Philips HDD6320/00 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Philips HDD6320/00. Philips HDD6320/00 Handleiding Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - User manual

User manualManuel d’utilisation | Benutzerhandbuch | Manual del usuarioGebruikershandleiding | Manuale per l'utente | Manual do usuárioAnvän

Página 2

6Uw GoGear-speler gebruikenOverzicht van toetsen en aansluitingenDruk hierop OmON/OFF/HOLD(naar beneden schuiven en 3seconden vasthouden)ON/OFF/HOLD(n

Página 3 - Inhoudsopgave

7HoofdmenuDe volgende opties zijn beschikbaar in het hoofdmenu van uw speler:NavigatieUw speler heeft drukgevoelige toetsen die reageren op de aanraki

Página 4

8SuperScrollMet Superscroll kunt u uw lievelingsliedjes snel vinden. Als u snel door een lijst met liedjes, artiesten, albums ofgenres loopt, dan word

Página 5 - Accessoires

9Foto’s en muziek organiseren en synchroniseren met Windows Media PlayerDit hoofdstuk omschrijft de basishandelingen en –stappen die u moet volgen om

Página 6

103. Klik op Add to Library (Aan bibliotheek toevoegen) in het linker onderdeel van het scherm.4. U kunt ervoor kiezen bestanden toe te voegen uit een

Página 7 - Aansluiten en opladen

115. Als dit niet gebeurt, controleer dan of u verbinding heeft met het internet en klik op Find Album Info(Albuminformatie zoeken).6. Selecteer de mu

Página 8 - Overzetten

12De inhoud van de Windows Media-bibliotheek met uw speler synchroniserenAls u de speler voor de eerste keer op de computer aansluit dan start Windows

Página 9 - Genieten

137. Klik op OK.Handmatige synchronisatie instellen1. Start Windows Media Player 2. Sluit de speler op uw computer aan met behulp van de meegeleverde

Página 10 - Uw GoGear-speler gebruiken

144. In het uitrolmenu in het rechtervenster selecteert u Philips of Philips GoGear als bestemming. 5. Als deze niet in de lijst staan, klik dan op F5

Página 11 - Navigatie

158. Klik met uw rechtermuisknop op het nummer en selecteer Add to (Toevoegen aan) > Sync List (Sync-lijst).9. Of sleep het nummer naar de Sync Lis

Página 12 - SuperScroll

Country Helpdesk Tariff / min Keep readyEuropeBelgique 070 253 010 €0.17 La date d’achat la référence et le numéro de série du produitDanmark 35

Página 13 - Media Player

1610. Klik op de knop Start Sync (Sync starten) onderin het scherm om de synchronisatie te starten. De voort-gang wordt net boven de knop Start Sync (

Página 14 - Liedjes van een cd rippen

17Playlists overzetten7 MWPV RNC[NKUVU QXGT\GVVGP PCCT WY URGNGT XKC FG CWVQOCVKUEJG U[PEJTQPKUCVKGQRVKG XCPWindows MediaPlayer<KG

Página 15 - Online nummers kopen

18Tracks wissen van de spelerDe speler op de computer aansluiten. Selecteer de nummers die u van de speler wilt verwijderen in de lijst op het scherm.

Página 16

192. Selecteer het tabblad Library (Bibliotheek) om de mediabibliotheek te openen.3. Klik op Add to Library (Aan bibliotheek toevoegen) in de linkerho

Página 17

203. Selecteer het tabblad Sync (Sync).4. In het uitrolmenu in het rechtervenster selecteert u Philips of Philips GoGear als bestemming. 5. Als ze nie

Página 18

216. Selecteer het tabblad Library (Bibliotheek) om de mediabibliotheek te openen.7. Klik op All Pictures (Alle foto’s) in het linkervenster om de lij

Página 19

229. Klik met uw rechtermuisknop op de foto en selecteer Add to (Toevoegen aan) > Sync List (Sync-lijst).10. Of sleep de foto naar de Sync List (Sy

