1Компания Philips приветствует вас и поздравляет с покупкой!Чтобы наиболее эффективно использовать ваше устройство и все возможности, предлагаемые ком
10Безопасность и меры предосторожностиМеры предосторожностиХраните КПК в месте, недоступном для маленьких детейХраните КПК и принадлежности к нему в н
11•В жаркую погоду или от длительного воздействия солнечных лучей (например, через окно дома или стекло автомобиля) температура корпуса КПК может повы
12СоветыКардиостимуляторыЕсли вы используете кардиостимулятор:•Всегда держите КПК на расстоянии более 15 см от кардиостимулятора, т.к. работающий КПК
13Вы предполагаете, что пропустили какие-то вызовыПроверьте настройки отклонения вызовов.Экран сообщает об ошибке SIM-картыПроверьте правильность уста
14надежности для защиты людей независимо от их возраста и состояния здоровья.В рекомендациях по излучению для мобильных телефонов используется единица
15Заявление о соответствииМы, компания Shenzhen Sang Fei ConsumerCommunications Co., Ltd.11 Science and Technology Road,Science and Technology Industr
16Производитель:Shenzhen Sang Fei ConsumerCommunications Co., Ltd.11 Science and Technology Road,Science and Technology Industrial Park,Shenzhen City,
1Felicitări pentru achiziţia făcută şi bine aţi venit în lumea Philips!Pentru a profita la maximum de produsul dumneavoastră şi pentru a vă bucura de
2Declaraţia de marcăNotă: •Acest ghid este protejat de legea drepturilor de autor; reproducerea integrală sau parţială fără permisiune este interzisă.
3Telefonul dvs.Ecran tactilTastă laterală pentru volumTastă pornire/Tastă blocareÎncărcător/Conector port Micro USBMufă pentru căşti Tastă revenireTas
2Заявление о товарных знакахВнимание: •Это руководство по эксплуатации защищено законом об авторском праве, воспроизведение целого документа или его ч
4Asamblare şi încărcareCăşti cuplabile.Introduceţi cartela SIM 1 şi cartela SIM 2.Introduceţi cardul SD (maximum: 128GB).
5Încărcaţi bateria.Sfaturi: •Puteţi utiliza telefonul în timpul încărcării. •Bateria nu va fi afectată dacă păstraţi încărcătorul conectat la telefonu
6Utilizarea telefonuluiPornirea şi oprirea telefonului1Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta de pornire pentru a porni telefonul.2Pentru a opri telefonul
7Ecranul de întâmpinareDe pe ecranul de întâmpinare, puteţi vizualiza starea dispozitivului şi accesa aplicaţii.Ecranul de întâmpinare are mai multe p
8Realizarea unui apel 1Din lista de aplicaţii, atingeţi .2Formaţi numărul direct sau alegeţi un număr din lista filtrată care are cifre corespunzătoa
9Măsuri de siguranţă şi precauţiePrecauţiiNu lăsaţi telefonul la îndemâna copiilor mici.Nu lăsaţi telefonul şi niciun alt accesoriu la îndemâna copiil
10•Nu permiteţi ca obiectele metalice (precum cheile din buzunarul dumneavoastră) să scurtcircuiteze contactele bateriei.•Evitaţi expunerea la frig sa
11Distanţa de funcţionareAcest model de dispozitiv a fost testat, constatându-se conformitatea cu liniile directoare privind expunerea la radiofrecven
12•Activaţi blocarea automată a tastaturii, închideţi tastele sonore, vibraţiile la atingere sau alertele cu vibraţii. •Stabiliţi o conexiune GPRS dac
13Credeţi că aţi pierdut nişte apeluriVerificaţi opţiunile de redirecţionare a apelurilor.Atunci când se încarcă, pictograma bateriei nu indică nicio
3Ваш КПКСенсорный экранБоковая клавиша регулировки громкостиКлавиша питания/Клавиша блокировкиЗарядка/Разъем micro-USBРазъем для наушников Клавиша &qu
14anticipează o marjă de siguranţă substanţială pentru asigurarea protecţiei tuturor persoanelor, indiferent de vârstă şi starea de sănătate.Recomandă
15Declaraţia de conformitateNoi,Shenzhen Sang Fei ConsumerCommunications Co., Ltd.11 Science and Technology Road,Shenzhen Hi-tech Industrial Park,Nans
1Вітаємо вас з придбанням та ласкаво просимо приєднатися до клубу Philips!Щоб у повній мірі скористатися підтримкою, яку пропонує компанія Philips, за
2Увага: •Даний посібник користувача захищений законодавством про авторське право; відтворення цілком або частково без дозволу заборонене.КПКСенсорний
3Збирання та заряджанняПідключіть навушники.Вставте SIM-картку 1 та SIM-картку 2.Вставте SD-картку (максимум: 128 Гб).
