Philips 235PL2ES/00 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Philips 235PL2ES/00. Philips Brilliance Moniteur à LED avec PowerSensor 235PL2ES/00 Mode d’emploi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 59
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
FR Manuel de l’utilisateur 1
Assistance À la Clientéle et
Garantie 38
Guide de dépannage &
Questions fréquentes 50
235PL2
235P2
www.philips.com/welcome
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 58 59

Resumo do Conteúdo

Página 1

FR Manuel de l’utilisateur 1Assistance À la Clientéle et Garantie 38Guide de dépannage & Questions fréquentes 50235PL2235P2www.philips.com/welcome

Página 2 - Table des matières

82.3 Enlever la baseCondition :Pour des montages VESA standardvAvant de commencer à enlever la base du moniteur, suivez les instructions suivantes pou

Página 3 - 1. Important

93. Informations sur le produit3.1 SmartImageDe quoi s’agit-il ?SmartImage propose des préréglages qui vous permettent d’optimiser l’affichage de diff

Página 4

10Vous pouvez choisir entre six modes différents : Bureau, Photo, Film, Jeu, Économie, Désactivée.Bureau : v Optimise le texte et adoucit la luminosit

Página 5

113.3 SmartSaturateDe quoi s’agit-il ?Cette technologie Smart contrôle la saturation des couleurs, c’est-à-dire le degré de dilution d’une des couleur

Página 6 - VGA signal cable (optional)

12Premier lancement – AssistantLa première fois après l’installation de vSmartControl Premium, l’Assistant sera automatiquement lancé. L’assistant va

Página 7

13Lancement depuis le panneau Standard :Menu Réglage :Le menu Réglage vous permet d’ajuster la vLuminosité, le Contraste, la Mise au point, la Positio

Página 8

14Menu Couleur : Le menu Couleur vous permet d’ajuster le vrouge/vert/bleu, le niveau de noir, le point de blanc, la calibration des couleurs et Smart

Página 9

15ECOLe panneau Système antivol n’est disponible que lorsque vous sélectionnez Mode Anti-vol dans le menu déroulant Branchements.Écran de le première

Página 10

16Pour activer le Système antivol, cliquez sur le bouton Activer Mode Antivol. L’écran suivant s’affiche :Saisissez un PIN de 4 à 9 chiffres seulement

Página 11

17L’exécution au démarrage est coché v(activé) par défaut. Si celle-ci est désactivée, SmartControl Premium n’est pas lancé au démarrage ou reste dans

Página 12

Table des matières1. Important ... 11.1 Précautions de sécurité et d’entretien...11.2 N

Página 13

18Aide>Manuel de l’utilisateur - n’est disponible que lorsque vous choisissez Manuel de l’utilisateur dans le menu déroulant Aide. Sur un écran non

Página 14

19Menu Barre des tâches activéLe menu barre des tâches s’affiche en cliquant avec le bouton droit sur l’icône SmartControl Premium, depuis la barre de

Página 15

203.6 Guide SmartDesktopSmartDesktopSmartDesktop est dans SmartControl Premium. Installez SmartControl Premium et sélectionnez SmartDesktop dans les O

Página 16

21Options de la barre de titrePartition du bureau peut être consultée à partir de la barre de titre de la fenêtre active. Cela fournit un moyen rapide

Página 17

22Clic-droit de la barre des tâchesLa barre des tâches contient également la plupart des fonctionnalités prises en charge dans la barre de titre (à l&

Página 18

23Définitions des partitions de SmartDesktopNom Description ImageBureau complet Applique tous les paramètres à l'ensemble du bureau.Vertical Éva

Página 19

24Nom Description ImageHorizontal fractionné hautÉvalue la résolution d'écran et divise l'affichage en deux zones horizontales de taille uni

Página 20

25Paramètres personnalisésSi vous préférez être dans une position qui se ne se trouve pas dans les limites mentionnées ci-dessus, choisissez une puiss

Página 21

263.8 Règle d’action concernant les défauts de pixels des écrans plats de PhilipsPhilips s’efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. N

Página 22

27RemarqueUn pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % par rapport aux pixels environnants, tandis qu’un pixel brillant vert est

Página 23

11. ImportantCe guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire

Página 24

284. Caractéristiques techniquesImage/AffichageType de panneau de moniteur TFT-LCDRétroéclairage CCFL (235P2), LED (235PL2)Taille de l’écran 23’’ W (5

Página 25

29AlimentationMode Marche 42,24W (typique), 52W (max.) (avec audio et USB x 1)Mode Marche (mode ECO) (typique)24,5WConsommation d’énergie(Méthode de t

Página 26

30EnvironnementROHS OUIEPEAT Or (www.epeat.net)Emballage 100% recyclableConformité et normesApprobations réglementaires Marque CE, Energy Star 5.0, FC

