Register your product and get support atwww.philips.com/welcomeImportant InformationFC6168, FC6166, FC6162
Elektromagnetická pole (EMP)Tento přístroj Philips odpovídá všem platným normám a předpisům týkajícím se elektromagnetických polí.Objednávání přísluše
Řešení problémůV této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete u přístroje setkat. Pokud se vám nepodaří problém vyřešit podl
12IntroduktionTillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt
Elektromagnetiske felter (EMF)Dette Philips-apparat overholder alle branchens gældende standarder og regler angående eksponering for elektromagnetiske
FejlndingDette kapitel opsummerer de mest almindelige problemer, der kan forekomme ved brug af apparatet. Har du brug for yderligere hjælp og vejledn
15EinführungHerzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unterstützung von Philips optimal nutzen zu können, registrieren S
Achtung - Laden Sie den Staubsauger nur mit dem mitgelieferten Adapter auf. Während des Auadens fühlt sich der Adapter warm an. Das ist normal. - Sc
3 Lösen Sie 2 Schrauben an der Innenseite des Handstaubsaugers (Abb. 4). 4 Drehen Sie den Handstaubsauger, und entfernen Sie 4 Schrauben. (Abb. 5)
Problem Ursache LösungStaub entweicht aus dem Gerät.Der Filter ist verschmutzt. Reinigen Sie den Filter.Die Bürste dreht sich nicht mehr.Die Bürste ha
ΕισαγωγήΣυγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, δηλώστε το π
Προσοχή - Να φορτίζετε το ηλεκτρικό σκουπάκι μόνο με το παρεχόμενο τροφοδοτικό. Κατά τη φόρτιση, το τροφοδοτικό είναι ζεστό στην αφή. Αυτό είναι φυσιο
1 Αφήστε το ηλεκτρικό σκουπάκι να λειτουργήσει μέχρι να σταματήσει. 2 Αφαιρέστε τον κάδο απορριμμάτων και το κυκλωνικό σύστημα από τη συσκευή χειρό
Αιτία Αιτία ΛύσηΗ ηλεκτρική σας σκούπα έχει χαμηλότερη απορροφητική ισχύ από ό,τι συνήθως.Το φίλτρο και το κυκλωνικό σύστημα είναι βρόμικα.Καθαρίστε τ
IntroducciónEnhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, reg
24 - Asegúrese de que el producto está instalado con el soporte de pared montado según las instrucciones del manual de usuario. - Tenga cuidado cuando
Garantía y asistenciaSi necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el folleto de garantía mundial independiente. Guía de
26SissejuhatusÕnnitleme ostu puhul ja tere tulemast kasutama Philipsit! Philipsi tootetoe paremaks kasutamiseks registreerige oma toode saidil www.phi
Elektromagnetväljad (EMF)See Philipsi seade vastab kõikidele kokkupuudet elektromagnetiliste väljadega käsitlevatele kohaldatavatele standarditele ja
Probleem Põhjus LahendusSeade ei tööta, kui ma vajutan nuppu.Patarei märgutuli vilgub kiiresti, sest patareid hakkavad tühjaks saama.Akude laadimiseks
29JohdantoOnnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philip
1 2 3 45 6 7 89 10 11
Sähkömagneettiset kentät (EMF)Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja ja säännöksiä.Tarvikkeiden tilaam
Ongelma Syy RatkaisuLaite ei käynnisty, kun painiketta painetaan.Akun merkkivalo vilkkuu nopeasti, koska akkujen varaus on pieni.Lataa akut asettamall
32IntroductionFélicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre
- Installez toujours l’ensemble ltre dans l’aspirateur avant de l’utiliser. - Assurez-vous que le produit est installé avec l’applique xée au mur,
Garantie et assistanceSi vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez
35UvodČestitamo na kupnji i dobro došli u Philips! Kako biste u potpunosti iskoristili podršku koju nudi tvrtka Philips, registrirajte svoj proizvod n
- Maksimalna razina buke: Lc = 84,5 dB (A)Elektromagnetska polja (EMF)Ovaj aparat tvrtke Philips sukladan je svim primjenjivim standardima i propisim
Rješavanje problemaU ovom poglavlju opisani su najčešći problemi s kojima biste se mogli susresti prilikom uporabe aparata. Ako problem ne možete rije
38BevezetésKöszönjük, hogy Philips terméket vásárolt! A Philips által biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja termékét a www.philips.com/wel
- Ügyeljen arra, hogy a terméket a falhoz rögzített fali tartóelemmel együtt szerelje fel a használati utasítás szerint. - Óvatosan fúrjon lyukakat a
Garancia és terméktámogatásHa információra vagy támogatásra van szüksége, látogasson el a www.philips.com/support weboldalra, vagy olvassa el a különá
41IntroduzioneCongratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro pro
- Assicuratevi che il prodotto sia installato con l’accessorio da parete montato correttamente, secondo le istruzioni contenute nel manuale dell’uten
10 Estraete lo scomparto batteria e tagliate uno per volta i cavi collegati alle batterie ricaricabili (g. 11).Garanzia e assistenzaPer assistenza
44ĮvadasSveikiname įsigijus gaminį ir sveiki atvykę į „Philips“ svetainę! Jei norite pasinaudoti „Philips“ siūloma pagalba, savo gaminį užregistruokit
Elektromagnetiniai laukai (EML)„Philips“ prietaisas atitinka visus taikomus standartus ir normas dėl elektromagnetinių laukų poveikio.Priedų užsakymas
Garantija ir pagalbaJei reikia informacijos ar pagalbos, apsilankykite www.philips.com/support arba perskaitykite atskirą visame pasaulyje galiojantį
47IevadsApsveicam ar pirkumu un laipni lūdzam Philips! Lai pilnībā izmantotu Philips piedāvātā atbalsta iespējas, reģistrējiet izstrādājumu vietnē www
- Maksimālais trokšņa līmenis: Lc = 84,5 dB (A)Elektromagnētiskie lauki (EML)Šī Philips ierīce atbilst visiem piemērojamiem standartiem un noteikumie
TraucējummeklēšanaŠajā nodaļā ir apkopotas izplatītākās problēmas, kādas var rasties, rīkojoties ar ierīci. Ja nevarat atrisināt problēmu, izmantojot
FC6168, FC6166, FC6162 Important InformationENGLISH 6ČEŠTINA 9DANSK 12DEUTSCH 15ΕΛΛΗΝΙΚΑ 19ESPAÑOL 23EESTI 26SUOMI 29FRANÇAIS 29HRVATSKI 32M
50IntroductieGefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw p
- Monteer de wandbevestiging aan de wand volgens de instructies in de gebruikershandleiding. - Wees voorzichtig wanneer u gaten in de muur boort om d
Garantie en ondersteuningAls u informatie of ondersteuning nodig hebt, ga dan naar www.philips.com/support of lees het ‘worldwide guarantee’-vouwblad.
53InnledningGratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt
Elektromagnetiske felt (EMF)Dette Philips apparatet overholder alle aktuelle standarder og forskrifter for eksponering for elektromagnetiske felt.Best
Problem Årsak LøsningApparatet virker ikke når jeg trykker på knappen.Batterilampen blinker raskt fordi batteriene må lades.Du lader batteriene ved å
56WprowadzenieGratulujemy zakupu i witamy wśród użytkowników produktów Philips! Aby w pełni skorzystać z pomocy oferowanej przez rmę Philips, zarejes
- Zawsze używaj odkurzacza z założonym ltrem. - Upewnij się, że uchwyt został zamocowany na ścianie zgodnie ze wskazówkami zawartymi w instrukcji ob
Gwarancja i pomoc technicznaJeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych informacji, odwiedź stronę www.philips.com/support lub zapoznaj się z oddzielną
59IntroduçãoParabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em
6IntroductionCongratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benet from the support that Philips offers, register your product at w
- Assegure-se de que o produto está instalado com o suporte de parede montado na parede de acordo com as instruções no manual do utilizador. - Tenha
Garantia e assistênciaSe precisar de informações ou assistência, visite www.philips.com/support ou leia o folheto da garantia mundial em separado. Res
62IntroducereFelicitări pentru achiziţie şi bun venit la Philips! Pentru a benecia pe deplin de asistenţa oferită de Philips, înregistrează-ţi produs
- Procedaţi cu atenţie atunci când daţi găuri în perete pentru ataşarea elementului de xare pe perete, pentru a evita riscul de electrocutare. - Ni
Garanţie şi asistenţăDacă ai nevoie de informaţii sau de asistenţă, te rugăm să vizitezi www.philips.com/support sau să citeşti broşura de garanţie in
65ВведениеПоздравляем с покупкой продукции Philips! Чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips, зарегистрируйте прибор на веб-сайте
- Всегда выключайте пылесос после использования и во время зарядки. - Во время работы пылесоса отверстия для выхода воздуха всегда должны быть свобод
6 Вставьте отвертку и надавите на нее, чтобы снять панель с левой стороны устройства (Рис. 7). 7 Открутите 2 винта в нижней части прибора (Рис. 8)
Проблема Причина Способы решенияПылесос не удерживает пыль.Фильтр загрязнен. Очистите фильтр.Щетка перестала вращаться.Щетка получает слишком сильное
ÚvodGratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips, za
Electromagnetic elds (EMF)This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic elds.O
- Počas vŕtania dier na upevnenie nástenného upevnenia na stenu buďte opatrní, aby ste predišli riziku zásahu elektrickým prúdom. - Maximálna deklar
71SLOVENŠČINAZáruka a podporaAk potrebujete informácie alebo podporu, navštívte webovú stránku www.philips.com/support alebo si preštudujte informácie
UvodČestitamo vam za nakup in dobrodošli pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo nudi Philips, registrirajte izdelek na www.phil
Elektromagnetna polja (EMF)Ta Philipsov aparat ustreza vsem veljavnim standardom in predpisom glede izpostavljenosti elektromagnetnim poljem.Naročanje
Težava Vzrok RešitevKo pritisnem gumb, se aparat ne vklopi.Indikator baterije hitro utripa, ker so baterije šibke.Baterije napolnite tako, da manjši v
IntroduktionGrattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produ
Elektromagnetiska fält (EMF)Den här Philips-produkten uppfyller alla tillämpliga standarder och regler gällande exponering av elektromagnetiska fält.B
Problem Orsak LösningApparaten startar inte när jag trycker på knappen.Batterilampan blinkar fort eftersom batterinivån är låg.Ladda batterierna genom
TÜRKÇE78GirişÜrünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütfen ürününüz
- Elektrik çarpması riskini önlemek için duvara montaj aparatının sabitleneceği delikleri açarken dikkatli olun. - Maksimum gürültü düzeyi: Lc= 84,5
TroubleshootingThis chapter summarises the most common problems you could encounter with your appliance. If you are unable to solve the problem with
Sorun gidermeBu bölüm, cihazınızda en sık karşılaşabileceğiniz sorunları özetlemektedir. Sorunu aşağıdaki bilgilerle çözemiyorsanız sık sorulan sorula
ВступВітаємо Вас із покупкою та ласкаво просимо до клубу Philips! Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, зареєстру
82 - Завжди використовуйте пилосос із встановленим блоком з фільтрами. - Перевірте, чи пристрій встановлено за допомогою настінного фіксатора, прикріп
9 Зніміть ліву частину корпуса (Мал. 10). 10 Витягніть батарейний блок та обріжте по черзі дроти, під’єднані до акумуляторних батарей (Мал. 11).Гар
4222.003.3781.4
9ÚvodBlahopřejeme vám k nákupu a vítáme vás ve společnosti Philips. Abyste mohli plně využít podpory, kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výr
Comentários a estes Manuais