Quick Instruction GuideREAD THIS GUIDE CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE.FOR COMPLETE INSTRUCTIONS DOWNLOAD USER MANUAL FROM WWW.PHILIPS.COM/SUPPORTR
10InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportENInsert the drip tray com-pletely.Remove the water tank. Fill it with fresh water up to the MAX level.
11www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENTurn the control dial to the position. The light ash-es slowly.Dispense all the
12InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportFIRST ESPRESSO / COFFEEPRIMO ESPRESSO / CAFFÈMY FAVORITE ESPRESSOIL MIO ESPRESSO IDEALEENRemove the wat
13www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENWait until the desired quantity is reached... ...press the button again to stop. Save
14InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportSTEAM/COFFEE Switchover Passaggio da VAPORE A CAFFÈENThe light ashes quickly to show that the machi
15www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENTurn the control dial to the position. Some hot water will be dispensed. The light
16InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportENPreparationTurn o the machine by pressing the "ON/OFF" button.If you don’t turn o th
17www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENRemove the Pannarello and the “INTENZA+” water lter (as applicable).Remove and wash
18InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportENWhen the green light shines steadily, turn the control dial to the position. After approximately
19www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENWhen the green light starts to shine steadily, turn the control dial to the positio
ENWelcome to Philips Saeco! Register on WWW.PHILIPS.COM/WELCOME and you will receive tips and updates on how to take care of your machine. This bookle
20InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportENThe green light ashes. The machine warms up and performs an automatic rinse cycle.When the gree
21www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoACCIDENTAL INTERRUPTION OF THE DESCALING CYCLEINTERRUZIONE ACCIDENTALE DEL CICLO DI DECA
22InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportBREW GROUP CLEANINGPULIZIA DEL GRUPPO CAFFÈENRemove the co ee grounds drawer and open the service door
23www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoENClean the hot water/steam wand with a wet cloth to remove milk residues.Remove the ext
24InstructionsIstruzioniwww.philips.com/supportMACHINE SIGNALSSEGNALI PRESENTI SULLA MACCHINAENSteady onThe machine has reached the right temperature
25www.philips.com/supportInstructionsIstruzioniEnglishItalianoEN Steady onEmpty the co ee ground drawer with the machine turned on.Flashing quickly
ENMaintenance Kit product number: CA6706ITKit manutenzione numero prodotto: CA6706ENINTENZA+ Water Filter product number: CA6702ITFiltro acqua INTENZA
27go to www.shop.philips.comMaintenance productsProdotti per la manutenzione
DE SICHERHEITSHINWEISEDas Gerät ist mit Sicherheitsvorrichtungen aus-gestattet. Dennoch sollten Sie die beschriebe-nen Sicherheitshinweise in dieser
• Das Gerät nicht auf heißen Flächen, in der Nähe von heißen Öfen, Heizgeräten oder ähnlichen Wärmequellen abstellen.• In den Behälter dürfen aussch
EnglishItalianoDeutschFrançaisEspañolPortuguêsFRBienvenue dans le monde Philips Saeco! Enregistrez-vous sur le site WWW.PHILIPS.COM/WEL-COME et retro
30SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.philips.com/supportFR CONSIGNES DE SÉCURITÉLa machine est équipée de dispositifs de sécu-rité. Il est
31SicherheitshinweiseConsignes de sécuritéwww.philips.com/supportDeutschFrançais• Toujours poser la machine sur une surface plane et stable.• Ne pas
32HinweiseInstructionswww.philips.com/supportDEDie Abtropfschale vollstän-dig einsetzen.Den Wassertank herausneh-men.Diesen bis zum Füllstand MAX mit
DeutschFrançais33www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDEDen Steuerknopf auf drehen. Die LED blinkt in lan-gen Intervallen.Das restliche Wasse
34HinweiseInstructionswww.philips.com/supportERSTER ESPRESSO / KAFFEEPREMIER CAFÉ EXPRESSO / CAFÉDEDen Wassertank herausnehmen. Diesen bis zum Füllsta
DeutschFrançais35www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDEAbwarten, bis die gewünschte Menge erreicht ist ... die Taste erneut drücken, um den
36HinweiseInstructionswww.philips.com/supportMILCH AUFSCHÄUMENCOMMENT ÉMULSIONNER LE LAITDEEine Kara e zu 1/3 mit kalter Milch füllen.Die Dampf-/Heiß
DeutschFrançais37www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDEDen Steuerknopf auf drehen. Es wird heißes Wasser aus-gegeben. Die LED blinkt in lang
38HinweiseInstructionswww.philips.com/supportENTKALKEN 30 MIN.DÉTARTRAGE 30 MIN.DEWenn die orangefarbene LED au euchtet, muss das Entkalken des
DeutschFrançais39www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDEDen Pannarello und den Wasser lter “Intenza+”, soweit vor-handen, entfernen.Den Wassert
IT - INDICENORME DI SICUREZZA ...