Página 20 - Windows Media Player Playlist

2312. Er wordt een melding weergegeven, die u op de hoogte brengt van de voortgang van de synchronisatie. 13. Als de melding verdwijnt, dan is de over

Página 21 - Playlists overzetten

242. Gebruik het VERTICALE TOUCHPAD om naar boven en beneden door de opties te lopen. 3. Druk op 2 om te selecteren of druk 1 om terug te keren naar h

Página 22 - Tracks wissen van de speler

25Tijdens het afspelen van muziek kunt u het volgende actieve afspeelscherm zien.GeluidsinstellingenU kunt de speler instellen om de muziek af te spel

Página 23

iInhoudsopgaveNLWelkom ... 1Over uw nieuwe speler ...

Página 24

264. Met Custom (Aanpassen) instellingen kunt u uw gewenste equalizerinstelling specificeren door deindividuele instellingen voor bass aan te passen (

Página 25

275. Een bericht Playlist-on-the-go saved as: Playlist-on-the-go YYYY-MM-DD-XX (Playlist-on-the-goopgeslagen als: Playlist-on-the-go JJJ-MM-DD-XX) wor

Página 26

282. De lijst bevat de 100 meest afgespeelde nummers op uw speler. Het eerste nummer in de lijst is hetmeest afgespeelde nummer.3. U kunt de afspeelte

Página 27 - Gedetailleerde bediening

29Om terug te keren naar het afspeelscherm, drukt u op 1 om naar het hoofdmenu te navigeren en selecteert uNow playing (Wordt nu afgespeeld). Foto’sU

Página 28 - Afspeelmodus

306. Druk op 2 om te bevestigen.7. De melding Busy transferring. Do not disconnect (Bezig met overdracht. Niet ontkoppelen.) wordtweergegeven.8. Hiern

Página 29 - Geluidsinstellingen

313. Ga naar Media (Media) > Pictures (Foto’s) > From camera (Van camera).4. Sleep uw foto’s naar de gewenste locatie op uw pc.Foto’s op uw spel

Página 30 - Playlist onderweg

32DiavoorstellingEen diavoorstelling toont alle foto’s in een album in groot formaat. Na een bepaalde tijd wordt de volgendefoto automatisch getoond.

Página 31

33Diavoorstelling televisieUw speler ondersteunt diavoorstellingen op televisie.1. Sluit uw speler aan op de televisie met behulp van het docking crad

Página 32 - Wordt nu afgespeeld

341. Om de radiostations met de sterkste signalen te zoeken die beschikbaar zijn in uw regio, drukt u op MENUen selecteert u Auto tune (Automatisch tu

Página 33 - Vanaf camera

354. De melding Searching (Bezig met zoeken) wordt weergegeven en stopt als er een station met een sterksignaal gevonden is.Een station als voorkeuzes

Página 34

iiEr staat geen muziek op mijn speler nadat deze is overgezet ...45Er staan geen foto’s op mijn speler nadat deze zijn overgezet... 45Mijn GoGear

Página 35 - Foto’s op uw speler zoeken

36MIC-opnamen maken1. Selecteer in het hoofdmenu Recordings (Opnamen). 2. Selecteer Start MIC Recording (MIC-opname starten) om een spraakopname te st

Página 36 - Diavoorstelling

372. Kiese Start FM recording (FM-opname starten).3. Druk op 1 om de FM-opname te stoppen en op te slaan.4. Uw FM-opname wordt op uw speler opgeslagen

Página 37 - Automatisch tunen

381. Selecteer de opname die u wilt beluisteren.2. Druk op 2; om de opname van uw keuze af te spelen.Uw opname verwijderen1. Druk, tijdens het afspele

Página 38 - Handmatig tunen

393. Druk op 2 om naar het volgende niveau te gaan of op 1 om terug te gaan naar het vorige nummer.4. Druk op 2 om uw selectie te bevestigen.5. Druk o

