HD7502
1 Напълнетеводниярезервоарспряснастуденавода(фиг.3).Скалатавлявоезадългокафе(120мл)(фиг.4).Скал
Не е необходимо да сваляте пружината.. 4 Откачетепреднатачастнафилтърнатафуния.(фиг.15) 5 Свалетепредпазнатагривна(фиг.16). 6 Поч
12Před použitím přístroje si důkladně přečtěte tuto uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.Nikdy přístroj nesmíte
1 Nádržkunavodunaplňtečerstvoustudenouvodou(Obr.3).Stupnicenalevéstraněplatíprovelkéšálky(120ml)(Obr
5 Sejměteochrannýkroužek(Obr.16). 6 Vyčistětedržákltru,konviciaochrannýkroužekvhorkévoděspřídavkemmycíhoprostředkunebovmyč
15Enne seadme kasutamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit ja hoidke see edaspidiseks alles.Ärge kastke seadet vette ega mõne muu vedel
Parempoolneskaalaonväikestetassidejaoks(80ml). 2 Avageltrihoidik(Jn5). 3 Võtkepaberistlter(tüüp1x4võinr4)jamurdkekinnitatu
Korrapärane katlakivi eemaldamine pikendab seadme tööiga ja kindlustab optimaalse pikaajalise kohvikeetmise.Tavakasutuse korral (
18Prije korištenja aparata pažljivo pročitajte ovaj korisnički priručnik i spremite ga za buduće potrebe.Nemojte nikada uranjati aparat u
Gradacijasdesnestranejezamalešalice(80ml). 2 Otvoritedržačltera(Sl.5). 3 Uzmitepapirnatilter(vrsta1x4ilibr.4)ipreklopite
Redovito čišćenje kamenca produljuje vijek trajanja aparata i jamči optimalno pripremanje kave.U slučaju uobičajene uporabe (dvije
21A készülék első használata előtt gyelmesen olvassa el a használati utasításokat. Őrizze meg az útmutatót későbbi használatra.Soha ne
1 Töltsefelavíztartálytfriss,hidegvízzel(ábra3).Abaloldaliosztásjeleknagycsészéhezvalók(120ml)(ábra
6 Tisztítsamegaltertartót,akannátésavédőperemetforró,mosogatószeresvízbenvagymosogatógépben.A rendszeres vízkőmentesí
24Құралды қолданар алдында осы нұсқауды мұқият оқып шағыңыз, әрі болашақта қолдануға сақтап қойыңыз.Құралды немесе тоқ сымын суға немесе
1 Суғаарналғаныдыстысуық,тыңсументолтырып,құмандыорнынақойыңыз(Cурет3).Солжағындағыбөлгіштерүлкенкеселер
Сізге су шығатын жерді алудың қажеті жоқ. 4 Фильтірұстағышыныңалдыналыңыз.(Cурет15) 5 Қорғаныссақинасыналыптастаңыз(Cурет16). 6 Фи
27Prieš pradėdami naudotis aparatu, atidžiai perskaitykite šį vartotojo vadovą ir saugokite jį, nes jo gali prireikti ateityje.Aparato ni
3 Paimkitepopierinįltrą(modelis1x4arbaNr.4)iružlenkiteužsandarintuskraštus,kadltrasnesuplyštųirnesusiraukšlėtų(Pav.6). 4 Įd
4 arba 5 kartus per metus, jei naudojate kietą vandenį (daugiau nei 18 pH);Norėdami sužinoti savo rajono vandens kietumą, kreipkitės į vietinę vandens
30Pirms ierīces lietošanas uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību un saglabājiet to, lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turp
1 Piepildietūdenstvertniarsvaigu,aukstuūdeni(Zīm.3).Iedaļaskreisajāpusēatbilstlielajāmtasītēm(120
6 Iztīrietltraturētāju,krūziuntriecienumazinošogredzenukarstāūdenīarmazgājamošķīdumuvaitraukumazgājamajāmašīnā.
33Przed pierwszym użyciem urządzenia zapoznaj się dokładnie z jego instrukcją obsługi i zachowaj ją na wypadek konieczności użycia w przyszłości.
