Philips FC8700/01 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Philips FC8700/01. Philips SmartPro Compact Saugroboter FC8710/01 Bedienungsanleitung Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FC8705, FC8700

FC8715, FC8710, FC8705, FC8700

Página 2

Operating the docking stationThe docking station has two controls that can be used to operate the robot.Battery full and go buttonIf you press the bat

Página 3

Page appears only if there are more than 24 figures

Página 5

© 2017 Koninklijke Philips N.V.All rights reserved4222.003.4136.4 (1/5/2017)>75% recycled paper>75% papier recyclé

Página 6 - How your robot works

Signal MeaningThe start/stop indicator is on continuously. The robot is ready to clean.The start/stop indicator flashes slowly. The robot is charging.

Página 7 - Before first use

Cleaning the robotTo maintain good cleaning performance, you have to clean the drop-off sensors, the wheels, the sidebrushes and the suction opening f

Página 8 - Preparing for use

Replacing the battery of the remote control (FC8715, FC8710,FC8705)The remote control works on a CR2025 coin-shaped battery. Replace the battery when

Página 9 - Using your robot

Problem Possible cause SolutionThe power switch is not set to'on' (I) position.Press the power switch to 'on'. Place therobot on t

Página 10 - Signals and their meaning

Problem Possible cause SolutionThe suction opening in thebottom of the dust container isclogged.Clean the suction opening (see chapter'Cleaning a

Página 11 - Cleaning and maintenance

Problem Possible cause SolutionThe robot was not started fromthe docking station.If you want the robot to return to thedocking station after a cleanin

Página 12 - Replacement

DeutschEinführungEinführungHerzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung vonPhilips optimal nutzen zu können,

Página 13 - Troubleshooting

Der Roboter ist besonders zum Reinigen harter Böden, wie etwa Holz-, Kachel- oder Linoleum-Böden, geeignet. Beim Reinigen weicher Böden, zum Beispiel

Página 14

Vor dem ersten GebrauchVor dem ersten Gebrauch1 Packen Sie die Seitenbürsten aus, und legen Sie den Roboter umgekehrt auf einen Tisch oder aufdem Bode

Página 16

-Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, kann der Roboter mit der Reinigung beginnen.-Der Roboter kann nur in der Docking-Station geladen werden.An

Página 17 - So funktioniert Ihr Roboter

Hinweis: Wenn Sie den Roboter nicht von der Docking-Station aus gestartet haben, sucht er nichtautomatisch nach ihr, wenn der Akku fast leer ist. FC87

Página 18 - So reinigt Ihr Roboter

Hinweis: Die Saugfunktion und die Seitenbürsten funktionieren nur, wenn der Roboter vorwärtsfährt. Die Tasten nach links, rechts und zurück dienen nur

Página 19 - Für den Gebrauch vorbereiten

Reinigung und WartungDen Staubbehälter entleeren und reinigenLeeren und reinigen Sie den Staubbehälter, wenn die Anzeige für den vollen Staubbehälterd

Página 20 - Ihren Roboter verwenden

Bestellen von ZubehörUm Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen, gehen Sie auf www.shop.philips.com/service, oder suchenSie Ihren Philips Händler auf. Sie

Página 21 - Manuelle Steuerung

Den Akku entfernenWarnhinweis: Bauen Sie den wiederaufladbaren Akku nur zur Entsorgung des Gerätsaus. Vergewissern Sie sich, dass der Akku ganz leer i

Página 22 - Klatsch-Funktion

Problem Mögliche Ursache Die LösungDer Roboter konnte dieDocking-Station nicht finden,und der Akku hat sichentladen.Stellen Sie den Roboter in dieeing

Página 23 - Reinigung und Wartung

Problem Mögliche Ursache Die LösungDie Ansaugöffnung auf derUnterseite des Staubbehältersist verstopft.Reinigen Sie die Ansaugöffnung (sieheKapitel &q

Página 24 - Aufbewahrung

Problem Mögliche Ursache Die LösungFC8715, FC8710, FC8705: Sie könnenden Modus zur punktuellen Reinigungauch stoppen, indem Sie auf derFernbedienung e

Página 25 - Fehlerbehebung

EspañolIntroducciónIntroducciónEnhorabuena por la adquisición de este producto, y bienvenido a Philips Para sacar el mayor partidoa la asistencia que

Página 26

FC8715FC8710FC87055643217815131214119 101718202119161

Página 27

alfombras. Si utiliza el robot en una moqueta o alfombra, quédese cerca la primera vez para ver si elrobot funciona bien con ese tipo de suelo. Compru