Página 39

40Uw speler gebruiken om databestanden op te slaan en over te zettenU kunt uw speler gebruiken om databestanden op te slaan en over te zetten door dat

Página 40 - FM-opnamen maken

41+GFGTG MGGT YCPPGGT W WY URGNGT CCPUNWKV QR WY EQORWVGT \CN FGPhilips Apparaatbeheer CWVQOCVKUEJXGTDKPFKPIOCMGPOGVJGVKPVGTPGVGPE

Página 41 - Uw opname afspelen

42 #NU FG OGNFKPIUpdate completedUpdate voltooid XGTUEJKLPV QR JGV UEJGTO MNKM FCP QROKGPQPVMQRRGNFGURGNGTXCPFGEQORWVGT &ap

Página 42 - Instellingen

43.CCFVWYURGNGTQR#NUGTGGPHQWVKPFGURGNGT\KVUNWKVFG\GFCPCCPQRFGEQORWVGTGPIGDTWKMPhilips Device ManagerPhilipsApparaatbeheerQO

Página 43

445. Het reparatieproces wordt gestart.A6. Klik op Yes (Ja) om verder te gaan.7. Nadat het reparatieproces is voltooid, klikt u op OK en ontkoppelt u

Página 44 - Uw speler bijwerken

458. Er wordt een melding Updating firmware (Bezig met updaten firmware) weergegeven. 9. U kunt uw speler weer gebruiken nadat deze opnieuw is opgesta

Página 45

1WelkomOver uw nieuwe spelerMet dit nieuwe product kunt u het volgende doen:- MP3- en WMA-bestanden afspelen- Foto’s bekijken- FM-radio beluisteren*-

Página 46 - Problemen oplossen

46Mijn GoGear-speler blijft hangen1. In het onwaarschijnlijke geval dat uw speler blijft hangen hoeft u niet in paniek te raken. Druk gewoonwegde ON/O

Página 47

Veiligheid en onderhoudAlgemeen onderhoudOm schade of storingen te voorkomen:- Ga voorzichtig met de Digitale audiospeler met vaste schijf om. Gebruik

Página 48

48- Het zonder toestemming vervaardigen van kopien van auteursrechtelijk beschermde werken, inclusiefcomputer programma's, bestanden, uitzendinge

Página 49

49Technische gegevens* Levensduur van batterij is afhankelijk van gebruik.**Let op! De weergavecapaciteit van sommige besturingssystemen staat in eenh

Página 50 - Slechte radio-ontvangst

50Ondersteunde camera’s- Aiptek Pocket DV-4500- Canon DIGITAL IXUS II -Canon DIGITAL IXUS 400-Canon IXY DIGITAL 500-Canon PowerShot G3-Canon PowerShot

Página 51 - Veiligheid en onderhoud

NNeeddeerrllaannddssee vveerrssiiee ((DDuuttcchh))“Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectuele eigendomsrechten van Microsoft Corporation

Página 52 - Modificaties

Specifications are subject to change without notice.Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners2005

Página 53 - Technische gegevens

2Optionele accessoiresDe volgende accessoires worden niet meegeleverd met uw speler, maar kunnen apart gekocht worden. Ukunt ze vinden op www.philips.

Página 54 - Ondersteunde camera’s

3Uw product registerenWe raden u ten zeerste aan uw product te registeren, om zo toegang te verkrijgen tot gratis updates. Om uwproduct te registeren

Página 55

4Als de batterij bijna leeg is, dan knippert het volgende waarschuwingsschermvoor batterij bijna leeg en hoort ueen pieptoon. Als u een dubbele piep h

Página 56 - Printed in China

5GenietenAan- en uitzettenOm aan te zetten ON/OFF HOLD- schuif naar ON/OFF schuiven en 3 seconden vasthouden totdat de speleraanspringt.Om uit te zett

Comentários a estes Manuais

Sem comentários