuviškaiĮvadasSveikiname įsigijus „Philips“ gaminį ir sveiki atvykę! Norėdami pasinaudotivisa „Philips“ siūloma pagalba, savo gaminį užregistruokit
Nuotolinio valdymo pultas (FC8810)1234651 Naršymo mygtukai ir paleidimo ir stabdymo mygtukas2 Valymo laiko mygtukai3 Valymo režimo mygtukai4 Ventiliat
Kaip jūsų robotas valoValymo sistemaRoboto 3 lygių valymo sistema leidžia veiksmingai išvalyti grindis.-Du roboto šoniniai šepečiai padeda robotui išv
EnglishIntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefitfrom the support that Philips offers, register your produc
4 Spiralinė trajektorijaAutomatiniu valymo režimu robotas naudoja šias trajektorijas fiksuota seka:zigzago trajektoriją, trajektoriją palei sieną ir s
Pakartotinai įkraunamos baterijos įdėjimasPrieš naudodami turite įdėti pakartotinai įkraunamą bateriją.Pastaba. Su pakartotinai įkraunama baterija elk
Paruošimas naudotiDoko montavimas121 Mažą adapterio kištuką įstatykite į doko lizdą (1), o adapterį prijunkite prieelektros lizdo sienoje (2).-Doko ek
2 Padėkite robotą ant įjungto doko.3 Paleidimo ir stabdymo mygtukas pradeda mirksėti.Pastaba. Kadangi robotą įkraunate pirmą kartą, roboto ekrane rodo
Patalpos paruošimas valytiPrieš paleisdami robotą valyti įsitikinkite, kad nuo grindų pakėlėte visusišmėtytus ir dūžtančius daiktus. Taip pat nuo grin
5 Kai baterija pradeda išsekti, paleidimo ir sustabdymo mygtuko šviesatampa oranžine, o robotas ieško doko, kad įsikrautų.6 Taip pat galite paspausti
Veikiant šiam režimui robotas juda palei patalpos sieną ir papildomai išvalo vietas palei sienas.Šiuo režimu robotas juda spirale, kad kruopščiai išva
Doko naudojimasLaikrodžio laiko ir dienos nustatymasJei norite naudotis valymo programomis, pirmiausia doko ekrane turitenustatyti laikrodžio laiką ir
Programa Indikacijos ekraneValymas darbo dienomis Šviečia rodmenys nuo „Mo“ (pirmadienis) iki „Fri“(penktadienis)Valymas 2 dienas iš eilės Šviečia 2 d
Sausų šluosčių priedo naudojimasSausų šluosčių priedas yra funkcija, kuri suteikia galimybę valyti kietasgrindis sausomis šluostėmis.Pastaba. Jei naud
Remote control (FC8810)1234651 Navigation buttons and start/stop2 Cleaning time buttons3 Cleaning mode buttons4 Fan off button5 Fan on button6 Docking
12Žymeklio naudojimas (FC8820)Žymeklio įkrovimasŽymeklyje naudojama pakartotinai įkraunama baterija, kad būtų galimaįkrauti per pridedamą USB laidą.1
50-70 cm-Žymekliu robotą galite nusiųsti į konkrečią patalpos vietą ir išvalyti jąpapildomai.Virtualiosios sienos įrenginio (FC8820) naudojimasBaterij
2 Nematomąją sieną įjunkite stumdomuoju įjungimo ir išjungimo jungikliu 3 Paleiskite robotą.4 Kai robotas priartės prie nematomosios sienos, nematomos
1234 Jei norite nuvalyti dulkes ar pūkus nuo priekinių ir šoninių ratukų,naudokite šepetėlį minkštais šeriais (pvz., dantų šepetėlį).5 Jei norite išva
3 Patraukite dulkių talpyklos dangtelio rankeną ir iškelkite dulkių talpyklą išjos skyriaus.Pastaba. Dulkių talpyklą išimkite ir įdėkite atgal atsargi
PakeitimasPriedų užsakymasNorėdami įsigyti priedų ar atsarginių dalių, apsilankykitewww.shop.philips.com/service arba kreipkitės į „Philips“ platintoj
naudodami užsakymo numerį CP0113, užsakydami FC8820, ir CP0112,užsakydami FC8810. 1 Įsitikinkite, kad roboto maitinimo jungiklis yra išjungimo padėtyj
1 Laikykite nuotolinio valdymo pultą apverstą. Spauskite atlaisvinimomygtuką ant baterijos laikiklio ir tuo pat metu nustumkite baterijos laikiklįnuo
