ČeštinaDůležité bezpečnostní informacePřed použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto příručku sdůležitými informacemi a uschovejte ji probudoucí po
-Tento holicí strojek mohou používat děti od 8let věku. Osobysomezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostminebo nedostatkem zkušeností
-Robot nepalte, nerozebírejte ani nevystavujte teplotám vyššímnež 60°C. Akumulátor by mohl při přehřátí explodovat.Upozornění-Ve spodní části je robo
Recyklace-Tento symbol znamená, že výrobek nelze likvidovat sběžným komunálním odpadem (2012/19/EU)(obr. 1).-Symbol na výrobku znamená, že tento výro
EestiTähtis ohutusteaveEnne seadme kasutamist lugege oluline teave hoolikalt läbi ja hoidke see edaspidiseks alles.Oht-Ärge kastke robottolmuimejat eg
-Seda seadet võivad kasutada lapsed alates 8. eluaastast ningfüüsiliste puuete ja vaimuhäiretega isikud või isikud, kellelpuuduvad kogemused ja teadmi
-Taaslaetavat akut tohib vahetada vaid selleks kvalifitseeritudhoolduseinsener. Kui taaslaetavat akut ei ole enam võimaliklaadida või kui see saab kii
-Seadme laadimiseks kasutage ainult sellega kaasaskäivatadapterit.-Eemaldage dokkimisjaam või adapter, kui te ei kavatserobottolmuimejat mõnda aega ka
Teie robottolmuimeja on konstrueeritud äärmiselt hoolikalt. Kui see vajab remonti, aitab teie riigiklienditoe keskus korraldada vajalikud parandustööd
HrvatskiVažne sigurnosne informacijePrije uporabe aparata pažljivo pročitajte ove važne informacije i spremite ih za buduće potrebe.Opasnost-Robotski
-Ovaj aparat mogu koristiti djeca od 8 ili više godina te osobe sasmanjenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ilinedostatkom iskustva i
-Punjivu bateriju mogu zamijeniti samo kvalificirani servisniinženjeri. Odnesite robotski usisavač u ovlašteni servisni centartvrtke Philips kako bi v
-Isključite priključnu stanicu ili adapter iz napajanja ako nenamjeravate koristiti robotski usisavač duže vrijeme.-Robotski usisavač nemojte koristit
potrebnih popravaka u najkraćem mogućem roku i uz maksimalnu susretljivost. Ako u vašoj zemlji nepostoji centar za potrošače, obratite se lokalnom dis
LatviešuSvarīga informācija par drošībuPirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet šo svarīgo informāciju un saglabājiet to, lai vajadzības gadījumāvarēt
-Šo ierīci var izmantot bērni no 8 gadu vecuma un personas arierobežotām fiziskajām, uztveres vai garīgajām spējām vai bezpieredzes un zināšanām, ja š
-Ja nepieciešama apskate vai remonts, nogādājiet ierīcipilnvarotajā Philips tehniskās apkopes centrā. Ja remontu veicnekvalificēta persona, var rastie
Elektromagnētiskie lauki (EML)-Šī Philips ierīce atbilst visiem piemērojamajiem standartiem un noteikumiem, kas attiecas uzelektromagnētisko lauku ied
LietuviškaiSvarbi saugos informacijaPrieš pradėdami naudotis prietaisu atidžiai perskaitykite šią svarbią informaciją ir saugokite ją, nes josgali pri
-Laikykite prietaisą ir jo laidą jaunesniems nei 8 metų vaikamsnepasiekiamoje vietoje.-Neleiskite naminių gyvūnų prie roboto. Neleiskite naminiamsgyvū
12
Dėmesio!-Roboto apatinėje dalyje yra pritvirtinti aukščio jutikliai. Šie aukščiojutikliai naudojami nustatyti aukščio skirtumus ir jų išvengti. Kaikur
-Laikykitės jūsų šalyje galiojančių taisyklių, kuriomis reglamentuojamas atskiras elektros irelektronikos gaminių bei įkraunamų maitinimo elementų sur
MagyarFontos biztonságossági tudnivalókA készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a fontos tudnivalókat, és őrizze meg későbbihasználatra.Vesz
-A készüléket 8éven felüli gyermekek, illetve csökkent fizikai,érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkező vagy akészülék működtetésében járatl
-A készüléket kizárólag hivatalos Philips szakszervizbe vigyevizsgálatra vagy javításra. A szakszerűtlen javítás a felhasználószámára különösen veszél
-Ne használja a robotot zsenília szőnyegek vagy bojtos lábtörlőktisztítására.-Ne tisztítsa a portartályt vagy a szűrőt vízzel vagymosogatógépben.Elekt
a lehető legrövidebb időn belüli megszervezésével, az Ön legnagyobb kényelme mellett. Haországában nincs Philips vevőszolgálat, akkor forduljon a Phil
PolskiWażne informacje dotyczące bezpieczeństwaZanim rozpoczniesz korzystanie z urządzenia, zapoznaj się dokładnie z podanymi informacjami, któremogą
-Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku powyżej 8 latoraz osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi,sensorycznymi lub umysłowymi, a takż
-Nie korzystaj z odkurzacza automatycznego w pomieszczeniu, wktórym temperatura wynosi powyżej 45°C.-Akumulator mogą wymieniać jedynie uprawieni inżyn
-Do czyszczenia urządzenia nigdy nie używaj czyścików, środkówściernych ani mocnych płynów, takich jak benzyna lub aceton.-Nie dotykaj wtyczki zasilaj
Stosuj wszystkie niezbędne środki bezpieczeństwa podczas otwierania urządzenia zapomocą narzędzi i podczas utylizacji akumulatora.Aby wyjąć akumulator
RomânăInformaţii importante privind siguranţaCitiţi cu atenţie aceste informaţii importante înainte de a utiliza aparatul şi păstraţi-le pentruconsult
-Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta de cel puţin 8 ani şide către persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentalereduse sau căror