4Зарядіть акумулятор. Поради: •Ви можете користуватися КПК під час його заряджання. •Якщо зарядний пристрій залишається підключеним до КПК при повніст
5Користування КПКУвімкнення та вимкнення КПК1Натисніть та утримуйте кнопку увімкнення/вимкнення, щоб увімкнути КПК.2Щоб вимкнути КПК, натисніть та утр
6Головний екранНа головному екрані ви можете переглядати стан пристрою та відкривати програми.Головний екран має декілька сторінок. Проводьте пальцем
7Керування програмами•На екрані в режимі очікування натисніть Налаштування > Програми.•Увійдіть до програми та виберіть ВИМКНУТИ/ВИДАЛИТИ аб
8Техніка безпекиЗапобіжні заходиТримайте КПК подалі від маленьких дітейТримайте КПК та додаткове устаткування до нього в недоступному для маленьких ді
4Сборка и зарядкаПодключите наушники.Вставьте SIM-карту 1 и SIM-карту 2.Либо вставьте SIM-карту 1 и SD-карту (максимум: 128 Гб).
9Використання акумулятора, тип якого не відповідає технічним умовам виробника, може призвести до вибуху.Ушкоджені частини слід негайно заміняти оригін
10Інформація з техніки безпеки та застереженняНедотримання наведених нижче запобіжних заходів може бути небезпечно або незаконо. Ніколи не намагайтесь
11•Прикладайте КПК до того вуха, яке знаходиться далі від кардіостимулятора, щоб мінімізувати можливість взаємного впливу.•Вимикайте КПК, якщо підозрю
12На екрані КПК не відображаються номери вхідних викликівЦя функція залежить від параметрів мережі й обслуговування. Якщо мережа не передає номер абон
13КПК не заряджаєтьсяЯкщо акумулятор повністю розряджений, може знадобитися кілька хвилин для попереднього заряджання (іноді до 5 хвилин), перш ніж на
14Сертифікат відповідностіМи, Shenzhen Sang Fei ConsumerCommunications Co., Ltd.11 Science and Technology Road,Shenzhen Hi-tech Industrial Park,Nansha
5Зарядите аккумулятор. Советы: •Вы можете пользоваться КПК во время его зарядки. •Если зарядное устройство остается подключенным к КПК при полностью з
6Эксплуатация КПКВключение и выключение КПК1Нажмите и удерживайте клавишу питания, чтобы включить КПК.2Для выключения КПК нажмите и удерживайте клавиш
7Главный экранНа главном экране можно просматривать состояние устройства и открывать приложения.Главный экран состоит из нескольких панелей. Для просм
8Доступ к приложениям•Выполните прокрутку влево или вправо для перехода на другой экран, а затем выберите приложение.•Нажмите для возврата
9Внимание: •Законом запрещается отправка с помощью MMS-сообщений изображений и звуковых файлов, защищенных авторским правом.
Comentários a estes Manuais