Problema Galima priežastis SprendimasPakartotinai įkraunamabaterija išeikvota.Įkraukite pakartotinai įkraunamą bateriją(žr. skyrių „Pasiruošimas naudo
Problema Galima priežastis SprendimasVieno ar abiejų šoniniųšepečių šeriai yra sulenkti.Šiek tiek pamirkykite šepetį ar šepečiusšiltame vandenyje. Jei
How your robot cleansCleaning systemThe robot has a 3-stage cleaning system to clean your floors efficiently.-The two side brushes help the robot clea
Problema Galima priežastis SprendimasRobotas juda ratais. Robotas veikia taškiniovalymo režimu.Tai normalu. Spiralinį režimą galimaaktyvinti aptikus d
www.philips.com/support1x1xMinPlusSetSelect1 23 4 56 7 8981Lietuviškai
1x2x1 2 34 5 678 9 1182Lietuviškai
MagyarBevezetésKöszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában!A Philips által biztosított támogatás teljes körű igénybev
Távvezérlő (FC8810)1234651 Navigációs gombok, illetve start/stop gomb2 Takarítási idő gombok3 Takarítási üzemmód gombok4 Ventilátor kikapcsoló gombja5
Hogyan tisztít a robotporszívó?TisztítórendszerA robotporszívó 3 lépcsős tisztítórendszerrel tisztítja hatékonyan a padlót.-A két oldalsó kefe segít a
4 Spirál mintaA robotporszívó az automatikus takarítási üzemmódban fix sorrendbenvégrehajtja a Z mintából, a véletlenszerű, a falkövető és a spirál mi
2 Nyomja rá az oldalsó keféket a robotporszívó alján található tengelyekre.Megjegyzés: Győződjön meg arról, hogy az oldalsó keféket megfelelőenrögzíte
1 Húzza ki az elem védőcímkéjét a távvezérlő elemtartó rekeszéből. Ekkora távvezérlő készen áll a használatra.Előkészítés a használatraA dokkolóegység
TöltésAz első töltés alkalmával, illetve ha a robotporszívó akkumulátora lemerült, atöltési idő négy óra. A robotporszívó feltöltése két módon lehetsé
4 Spiral patternIn its auto cleaning mode, the robot uses these patterns in a fixedsequence:z-pattern, random pattern, wall-following pattern, and spi
1 Amikor a robotporszívó befejezte a tisztítást, illetve amikor azakkumulátor töltöttsége már csak 15%, a robotporszívó automatikusanmegkeresi a dokko
-Emellett megnyomhatja a távvezérlő start/stop gombját vagy amutatót is (csak az FC8820 esetén).3 A start/stop gomb folyamatosan be van kapcsolva, és
Z mintájú üzemmódZ mintájú üzemmódban a robotporszívó Z alakú mozdulatokból állóhurkokat rajzolva tisztítja a szoba nagy területeit.Véletlenszerű mint
A takarítási idő gombjának használata-Ha azt szeretné, hogy a robotporszívó automatikus tisztításiüzemmódban működjön, amíg az akkumulátor töltöttsége
Megjegyzés: Az alábbi lépésekhez tartozó képekért lásd a jelen kézikönyvhátsó oldalait.A rendelkezésre álló programozási beállítások:Program Jelzések
-amikor rövid takarítási időt programozott be-amikor 20 perc alatt nem találta meg a dokkolóegységetHa nem látja a robotporszívót, akkor úgy találhatj
A száraz törlőkendős tartozék leszerelése1 Szerelje le a száraz törlőkendős tartozékot, amint befejezte a padlófeltörlését.2 Fordítsa fejjel lefelé a
50-70 cm-A mutató segítségével a robotot a szoba egy meghatározott területéreküldheti, hogy az a területet alaposan megtisztítsa.A virtuális fali egys
2 Kapcsolja be a láthatatlan falat a tetején található be-/kikapcsológombbal.3 Indítsa el a robotporszívót.4 Ha a robotporszívó túl közel megy a látha
1234 Egy puha sörtéjű kefével (pl. fogkefével) távolítsa el a port és a szöszt aaz első kerékről és az oldalsó kerekekről.5 Az oldalsó kefék tisztítás
Comentários a estes Manuais