-Bateria reîncărcabilă poate fi înlocuită doar de ingineri de servicecalificaţi. Duceţi robotul la un centru de service autorizat Philipspentru a înlo
-Deconectați stația de andocare sau adaptorul dacă nuintenționați să utilizați robotul o anumită perioadă de timp.-Nu utiliza robotul pe covoare groas
programaţi reparaţiile necesare în cel mai scurt timp posibil, cu maximum de confort. Dacă în ţara dvs.nu există un Centru de asistenţă clienţi, vizit
SlovenščinaPomembne varnostne informacijePred uporabo aparata natančno preberite te pomembne informacije in jih shranite za poznejšouporabo.Nevarnost-
-Ta aparat lahko uporabljajo otroci od 8. leta starosti naprej inosebe z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi ali psihičnimisposobnostmi ali s pomanjklji
Pozor-Sesalnik ima na spodnji strani senzorje za zaščito pred padci.Sesalnik te senzorje uporablja, da zazna višinske razlike in se jimizogne. Senzorj
English 6Čeština 10Eesti 14Hrvatski 19Latviešu 24Lietuviškai 28Magyar 32Polski 37Română 42Slovenščina 47Slovensky 51Srpski 55Български 58
-Upoštevajte državne predpise za ločeno zbiranje električnih in elektronskih izdelkov terakumulatorskih baterij. S pravilnim odlaganjem boste pomagali
SlovenskyDôležité bezpečnostné informáciePred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tieto dôležité informácie a uschovajte si ich naneskoršie použ
-Toto zariadenie môžu používať deti staršie ako 8 rokov aosoby,ktoré majú obmedzené telesné, zmyslové alebo mentálneschopnosti alebo nemajú dostatok
-Zariadenie vždy vráťte do autorizovaného servisného strediskaspoločnosti Philips, kde ho skontrolujú aprípadne opravia.Oprava nekvalifikovanými osob
Elektromagnetické polia (EMF)-Tento spotrebič Philips vyhovuje všetkým príslušným normám a smerniciam týkajúcim savystavenia elektromagnetickým poliam
SrpskiVažne bezbednosne informacijePre upotrebe uređaja pažljivo pročitajte ove važne informacije i sačuvajte ih za buduće potrebe.Opasnost-Nemojte da
-U slučaju ispitivanja ili popravke uvek vratite uređaj u ovlašćeni servisni centar kompanije Philips.Popravke od strane nekvalifikovanih osoba mogu d
Da biste uklonili punjivu bateriju, pogledajte uputstva za uklanjanje punjive baterije u priručniku.Naručivanje dodatakaDa biste kupili dodatke ili re
БългарскиВажна информация за безопасностПреди да използвате уреда, прочетете внимателно тази важна информация и я запазете засправка в бъдеще.Опасност
-Този робот е по-подходящ за почистване на твърди подовинастилки. Ефективността му върху меки подови настилкиможе да бъде ограничена до известна степе
EnglishImportant safety informationRead this important information carefully before you use the appliance and save it for futurereference.Danger-Do no
-Не използвайте робота в помещения с температура над 45°C.-Акумулаторната батерия може да се сменя само отквалифицирани сервизни техници. Занесете ро
-Никога не почиствайте уреда с абразивни гъби, абразивнипочистващи препарати или агресивни течности, като бензинили ацетон.-Не докосвайте захранващия
Поръчване на аксесоариЗа да закупите аксесоари или резервни части, посетете www.shop.philips.com/service или сеобърнете към вашия търговец на Philips.
РусскийВажные сведения о безопасности -Дополнение к эксплуатационнойдокументацииПеред началом эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящи
-При возникновении опасной ситуации, необычной работе робота-пылесоса или появлениистранного запаха выключите робот-пылесос.-Во избежание повреждения
-Этот символ означает, что в данном изделии содержатся встроенные аккумуляторы, которыене должны утилизироваться вместе с бытовыми отходами (Рис. 2) (
УкраїнськаВажлива інформація з техніки безпекиПерш ніж користуватися пристроєм, уважно прочитайте цю важливу інформацію та зберігайте їїдля довідки в
-Не зберігайте робота при температурі вище 60°C або нижче -10°C.-Не використовуйте робота в приміщенні при температурі вище 45°C.-Заміну акумулятор
Виймання акумуляторної батареїВиймайте акумуляторну батарею, лише якщо хочете утилізувати виріб. Перш ніжвиймати батарею, переконайтеся, що виріб від’
ҚазақшаМаңызды қауіпсіздік ақпараты - Қосымшапайдалану құжаттамасынҚұралды қолданбастан бұрын осы маңызды ақпаратты мұқият оқып шығып, оны келешекте қ
-This appliance can be used by children aged from 8 years andabove and persons with reduced physical, sensory or mentalcapabilities or lack of experie
-Роботты температурасы 45°C-тан жоғары бөлмеде пайдаланбаңыз.-Қайта зарядталатын батареяны тек білікті қызмет инженерлері ауыстыруы мүмкін. Енді қайта
Қайта зарядталатын батареяларды алуӨнімді тастау кезінде қайта зарядталатын батареяны ғана алып тастаңыз. Батареяны алуалдында өнім қабырға розеткасын
fillpage
© 2017 Koninklijke Philips N.V.All rights reserved4222.003.4326.3 (17/8/2017)>75% recycled paper>75% papier recyclé
-Always return the appliance to an authorized Philips servicecenter for examination or repair. Repair by unqualified personscould cause an extremely h
Electromagnetic fields (EMF)-This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposureto electromagnetic fields
Comentários a estes Manuais