Philips SBCRU520/00U Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Philips SBCRU520/00U. Philips SBCRU520/00B Benutzerhandbuch Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 78
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
2
SBC RU 520/00U
Universal
Instructions for use
English 4
Mode d'emploi
Français 12
Bedienungsanleitung
Deutsch 20
Gebruiksaanwijzing
Nederlands 28
Vejledning
Dansk 36
Bruksanvisning
Svenska 44
Bruksanvisning
Norsk 52
Käyttöohje
Suomi 60
XP SBC RU 520/00.3 06-02-2004 14:09 Pagina 1
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 77 78

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Universal

2SBC RU 520/00UUniversalInstructions for useEnglish 4Mode d'emploiFrançais 12BedienungsanleitungDeutsch 20GebruiksaanwijzingNederlands 28

Página 2

Adding a function to the remote controlIf you want to add a function to the RU520, you can contact the Philips service line for Universal Remote Contr

Página 3

5. Troubleshooting• Problem– Solution• The device you want to operate does not respond and the green lightdoes not flash when you press a key.– Replac

Página 4 - Instructions for use

Sommaire1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122. Installation de la télécommande

Página 5

2. Installation de la télécommandeInsertion des piles1 Faites coulisser le couvercle dans la direction indiquée par la flèche.2 Insérez deux piles de

Página 6

Réglage de la télécommandeCette opération n’est nécessaire que si la RU520 ne fonctionne pas ouseulement partiellement avec votre appareil. La raison

Página 7

Réglage automatique de la télécommandeSi vous ne trouvez pas le code de la marque de votre matériel, vous pouvezégalement laisser la télécommande le r

Página 8 - 3. Keys and functions

3. Touches et fonctionsL’illustration de la page 3 présente toutes les touches et leur fonction.1 y Standby . . . . . . . . . . . active ou désactive

Página 9

4. Autres possibilitésSélection de l’appareil (sélecteur de mode)Par défaut, la RU520 est configurée pour un téléviseur, un magnétoscope etun lecteur

Página 10 - TV VCR/ DV D

Ajout d’une fonction à la télécommandeSi vous souhaitez ajouter une fonction à la RU520, contactez le serviceTélécommandes universelles du service d’a

Página 11

5. Problèmes et solutions• Problème– Solution• L’appareil que vous souhaitez utiliser ne réagit pas et le témoin lumineuxvert ne clignote pas lorsque

Página 12 - Mode d'emploi

XP SBC RU 520/00.3 06-02-2004 14:09 Pagina 2

Página 13

Inhaltsangabe1. Einleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202. Inbetriebnahme der Fernb

Página 14

2. Inbetriebnahme der FernbedienungEinsetzen der Batterien1 Drücken Sie die kleine Klappe nach innen und schieben Sie sie in Pfeilrichtung.2 Setzen Si

Página 15 - TV VCR SAT DVD

Einstellen der FernbedienungDies ist nur erforderlich, wenn sich Ihr Gerät nicht oder nur teilweise mit derFernbedienung RU520 steuern lässt. In diese

Página 16 - 3. Touches et fonctions

Automatisches Einstellen der FernbedienungWenn Sie den richtigen Code für Ihre Gerätemarke nicht finden können,können Sie die Fernbedienung auch nach

Página 17

3. Tasten und FunktionenDie Abbildung auf Seite 3 enthält eine Übersicht über alle Tasten und ihreFunktionen.1 y Bereitschaft . . . . Zum Ein- und Aus

Página 18

4. Zusätzliche MöglichkeitenAnpassen der Gerätewahl (Mode-Selector)Die Fernbedienung RU520 ist standardmäßig auf die Steuerung vonFernsehgerät,Videore

Página 19 - 6. Besoin d’aide?

Hinzufügen einer Funktion zu der FernbedienungWenn Sie eine Funktion zu der Fernbedienung hinzufügen möchten, könnenSie sich an die Philips-Service-Li

Página 20 - Bedienungsanleitung

5. Liste zur Fehlerbehebung• Problem– Abhilfe• Das Gerät, das Sie steuern möchten, reagiert nicht und die grüne Lampeblinkt nicht, wenn Sie eine Taste

Página 21

Inhoudsopgave1. Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282. Installeren van de afst

Página 22

2. Installeren van de afstandsbediening Inzetten van de batterijen1 Duw het klepje in en schuif het in de richting van de pijl.2 Installeer twee batte

Página 23

MENUOKUNIVERSALSBC RU 520 U SHIFTPROGAVPROGTV VCR/ DVDVOL VOL123456780923456780!@%&*19#$^^XP SBC RU 520/00.3 06-02-2004 14:09 Pagina 3

Página 24 - 3. Tasten und Funktionen

Instellen van de afstandsbedieningDit is alleen nodig wanneer uw apparatuur niet of slechts gedeeltelijk tebedienen is via de RU520. In dit geval kent

Página 25

Automatisch instellen van de afstandsbedieningWanneer u de juiste code voor uw merk apparatuur niet kunt vinden, kunt ude afstandsbediening ook automa

Página 26

3. Toetsen en functiesDe afbeelding op pagina 3 geeft een overzicht van alle toetsen en hunfuncties.1 y Standby . . . . . . . . schakelt de modus TV,V

Página 27 - 6. Brauchen Sie Hilfe?