40HinweiseInstructionswww.philips.com/supportDEDen Behälter unter der Wasser-/Dampfdüse und der Ab-tropfschale entfernen, leeren und danach wieder anb
DeutschFrançais41www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDELeuchtet die grüne LED auf, wird der Steuerknopf in die Position gedreht. Das Gerät f
42HinweiseInstructionswww.philips.com/supportDEDie grüne LED blinkt. Die Maschine führt das Aufheizen und die Spülung aus.Wenn die grüne LED dauer
DeutschFrançais43www.philips.com/supportHinweiseInstructionsFORTSETZEN DES ENTKALKUNGSZYKLUS NACH UNTERBRECHUNGINTERRUPTION ACCIDENTELLE DU CYCLE DE D
44HinweiseInstructionswww.philips.com/supportREINIGUNG DER BRÜHGRUPPENETTOYAGE DU GROUPE DE DISTRIBUTIONDEDen Ka eesatzbehälter ent-fernen und die Se
DeutschFrançais45www.philips.com/supportHinweiseInstructionsREINIGUNG DAMPFDÜSE/PANNARELLO NETTOYAGE DE LA BUSE DE VAPEUR/PANNARELLODEDie Dampf-/Heißw
46HinweiseInstructionswww.philips.com/supportAUF DEM GERÄT VORHANDENE SIGNALEVOYANTS PRÉSENTS SUR LA MACHINEDEDauerhaft au euchtendGerät in Temperatu
DeutschFrançais47www.philips.com/supportHinweiseInstructionsDE Dauerhaft au euchtendBei eingeschaltetem Gerät den Kaf-feesatzbehälter entleeren.Schne
48P ege-ProdukteProduits pour l'entretiengo to www.shop.philips.comDEWartungsset Produktnummer: CA6706FRKit d'entretien numéro produit: CA
49go to www.shop.philips.comPege-ProdukteProduits pour l'entretienDeutschFrançais
EnglishItalianoDeutschFrançaisEspañolPortuguêsFR - TABLE DES MATIÈRESCONSIGNES DE SÉCURITÉ ...
50Normas de seguridadNormas de segurançawww.philips.com/supportES NORMAS DE SEGURIDADLa máquina está equipada con dispositivos de seguridad. No obst
51Normas de seguridadNormas de segurançawww.philips.com/supportEspañolPortuguêspercie plana y estable.• No colocar la máquina sobre supercies ca-li
52Normas de seguridadNormas de segurançawww.philips.com/supportPT NORMAS DE SEGURANÇAA máquina está dotada de dispositivos de segu-rança. Contudo, é
53Normas de seguridadNormas de segurançawww.philips.com/supportEspañolPortuguêsperfície plana e estável.• Não posicione a máquina sobre superfícies q
54InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportESIntroducir completamente la bandeja de goteo.Extraer el depósito de agua. Llenarlo con agua fresca h
55www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESSituar la rueda de mando en . El piloto luminoso par-padea lentamente.Suministrar
56InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportPRIMER CAFÉ EXPRÉS / CAFÉPRIMEIRO EXPRESSO / CAFÉMI CAFÉ EXPRÉS IDEALO MEU EXPRESSO IDEALESExtraer el
57www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESEsperar a que se alcance la cantidad deseada... ... volver a pulsar el botón para de
58InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportPASO DE VAPOR A CAFÉPASSAGEM DE VAPOR PARA CAFÉESEl piloto luminoso parpadea rápidamente, lo que ind
59www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESSituar la rueda de mando en . La máquina suministrará agua caliente. El piloto lumi
EN SAFETY INSTRUCTIONSThis machine is equipped with safety devices. Nevertheless, read and follow the safety in-structions carefully and only use th
60InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportESPreparaciónApagar la máquina pulsando el botón ON/OFF .¡Si no se apaga la máquina se suministrará u
61www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESQuitar el Pannarello y el ltro de agua “Intenza+” (si están instalados).Extraer y
62InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportESCuando el piloto luminoso verde se encienda, situar la rueda de mando en la posición . Tras 1 minu
63www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESCuando el piloto luminoso verde se encienda, situar la rueda de mando en la posici
64InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportESEl piloto luminoso verde parpadea. La máquina realiza el calentamiento y el enjuague. Cuando el pi
65www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsINTERRUPCIÓN ACCIDENTAL DEL CICLO DE DESCALCIFICACIÓNINTERRUPÇÃO ACIDENTAL DO CICLO DE
66InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportLIMPIEZA DEL GRUPO DE CAFÉLIMPEZA DO GRUPO CAFÉESSacar el cajón de recogida de posos y abrir la puerta
67www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsESLimpiar el tubo de vapor/agua caliente con un paño húmedo para quitar los restos de
68InstruccionesInstruçõeswww.philips.com/supportSEÑALES PRESENTES EN LA MÁQUINASINAIS PRESENTES NA MÁQUINAESEncendido con luz jaTemperatura alcanzad
69www.philips.com/supportInstruccionesInstruçõesEspañolPortuguêsES encendido con luz jaCon la máquina encendida, vaciar el cajón de recogida de p
• Only put roasted coee beans into the coee bean hopper. If ground coee, instant cof-fee, raw coee beans or any other substance is put in the co
70Productos para el mantenimientoProdutos para a manutençãogo to www.shop.philips.comESKit de mantenimiento número de producto: CA6706PTKit de manuten
71go to www.shop.philips.comProductos para el mantenimientoProdutos para a manutençãoEspañolPortuguês
Rev.01 del 15-06-14Il produttore si riserva il diritto d`apportare qualsiasi modifica senza preavviso. The manufacturer reserves the right to chang
IT NORME DI SICUREZZALa macchina è dotata di dispositivi di sicurezza. È tuttavia necessario leggere e seguire attenta-mente le indicazioni per la s
percie piana e stabile.• Non posizionare la macchina su superci calde, in prossimità di forni caldi, riscalda-tori o analoghe sorgenti di calore.•
Comentários a estes Manuais