PT Manual do utilizadorRegister your product and get support atwww.philips.com/welcomeCD280CD285
10 PT3 IntroduçãoAtençãoCertique-se de que lê as instruções de •segurança na secção “Importante” antes de ligar e instalar o seu telefone. Ligar a
11PTInstalar o telefoneAtençãoRisco de explosão! Mantenha as pilhas •afastadas do calor, luz solar ou chamas. Nunca elimine as pilhas queimando-as.Ut
12 PTNotaCarregue as pilhas durante 8 horas antes da •primeira utilização.Se o telefone aquecer durante o carregamento •das pilhas é normal.O seu te
13PT4 ChamadasNotaQuando há uma falha de energia, o telefone •não consegue aceder aos serviços de emergência. DicaVerique a força do sinal antes de
14 PTChamada a partir do registo de chamadasPode fazer uma chamada a partir de registo de chamadas recebidas ou não atendidas.DicaPara mais informaçõe
15PTFazer uma segunda chamadaNotaEste é um serviço que depende da rede. •1 Prima durante uma chamada.A primeira chamada é colocada em »espera.2 M
16 PT5 Chamadas internas e de conferênciaUma chamada interna é uma chamada para outro telefone que partilha a mesma estação de base. Uma chamada de c
17PTDurante uma chamada externa1 Mantenha premido para iniciar uma chamada interna.São apresentados os telefones »disponíveis para a chamada inter
18 PT6 Texto e númerosPode introduzir texto e números para o nome do telefone, registos da agenda e outros itens do menu.Introduzir texto e números1
19PTTecla Caracteres maiúsculos (para romeno/polaco/checo/húngaro/eslovaco/esloveno/croata)0 [Esp]. 0 , / : ; “ ‘ ! ¡ ? ¿ * + - % \^ ~|1 1 @ _ # = <
Philips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifestyle AMB 544-9056 HK-1051-CD280_CD285 2010 ...
20 PT7 AgendaEste telefone tem uma agenda que guarda até 100 registos. Pode aceder à agenda a partir do telefone. Cada registo tem um nome com 14 car
21PTAdicionar um registoNotaSe a memória da agenda estiver cheia, •o telefone apresenta uma mensagem de noticação. Elimine alguns registos para pode
22 PT8 Registo de chamadasO registo de chamadas guarda o histórico de todas as chamadas não atendidas ou recebidas. O histórico de chamadas recebidas
23PTEliminar todos os registos de chamadas1 Prima .É apresentado o registo de chamadas »recebidas.2 Prima [Opção].3 Seleccione [Apagar tudo] e pr
24 PT9 Lista de remarcaçãoA lista de remarcação apresenta o histórico de chamadas feitas. Inclui os nomes e/ou números de chamadas feitas. Este telef
25PT10 Definições do telefonePode personalizar as denições para tornar o seu telefone mais pessoal.Dar um nome ao telefoneO nome do telefone pode ter
26 PTDenirosomdecolocaçãonabaseO som de colocação na base é o sinal sonoro emitido quando coloca o telefone na estação de base ou no carregador
27PT11 Relógio do alarmeO seu telefone tem um relógio de alarme integrado. Verique as informações em baixo para denir o seu relógio de alarme.Denir
28 PT12 ServiçosO telefone suporta várias funcionalidades que o ajudam a controlar e gerir as chamadas. Conferência automáticaPara se juntar a uma cha
29PTGerir o código do operadorNotaEsta funcionalidade só se aplica nos modelos •que suportam a funcionalidade de código operador.Pode denir um códig
Philips Consumer Lifestyle Philips Consumer Lifestyle AMB 544-9056 HK-1051-CD280_CD285 2010 ...
30 PTTipo de redeNotaEsta funcionalidade só se aplica nos modelos •com suporte de tipo de rede.1 Seleccione [Menu] > [Serviços] > [Tipo de red
31PT13 Atendedor de chamadasNotaDisponível apenas para CD285. •O seu telefone inclui um atendedor de chamadas que, quando está ligado, regista as cham
32 PTMensagensA mensagem emitida é a mensagem que o autor da chamada ouve quando o atendedor de chamadas atende a chamada. O atendedor de chamadas tem
33PTMensagens recebidas (ICM)Cada mensagem pode ter até 3 minutos de duração. Quando recebe mensagens novas, o indicador de mensagem nova pisca no ate
34 PTA partir do telefone1 Seleccione [Menu] > [Atended autom.] > [Apagar tudo] e prima [OK] para conrmar.O telefone apresenta um pedido de »
35PTActivar/desactivar o acesso remotoPode permitir ou bloquear o acesso remoto ao atendedor de chamadas.1 Seleccione [Menu] > [Atended autom.] &g
36 PT14 PredefiniçõesIdioma* Depende do paísNome auscultador PHILIPSData 01/01/11Formato da data* Depende do paísHora* Depende do paísFormato da hora*
37PT15 Dados técnicosEcrãRetroiluminação LCD âmbar• Características gerais do telefoneModo duplo de identicação do número • e do nome do autor da cha
38 PT16 Perguntas frequentesNenhuma barra de sinal apresentada no ecrã.O telefone está fora do alcance. •Aproxime-o da estação de base.Se o telefone
39PT17 AvisoDeclaração de Conformidade (DoC)A Philips Consumer Lifestyle, P&A vem por este meio declarar que o CD280/CD285 está em conformidade co
4 PT12 Serviços 28Conferência automática 28Modo de marcação 28Seleccionar o tempo para remarcação 28Gerir o código do operador 29Gerir
40 PTEliminação de pilhas e do produto antigoO produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclad
ANNEX 1English Hereby, Philips Consumer Lifestyle, BU P&A, declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved. IFU_CD280-285_PT_V2.2WK11045 0168
5PT1 Instruções de segurança importantesRequisitos de energiaEste produto necessita de uma • alimentação eléctrica CA de 100-240 volts. Em caso de fa
6 PT2 O seu CD280/CD285Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips!Para tirar máximo partido da assistência oferecida pela Philips, registe o seu
7PTVisão geral do telefone aAuricularbSelecciona a função • apresentada no ecrã do telefone, directamente acima da tecla.cPercorre o menu para cima.•
8 PTVisão geral da estação baseCD280 aLocaliza telefones.• Entra no modo de registo.• CD285aAltifalanteb / Diminuir/aumentar o volume • do altifalante
9PTApresenta íconesNo modo de espera, os ícones apresentados no ecrã principal indicam as funções que estão disponíveis no telefone.Ícone Descrições
Comentários a estes Manuais