Philips 200AW8FS/00 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Philips 200AW8FS/00. Philips Monitor panorâmico LCD 200AW8FS/00 Manual do proprietário Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual200AW8200AW8

Página 2

P: Por que não há tremulação em um monitor LCD?R: Falando tecnicamente, os monitores LCDs têm tremulações, mas a causa do fenômeno é diferente da dos

Página 3

• Segurança e solução de problemas • Perguntas mais freqüentes • Problemas comuns • Problemas de imagem • Informações sobre regulamentaç

Página 4 - Perguntas mais freqüentes

O botão AUTO não está funcionando adequadamente● A função auto é definida para ser utilizada em computadores Macintosh padrões ou em computadores

Página 5

Aparece uma imagem remanescente● Se uma imagem permanecer na tela por um período prolongado de tempo, ela poderá estar impressa na tela e poderá d

Página 6

•CE Declaration of Conformity•Energy Star Declaration•FederalCommunicationsCommission(FCC) Notice (U.S. Only)•FCC Declaration of Conformity•Commission

Página 7

•Frequently Asked Questions (FAQs)As an ENERGY STAR® Partner, PHILIPS has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy e

Página 8

Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States OnlyThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjec

Página 9

RETURN TO TOP OF THE PAGEVCCI Notice (Japan Only)This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VC

Página 10

To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipme

Página 11 - Solução de problemas

Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVAR

Página 12

• Precauções de segurança e manutenção • Locais de instalação • Perguntas mais freqüentes • Solução de problemas • Informações sobre regu

Página 13

RETURN TO TOP OF THE PAGEEnd-of-Life Disposal Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle y

Página 14 - Regulatory Information

BLUE - "NEUTRAL" ("N") BROWN - "LIVE" ("L") GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E") 1. The GREE

Página 15

RETURN TO TOP OF THE PAGE China RoHS RETURN TO TOP OF THE PAGE

Página 16

• Segurança e solução de problemas • Perguntas mais freqüentes • Resolução de problemas • Informações sobre regulamentações • Informações

Página 17

• Sobre esse guia • Descrição das notas contidas no guia Sobre esse guiaSobre esse guiaEsse guia eletrônico do usuário foi desen

Página 18 - RETURN TO TOP OF THE PAGE

AVISO: Esse ícone indica o potencial para lesãomaterial e explica como evitar o problema. Algumas advertências podem aparecer em formatos alternados

Página 19

• Característicasdo produto• SmartImageLite• SmartResponse• Produto sem chumbo• Especificaçõestécnicas• Resoluções e modos de fábrica• Normas da Phili

Página 20

Como activar o SmartImage Lite1. Prima o botão para abrir o SmartImage Lite no ecrã;2. Mantenha premido o botão para alternar entre as opções Of

Página 21

de desfocagem ou fantasma ao assistir a filmes de ação ou vídeos. Como usar? Selecione o perfil de vídeo ou jogos para melhorar o tempo de resposta ar

Página 22

VÍDEO• Banda de vídeo 165 MHz• Impedância de entrada- Vídeo75- SInc.2.2K• Níveis dos sinais de entrada 0.7 Vpp• Sinal de entrada sinc.Sinc. separadoSi

Página 23 - Outras informações adicionais

Consulte um serviço técnico caso o monitor não funcione corretamente ao seguir as instruções desse manual. RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA Locais de

Página 24 - Sobre esse guia

• Máximo1680 x 1050 at 60Hz (Entrada analógica)1680 x 1050 at 60Hz (Entrada digital)• Recomendado 1680 x 1050 at 60Hz (Entrada digital)24 modoes defi

Página 25

Desligar Desligado (OFF) - - < 1 WDesligado (OFF)Este monitor é compatível com o ENERGY STAR® . Como parceira da ENERGY STAR®, a PHILIPS determinou

Página 26 - Informações sobre o produto

3 Blindagem 2/4 Dados TMDS11 Blindagem 1/3 Dados TMDS19Blindagem 0/5 Dados TMDS4 Sem conexão12 Sem conexão 20 Sem conexão5 Sem conexão13 Sem conexão 2

Página 27

RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINAVisualizações do produtoSiga os links para obter várias visualizações do monitor e de seus componentes.Descrição da visão

Página 28

• Características do produto • Especificações técnicas • Resoluções e modos de fábrica • Economia automática de energia • Características

Página 29 - Resoluções e modos de fábrica

Um subpixel claro vermelho, verde ou azulDois subpixels adjacentes claros:- Vermelho + azul = roxo- Vermelho + verde = amarelo- Verde + azul = ciâ

Página 30

DEFEITOS NOS PONTOS PRETOS NÍVEL ACEITÁVEL MODELO200AW81 subpixel escuro 52 subpixels adjacentes escuros 23 subpixels adjacentes escuros 0Distância e