Página 28

2 Presione los cepillos laterales sobre los ejes de la parte inferior del robot (Fig. 10).Nota: Asegúrese de que coloca los cepillos laterales correct

Página 29 - Cómo funciona el robot

3 El indicador de encendido/apagado empieza a parpadear lentamente (Fig. 15).4 Cuando la batería recargable está completamente cargada, el indicador d

Página 30 - Cómo limpia el robot

batería recargable está totalmente agotada, deberá colocar el robot en la estación basemanualmente.Funcionamiento de la estación baseLa estación base

Página 31 - Preparación para su uso

Uso del botón de tiempo de limpieza del mando a distanciaFC8715, FC8710, FC8700: Pulse el botón de tiempo de limpieza del mando a distancia para que e

Página 32 - Uso del robot

1 Quite la cubierta (Fig. 34).2 Tire hacia arriba del asa de la tapa del depósito del polvo y levante el depósito del polvo hastaextraerlo de su compa

Página 33 - Conducción manual

SustituciónSustitución del filtroSustituya el filtro si está muy sucio o dañado. Puede solicitar un nuevo filtro con el número depedido FC8065. Consul

Página 34 - Limpieza y mantenimiento

Siga las siguientes instrucciones para quitar la batería recargable. También puede llevar el robot a uncentro de servicio autorizado de Philips para q

Página 35 - Solicitud de accesorios

Problema Posible causa SoluciónEl indicador deadvertencia parpadearápidamente.Una o ambas ruedas se hanatascado.Coloque el interruptor de encendido en

Página 36 - Almacenamiento

Problema Posible causa SoluciónEl robot está limpiando unasuperficie muy oscura obrillante, lo cual activa lossensores de interrupción. Estoprovoca qu

Página 38

Problema Posible causa SoluciónEl robot no se ha iniciadodesde la estación base.Si quiere que el robot vuelva a laestación base tras un ciclo de limpi

Página 39

FrançaisIntroductionIntroductionFélicitations pour votre achat et bienvenue dans l'univers Philips ! Pour profiter pleinement del'assistance

Página 40 - El robot no se ha iniciado

Le robot est particulièrement adapté au nettoyage des sols durs, tels que les planchers, le carrelageet le lino. Il pourrait avoir des difficultés à n

Página 41 - Fonctionnement de votre robot

Avant la première utilisationAvant la première utilisation1 Déballez les brossettes latérales et placez le robot à l’envers sur une table ou sur le so

Página 42 - Français

Charge sur la station d’accueil1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt du robot.2 Placez le robot sur la station d’accueil branchée (Fig. 14).3 Le voyant

Página 43 - Avant utilisation

FC8715, FC8710, FC8705 : S’il y a encore suffisamment d’énergie dans la batterie rechargeable,vous pouvez appuyer sur le bouton d’accueil de la téléco

Página 44 - Utilisation de votre robot

Utilisation du bouton d'heure d'aspiration sur latélécommandeFC8715, FC8710, FC8700 : Appuyez sur le bouton d’heure d’aspiration de la téléc

Página 45 - Déplacement manuel

2 Tirez la poignée du couvercle du compartiment à poussière vers le haut et sortez le compartimentà poussière de son logement (Fig. 35).Remarque : Lor

Página 46 - Nettoyage et entretien

RemplacementRemplacement du filtreRemplacez le filtre s’il est très sale ou endommagé. Vous pouvez commander un nouveau filtre sousla référence FC8065

Página 47 - Commande d'accessoires

Retrait de la pile rechargeableAvertissement : Ne retirez la pile rechargeable que lorsque vous mettez l'appareil aurebut. Veillez à ce que la pi

Página 48 - Rangement

English 6Deutsch 17Español 29Français 41Italiano 53Nederlands 64Português 75Svenska 86

Página 49 - Dépannage

Problème Cause possible SolutionLe robot n’a pas pu trouver lastation d’accueil et la batteries’est épuisée.Placez le robot sur la station d’accueilbr

Página 50

Problème Cause possible SolutionDes cheveux ou autres saletésbloquent la roue avant.Nettoyez la brosse avant (voir lechapitre « Nettoyage et entretien

Página 51

Problème Cause possible SolutionLe robot cherche toujours lastation d’accueil.Accordez environ 20 minutes au robotpour qu’il retourne à la station d’a

Página 52

ItalianoIntroduzioneIntroduzioneCongratulazioni per l'acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall'assistenzafornit