Página 27 - 8.5 Watt

314.1 Résolution et modes de préréglageRésolution maximale Pour 235P2/235PL21920 x 1080 à 60 Hz (entrée analogique)1920 x 1080 à 60 Hz (entrée numériq

Página 28

325. Informations Concernant les RéglementationsLead-free ProductLead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from

Página 29

33Benefits of EPEATReduce use of primary materialsReduce use of toxic materialsAvoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S requirement that all regi

Página 30

34Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital d

Página 31

35Commission Federale de la Communication (FCC Declaration) Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de cla

Página 32

36Polish Center for Testing and Certification NoticeThe equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong s

Página 33

37Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntg

Página 34 - Réglementations

2Afin d’assurer les performances optimales vde votre moniteur et l’utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans le

Página 35

386. Assistance À la Clientéle et GarantieAssistance À la Clientéle et GarantieVEUILLEZ BIEN SÉLECTIONNER VOTRE PAYS / RÉGION POUR LIRE LA GARANTIE CO

Página 36

39Qu’est-ce qui est exclu ?La garantie Philips F1rst Choice s’applique à condition que le produit soit utilisé correctement dans l’usage prévu, confor

Página 37

40F1rst Choice Contact InformationPays Code Numéro de téléphone TarifAutriche +43 0810 000206€0,07Belgique +32 078 250851€0,06Danemark +45 3525 8761 T

Página 38

41Votre garantie pour l’EuropeCher client, Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et fabriqué selon les normes de qual

Página 39

42Centres d’information clientèleArgentine / Australie / Brésil / Canada / Nouvelle-Zélande / Biélorussie / Bulgarie / Croatie / République Tchèque /

Página 40 - Garantie

43ROUMANIEBlue Ridge Int’l Computers SRL115, Mihai Eminescu St., Sector 2RO - 020074 BucharestTél. : +40 21 2101969SERBIE & MONTÉNÉGROKim Tec d.o

Página 41

44NOUVELLE ZELANDESociété : Visual Group Ltd. Adresse : 28 Walls Rd Penrose AucklandTél : 0800 657447Fax : 09 5809607E-mail : vai.ravindran@visualgrou

Página 42

45PAKISTANService à la clientèle PhilipsAdresse : Mubarak manzil, 39, Garden Road, Saddar, Karachi-74400Tél. : (9221) 2737411-16Fax : (9221) 2721167E-

Página 43

46Garantie Philips F1rst Choice(États-Unis)Merci d’avoir acheté un moniteur Philips.Tous les moniteurs Philips sont conçus et réalisés pour fournir de

Página 44

47QUI EST COUVERT ?Vous devez avoir la preuve de votre achat pour bénéficier du service de garantie. Une facture ou tout autre document indiquant que

Página 45

31.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballageWaste Electrical and Electronic Equipment-WEEEThis marking on the product or on its packagin

Página 46

48Pour obtenir une assistance ou bénéficier du service de garantie pour un produit, appelez le service d’assistance à la clientèle de Philips à l’un d

Página 47

49Votre garantie internationaleCher client,Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et fabriqué selon les normes de qual

Página 48

507. Guide de dépannage & Questions fréquentes7.1 Recherches de Causes de PannesCette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un util

Página 49

51Des scintillements horizontaux apparaissentRéglez l'image en utilisant la fonction "Auto" vdans le menu OSD. Éliminez les barres vert

Página 50

527.2 Questions fréquentes – SmartControl PremiumQ1. J'ai remplacé le moniteur de mon PC avec un nouveau moniteur et SmartControl Premium ne marc

Página 51

53Q5. J'ai égaré mon code PIN pour la fonction Système antivol. Que faire ?Rép.: Le service clientèle de Philips a le droit de vous demander une

Página 52

547.3 Questions généralesQ1: Lorsque j'installe mon moniteur, que faire lorsque l'écran affiche "Impossible d'afficher ce mode vi

Página 53

55Q7: Comment nettoyer la surface du moniteur ?Rép.: Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon propre et doux. Pour un nettoyage plus en profonde

Página 54

56Q12: De quel type de technologie grand-angle bénéficient les panneaux LCD ?Rép.: Actuellement, les panneau de type IPS offrent le meilleur Rapport

Página 55

2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques commerciales déposées de Konin

Página 56

42. Installation du moniteur2.1 InstallationContenu de la boîte235P2/235PL2Quick start guideInstallation / Installation / Instalación / Installation /

Página 57

52.2 Utilisation du moniteurDescription Frontale du Produit6754213: Pour afficher le menu OSD.: Retourne au niveau précédent du menu OSD.: PowerSen

Página 58

6Description de l’affichage sur écranQu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD) ?La fonction d’affichage des menus à l’écran (OSD) est présente avec tous

Página 59

7Avis de résolutionCe moniteur a été conçu pour fonctionner de manière optimale à sa résolution native, qui est 1920 x 1080 à 60 Hz. Quand le moniteur

Comentários a estes Manuais

Sem comentários