Página 31

• Informações sobre o produto • Normas da Philips quanto ao defeito de pixel • Introdução • Funcionalidades e vantagens de SmartManage •

Página 32

conta que o SmartControl funciona em PCs pessoais, os utilizadores finais podem também utilizar o SmartControl para regular as definições de desempenh

Página 33 - 1)Inclinação

usa uma entrada DVI-D (digital). ● Informação sobre o ProdutoClique na Informação sobre o Produto na janela esquerda para visualizar a informaçõe

Página 34

• Segurança e solução de problemas • Perguntas gerais mais freqüentes • Ajustes da tela • Compatibilidade com outros periféricos • Tecnol

Página 35

desempenho óptimo ou clicar em reposição de fábrica para repor os parâmetros do monitor. Estas escolhas são desactivadas quando se usa uma entrada DVI

Página 37

• Descrição da visão frontal do produto • Conexão ao seu PC • Passos Iniciais • Otimização do desempenho Instalação do Monitor LCDDescri

Página 38

3Tecla de acesso para ajuste do contraste e aumento do valor do sistema OSD quando o menu está ativo4Tecla de acesso para ajuste do brilho e diminuiçã

Página 39 - ● Generalidades

1 Entrada de alimentação de ca2Entrada DVI-D3 Entrada VGA4Trava antifurto Kensington5Entrada de áudio do PC6Alto-falanteRETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINAOt

Página 40

1.Coloque a base sobre a mesa e introduza a unidade inteira na base, verticalmente 2.Verifique se a inserção está correta

Página 41

3.Coloque a unidade inteira horizontalmente RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA

Página 43 - Vista Traseira

• Descriçãoda visão frontal do produto• Pacote de acessórios• Aconexãoao seu PC • PassosIniciais• AotimizaçãododesempenhoA conexão ao seu PCPacote de

Página 44 - Otimização do desempenho

2)3)Gestão de cabos 4)Ligação ao PC200AW811234235

Página 45

todas as definições originais de fábrica.P: O que é a função Automático?R: A tecla Ajuste Automático restaura as definições ótimas de posição da tela,

Página 46 - RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINA

(1)Entrada de alimentação de ca(2) Entrada DVI-D(3) Entrada VGA(4) Trava antifurto Kensington(5) Entrada de áudio do PC(6)Para o melhor desempenho, co

Página 47

Seu Monitor LCD :• Descriçãoda visão frontal do produto• Configurar e ligar o monitor• Passos Iniciais• A otimizaçãododesempenhoPassos IniciaisPassos

Página 48 - A conexão ao seu PC

botão "Propriedades" estiver activo, clique no botão "Propriedades". Siga os passos seguintes; 6. Clique em "Controlador&qu

Página 49 - 4)Ligação ao PC

13. Clique no botão “Terminar” e, depois, escolha o botão “Fechar”.14. Clique no botão “OK” e, depois, novamente no botão “OK” para fechar a caixa de

Página 50

• Descrição do display na tela • A estrutura do OSD Display na tela (OSD)Descrição do display na telaO que é display na tela?As Instruçõe

Página 51 - Passos Iniciais

Nota: sRGB é uma norma que visa garantir a permuta correcta de cores entre diferentes equipamentos (por exemplo, câmaras digitais, monitores, impresso

Página 52

Importante com a utilização da funcionalidade sRGB é que o brilho e o contraste do monitor sejam fixados numa predefinição assim como na gama de cores

Página 53

Atendimento ao Cliente e GarantiaSELECIONE O SEU PAÍS / Região PARA LER A COBERTURA DA GARANTIA:WESTERN EUROPE: Alemanha • Áust

Página 54 - Display na tela (OSD)

A sua Garantia Philips F1rst ChoiceAgradecemos o facto de ter adquirido este monitor Philips. Todos os monitores Philips sã

Página 55

● Problemas de recepção provocados pelas condições do sinal ou sistemas de cabos ou antena no exterior da unidade;● Deficiências provocadas p

Página 56

1. Prima o botão "OK" para aceder ao menu OSD (On Screen Display)2. Prima o botão de seta para baixo para seleccionar a opção "Color&qu

Página 57

Informações de Contacto F1rst ChoicePaís Número de telefone TarifaAustria 0820 901115  0.20 Belgium 070 253 010 0.17 Cyprus 8

Página 58

A sua garantia na Europa Central e OrientalEstimado Cliente,Agradecemos o facto de ter adquirido este produto Philips, concebid

Página 59

À distância de um cliqueEm caso de problemas, aconselha-se a leitura atenta das instruções de funcionamento ou a consulta do Web Site www.philips.com/

Página 60

Consumer Information CentersAntilles • Argentina • Astline • Australia • Bangladesh • Bosnia & Herzegovina• Brasil • Canada