Página 53 - Funzionamento del robot

funzionamento per vedere se è in grado di pulire questo tipo di superfici. È inoltre opportunoosservarne il funzionamento su pavimenti duri neri e luc

Página 54 - Primo utilizzo

Nota: assicuratevi di collegare correttamente le spazzole laterali. Premete le spazzole sul perno diinserimento finché non le sentirete scattare in po

Página 55 - Italiano

4 Quando la batteria è completamente carica, l'indicatore di avvio/arresto si accende a luce fissa (fig.16).Carica automatica durante l'uso1

Página 56 - Utilizzo del robot

Funzionamento della docking stationLa docking station dispone di due controlli che possono essere utilizzati per far funzionare il robot.Pulsante batt

Página 57 - Spostamento manuale

Le spie e il rispettivo significatoIl robot ha un display con tre indicatori: un indicatore di avviso, un indicatore di avvio/arresto e unindicatore c

Página 58 - Pulizia e manutenzione

3 Sollevate con cautela il coperchio dal contenitore (1) della polvere e togliete il filtro (2) (fig. 36).4 Scuotete il contenitore della polvere sopr

Página 59 - Sostituzione

EnglishIntroductionIntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support thatPhilips offers, register

Página 60 - Conservazione

Sostituzione delle spazzole lateraliPer assicurare risultati di pulizia ottimali, dopo un certo periodo di utilizzo, sostituite le spazzolelaterali.No

Página 61 - Risoluzione dei problemi

Risoluzione dei problemiQuesto capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare con il dispositivo. Se nonriuscite a risolvere il prob

Página 62

Problema Possibile causa SoluzioneIl paraurti è incastrato. Premete il pulsante di avvio/arresto.Sollevate il robot in modo da liberare ilparaurti. Al

Página 63

Problema Possibile causa SoluzioneNon è più possibilecaricare la batteriaricaricabile oppure siscarica moltovelocemente.La batteria ricaricabile hater

Página 64 - Hoe uw robot werkt

NederlandsIntroductieIntroductieGefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Registreer uw product opwww.philips.com/welcome om optimaal gebrui

Página 65 - Hoe uw robot schoonmaakt

De robot is speciaal geschikt voor het schoonmaken van harde vloeren, zoals houten vloeren,tegelvloeren en ook laminaat- of linoleumvloeren. Er kunnen

Página 66 - Klaarmaken voor gebruik

Vóór het eerste gebruikVóór het eerste gebruik1 Pak de zijborstels uit en plaats de robot ondersteboven op een tafel of op de vloer.2 Duw de zijborste

Página 67 - Uw robot gebruiken

Opladen op het dockingstation1 Druk op de start/stop-knop op de robot.2 Plaats de robot op het aangesloten dockingstation (Fig. 14).3 De start/stop-in

Página 68 - De robot besturen

FC8715, FC8710, FC8705: Als er nog genoeg energie in de accu zit, kunt u op de dockingknop op deafstandsbediening drukken om de robot naar het docking

Página 69 - Schoonmaken en onderhoud

De knop voor de reinigingstijd op de afstandsbedieninggebruikenFC8715, FC8710, FC8700: Druk op de afstandsbediening op de knop voor de reinigingstijd

Página 70 - Onderdelen vervangen

or rug, please stay close by the first time to see if the robot can deal with this type of floor. The robotalso needs supervision when you use it on v

Página 71 - Opbergen

Opmerking: Wanneer u de stofbak uit de robot haalt of terugplaatst, moet u er goed op letten dat ude bladen van de motorventilator niet beschadigt.3 T

Página 72 - Problemen oplossen

De zijborstels vervangenVervang de zijborstels na een tijd om ervoor te zorgen dat de robot goed blijft schoonmaken.Opmerking: Vervang de zijborstels

Página 73 - Nederlands

Problemen oplossenIn dit hoofdstuk worden in het kort de meest voorkomende problemen behandeld die zich kunnenvoordoen tijdens het gebruik van het app

Página 74

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe bumper zit klem,bijvoorbeeld onder eenobstakel of tussen eenobstakel en de muur.Druk op de start/stop-knop. Til

Página 75 - Como o seu robot funciona

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe robot reinigt een vloer diezonlicht heel sterkweerspiegelt. Hierdoor wordende valsensoren geactiveerd enbeweegt

Página 76 - Como o seu robot limpa

PortuguêsIntroduçãoIntroduçãoParabéns pela sua compra e seja bem-vindo à Philips! Para beneficiar na totalidade da assistênciaque a Philips oferece, r