1 Napełnijzbiornikświeżąiczystąwodą(rys.3).Podziałkapolewejstroniejestprzeznaczonanadużeliżanki(120m
5 Zdejmijpierścieńchroniącyprzedstłuczeniem(rys.16). 6 Umyjuchwytltra,dzbanekipierścieńchroniącyprzedstłuczeniemwgorącejwodzi
36ImportantCitiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultare ulterioară.PericolNu introduceţi aparatul în apă sau în alte li
Prepararea cafelei 1 Umpleţirezervorulcuapărece,proaspătă(g.3).Gradaţiiledinstângacorespundceştilormari(120ml)
5 Detaşareaineluluibuffer(g.16). 6 Curăţaţisuportulpentrultru,vasulşiinelulbuffercuapăcaldăşidetergentlichidsauînmaşinad
39До начала эксплуатации прибора внимательно ознакомьтесь с настоящим руководством и сохраните его для дальнейшего использования в качестве сп
Излишекшнурапитанияможноубратьвотверстиеназаднейсторонекофеварки.(Рис.2) 1 Заполнитеёмкостьдл
3 Снимитедержательфильтра.(Рис.14)Снимать пружину не нужно. 4 Отсоединитепереднюючастьдержателяфильтра.(Рис.15) 5 Отсоединение
42Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte si ho pre použitie do budúcnosti.Nikdy nep
1 Zásobníknavodunaplňtečerstvoustudenouvodou(Obr.3).Stupnicanaľavejstraneoznačujepočetveľkýchšálokk
5 Zložtetlmiacikrúžok(Obr.16). 6 Očistitenosičltra,džbánatlmiacikrúžokvhorúcejvodestrochouprostriedkunaumývanieriadualebo
45PomembnoPred uporabo aparata natančno preberite ta navodila za uporabo in jih shranite za poznejšo uporabo.Aparata ne potapljajte v vodo al
Oznakenalevisozavelikeskodelice(120ml)(Sl.4).Oznakenadesnisozamaleskodelice(80ml). 2 Odpritenosilecltra(Sl.5). 3 Vzemite
Redno odstranjevanje vodnega kamna podaljša življenjsko dobo aparata in zagotavlja dolgotrajne optimalne rezultate.Pri obi
48Pre upotrebe aparata pažljivo pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za buduće potrebe.Nikada ne uranjajte aparat u vodu ili neku drugu
1 Napuniteposuduzavodusvežomčistomvodom(Sl.3)Skalanalevojstranijezavelikešoljice(120ml)(Sl.4).Skala
HD7502ENGLISH 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 36 39
5 Skinitezaštitniprsten(Sl.16). 6 Operitedržačltera,bokalizaštitniprstenvrućomvodomideterdžentomzasudoveiliumašinizapranj
51Уважно прочитайте цей посібник користувача перед тим, як використовувати пристрій, та зберігайте його для майбутньої довідки.
1 Наповнітьрезервуарсвіжоюхолодноюводою(Мал.3).Поділкизліва-длявеликихфіліжанок(120мл)(Мал.4)
4 Від’єднайтепереднючастинутримачафільтра.(Мал.15) 5 Від’єднайтеамортизуючекільце(Мал.16). 6 Помийтетримачфільтра,глектаамор
542 3 4 56 7 8 910 11 12 1314112 215 16 17
4222.200.0072.2
6ImportantRead this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference.DangerNever immerse the appliance in water or
Thegraduationsontheleftareforlargecups(120ml)(Fig.4).Thegraduationsontherightareforsmallcups(80ml). 2 Openthelterholder(Fi
Regular descaling prolongs the life of the appliance and guarantees optimal brewing results for a long time.In case of normal use (two full j
9Преди да използвате уреда, прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за справка в бъдеще.Никога не потапяйте у
Comentários a estes Manuais