Página 61

BOSNIA & HERZEGOVINAMegatrend d.o.o.Bosnia & HerzegovinaDžemala Bijedica 2/11BA - 7100 SarajevoTel: +387 33 613 166Email: [email protected]

Página 62

LITHUANIAServiceNet LTGaiziunu G. 3LT - 3009 KAUNASTel: +370 7400088Email: [email protected] Ridge Int'l Compute

Página 63 - Consumer Information Centers

RUSSIATel: +7 095 961-1111Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ruTURKEYTürk Philips Ticaret A.S.Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi2.Cadde No:22 34776-

Página 64

CHILEPhilips Chilena S.A.Avenida Santa Maria 0760P.O. box 2687Santiago de ChilePhone: (02)-730 2000Fax : (02)-777 6730COLOMBIAIndustrias Philips de C

Página 65

URUGUAYRambla O'Higgins 5303 MontevideoUruguayPhone: (598) 619 66 66Fax: (598) 619 77 77Customer Desk:Phone: 0004054176VENEZUELAIndustrias Venezo

Página 66 - Latin America

BANGLADESHPhilips Service Centre100 Kazi Nazrul IslamAvenue Kawran Bazar C/ADhaka-1215Phone: (02)-812909Fax : (02)-813062CHINASHANGHAIRm 1007, Hongyun

Página 67

passo a passo para otimizar o desempenho de imagem com o controlador de vídeo do seu sistema.P: Como os monitores LCD podem ser comparados aos monito

Página 68

Madras 600 006NEW DELHICustomer Relation Centre68, Shivaji MargNew Dehli 110 015INDONESIAPhilips Group of Companies in IndonesiaConsumer Information C

Página 69

PAKISTANPhilips Consumer ServiceMubarak manzil,39, Garden Road, Saddar,Karachi-74400Tel: (9221) 2737411-16Fax: (9221) 2721167E-mail: [email protected]

Página 70

THAILANDPhilips Electronics (Thailand) Ltd.26-28th floor, Thai Summit Tower1768 New Petchburi RoadKhwaeng Bangkapi, Khet HuaykhwangBangkok10320 Thaila

Página 71

Sua Garantia InternationalPrezado cliente,Muito obrigado por comprar este produto Phillips, que foi projetado e fabricado com o

Página 73 - Sua Garantia International

LIMITED WARRANTY (Computer Monitor)Three Years Free Labor/Three Years Free Service on Parts*This product must be shipped in at y

Página 74

Philips Consumer Electronics. In countries where Philips Consumer Electronics does not distribute the product, the local Philips service organization

Página 75

❍ Operating system (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh) ❍ Fax/Modem/Internet program? ● Other cards installedHaving the following informa

Página 76 - ● Philips serial number

GlossárioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y ZAAlimentação Eléctrica IncorporadaUma alimentação eléctrica incorpor

Página 77 - ● Other cards installed

C CCFL (luz fluorescente de catódio frio)São tubos de luz fluorescente que produzem a luz para o módulo LCD. Geralmente, estes tubos são muito finos,

Página 78 - Glossário

Com o USB, até 127 dispositivos podem funcionar simultaneamente no computador. O USB permite o"hot plug-in". Não há necessidade de desliga

Página 79

A especificação da Interface Visual Digital (DVI) proporciona uma conexão digital de alta velocidade para tipos de dados visuais, que é independente d

Página 80

FPadjust Program O programa FPAdjust cria padrões de alinhamento que auxiliarão ajustar as configurações do monitor, como por exemplo, o CONTRASTE, o

Página 81

RETORNAR AO INÍCIO DA PÁGINAL LCD (monitor de cristal líquido)Um monitor constituído por cristais líquidos suspensos entre duas folhas transparentes.

Página 82

Um filtro de luz que só permite a passagem de ondas de luz com uma certa rotação. Os LCDs utilizam material polarizado com filtragem perpendicular par

Página 83

Firmware avançado incorporado que disponibiliza saída de som de dispositivos áudio externos, incluindo um leitor portátil, CD ou MP3, mesmo que não ha

Página 84 - Controlos SmartTouch

TTFT (transístor de película fina)Normalmente, feito com um silicone amorfo (a-Si) e utilizado como um comutador de um dispositivo de armazenamento lo

Página 85

• Como instalar o driver do monitor de cristal líquido • Instruções para baixar arquivos e imprimir • Como instalar o programa FPajust B

Página 86 - Baixar arquivos e imprimir

Como instalar o programa FpadjustO programa FPAdjust cria padrões de alinhamento que auxiliarão ajustar as configurações do monitor, como por exemplo,

Página 87

matriz passiva. Uma matriz ativa tem um transistor localizado em cada interseção de pixel, exigindo menos corrente para controlar a luminosidade de um

Comentários a estes Manuais

Sem comentários