Página 77 - Preparar para a utilização

tapetes. Se utilizar o robot numa carpete ou num tapete, permaneça próximo deste na primeirautilização para verificar se o robot consegue limpar este

Página 78 - Utilizar o robot

Antes da primeira utilizaçãoAntes da primeira utilização1 Retire as escovas laterais da embalagem, volte o robot ao contrário e pouse-o sobre uma mesa

Página 79 - Direcionamento manual

-Quando a bateria recarregável estiver totalmente carregada, o robot pode começar a efetuar alimpeza.-O robot só pode ser carregado na estação de base

Página 80 - Reação a palmas

O indicador de início/paragem fica intermitente e o robot procura a estação de base pararecarregar (Fig. 18).Nota: se não tiver iniciado o robot a par

Página 81 - Limpeza e manutenção

Note: Make sure you attach the side brushes properly. Press them onto the shaft until you hearthem lock into position with a click.Removing the protec

Página 82 - Arrumação

Nota: a função de aspiração e as escovas laterais só funcionam quando o robot é direcionado paraa frente. Os botões para a esquerda, para a direita ou

Página 83 - Resolução de problemas

Limpeza e manutençãoEsvaziar e limpar o compartimento para póEsvazie e limpe o compartimento para pó quando o indicador do compartimento para pó cheio

Página 84 - Português

Encomendar acessóriosPara comprar acessórios ou peças sobresselentes, visite www.shop.philips.com/service ou dirija-seao seu revendedor Philips. També

Página 85

Retirar a bateria recarregávelAviso: Retire a bateria recarregável apenas quando se desfizer do aparelho. Certifique-se de que a bateria está completa

Página 86 - Så här fungerar roboten

Problema Possível causa SoluçãoO indicador de avisoapresenta umaintermitência rápida.Uma ou ambas as rodas estãobloqueadas.Regule o botão de alimentaç

Página 87 - Före första användningen

Problema Possível causa SoluçãoO robot está a limpar umasuperfície muito escura oubrilhante, que aciona ossensores de queda. Istoprovoca um padrão ano

Página 88 - Komma i gång

SvenskaInledningIntroduktionGrattis till ditt inköp och välkommen till Philips! Få ut mesta möjliga av den support Philips erbjudergenom att registrer

Página 89 - Använda roboten

att du under den första användningen av roboten på den här typen av golv övervakar rengöringen föratt se att roboten kan hantera det aktuella golvet.

Página 90 - Manuell drift

Obs! Var noga med att montera borstarna på rätt sätt. Tryck fast dem på axlarna till dess att delåses på plats med ett klickljud.Ta bort skyddsfliken

Página 91 - Rengöring och underhåll

Automatisk laddning under användning1 När roboten har avslutat rengöringen eller när endast 15 % av batteriets laddning återståråtervänder roboten aut

Página 92 - Beställa tillbehör

4 When the rechargeable battery is fully charged, the start/stop indicator lights up continuously (Fig.16).Charging automatically during use1 When the

Página 93 - Felsökning

Använda dockningsstationenDockningsstationen har två kontroller som kan användas för att styra roboten.Batteriet fulladdat/kör-knappenOm du trycker på

Página 94 - Problem Möjlig orsak Lösning

Signaler och deras betydelseRoboten har en display med tre indikatorer: en varningsindikator, en start/stopp-indikator och enindikator för full dammbe

Página 95

Varning! Kontrollera alltid att filtret är isatt i dammbehållaren. Motorn skadas om du använderroboten utan att ha satt filtret på plats i dammbehålla

Página 96

Byta det laddningsbara batterietRobotens laddningsbara batteri får endast bytas av auktoriserade servicetekniker. Ta med roboten tillett auktoriserat

Página 97

Problem Möjlig orsak LösningDen lilla kontakten sitterfortfarande kvar i uttaget påroboten.Roboten fungerar inte när jag haranslutit den direkt till e

Página 98

Problem Möjlig orsak LösningFiltret i dammbehållaren ärsmutsigt.Rengör filtret i dammbehållaren med entrasa eller en mjuk tandborste. Du kanäven använ

Página 99

Problem Möjlig orsak LösningFC8715, FC8710, FC8705: Du kan ävenstoppa SPOT-rengöringsläget genom attvälja ett annat rengöringsläge med hjälpav fjärrko

Página 101

1 2 321324345678910111212100 cm30 cm80 cm1314151617181219202122232425

Página 102 - 4222.003.4136.4 (1/5/2017)

262728293031323334353637383943124012341424344451246471248

Comentários a estes Manuais

Sem comentários