4. Extra mogelijkhedenAanpassen van de apparaatkeuze (Mode-selector)De RU520 is standaard ingesteld op het bedienen van TV,VCR en DVD.Met de mode-sele

Página 28 - Gebruiksaanwijzing

Een functie toevoegen aan de afstandsbedieningAls u een functie wilt toevoegen aan de RU520 dan kunt u contact opnemen met de Philips-servicelijn voor

Página 29

5. Foutzoeklijst• Probleem– Oplossing• Het apparaat dat u wilt bedienen reageert niet en het groene lampjeknippert niet als u een knop indrukt.– Verva

Página 30

Indholdsfortegnelse1. Indledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362. Installering af fjer

Página 31

2. Installering af fjernbetjeningenIsætning af batterier1 Tryk på dækslet og skub det i pilens retning.2 Sæt to batterier af type R03, UM4 eller AAA i

Página 32 - 3. Toetsen en functies

Indstilling af fjernbetjeningenFjernbetjeningen skal kun indstilles, hvis dit udstyr ikke eller kun delvis kanbetjenes via RU520’en. I så tilfælde gen

Página 33

Automatisk indstilling af fjernbetjeningenHvis du ikke kan finde den rigtige kode til mærket på dit udstyr, kan du fåfjernbetjeningen til automatisk a

Página 34

Contents1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42. Installing the remote control .

Página 35 - 6. Hulp nodig?

3. Knapper og funktionerAfbildningen på side 3 giver en oversigt over alle knapper og deres funktioner.1 y Standby. . . . . . . . . . . . slår TV-,VCR

Página 36 - Vejledning

4. Ekstra mulighederTilpasning af apparatvalg (funktionsomskifter)RU520 er standardindstillet til betjening af TV,VCR og DVD. Medfunktionsomskifteren

Página 37

Tilføje en funktion til fjernbetjeningenHvis du vil tilføje en funktion til RU520’en, kan du kontakte Philipsservicelinjen for universale fjernbetjeni

Página 38

5. Problemløsning• Problem– Løsning• Apparatet du vil betjene, svarer ikke og den grønne LED blinker ikke, nårdu trykker på en knap.– Udskift batterie

Página 39

Innehåll1. Introduktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 442. Installera fjärrkontrollen . . .

Página 40 - 3. Knapper og funktioner

2. Installera fjärrkontrollen Sätta i batterier1 Tryck på luckan och skjut den i pilens riktning.2 Sätt i två batterier av typ R03, UM4 eller AAAi bat

Página 41

Ställa in fjärrkontrollenDetta är bara nödvändigt om apparaten inte reagerar på signaler från RU520.Om så är fallet, känner RU520 inte igen märket och

Página 42

Ställa in fjärrkontrollen automatisktOm du inte hittar rätt kod för det märke du använder, kan fjärrkontrollenautomatiskt söka reda på koden.Exempel,T

Página 43 - 6. Behøver du hjælp?

3. Knappar och funktionerBilden på sidan 3 ger en översikt över alla knappar och deras funktioner.1 y vänteläge. . . . . . . stäng av och slå på lägen

Página 44 - Bruksanvisning

4. Ytterligare möjligheterÄndra val av apparat (lägesväljare)RU520 är som standard inställd på att styra TV, videobandspelare (VCR) ochDVD. Du kan väl

Página 45

Instructions for useEnglish52. Installing the remote control Inserting the batteries1 Press the cover inwards and slide it in thedirection of the arro

Página 46

Lägga till en fjärrkontrollfunktionOm du vill lägga till en funktion till RU520, kan du ringa Philips servicetelefonför universalfjärrkontroller och b

Página 47

5. Felsökning• Problem– Lösning• Apparaten du vill styra reagerar inte och den gröna lampan blinkar intenär du trycker på en knapp.– Sätt i nya batter

Página 48 - 3. Knappar och funktioner

Innhold1. Innledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 522. Installere fjernkontrollen . . .

Página 49

2. Installere fjernkontrollenSette inn batteriene1 Trykk dekselet innover og skyv det i pilens retning.2 Sett to batterier av type R03, UM4 eller AAAi

Página 50

Stille inn fjernkontrollenDette er bare nødvendig hvis apparatet ditt ikke reagerer på RU520.I så fall betyr det at RU520 ikke gjenkjenner apparatets

Página 51

Stille inn fjernkontrollen automatiskHvis du ikke finner den riktige koden for apparatmerket ditt,kan fjernkontrollen automatisk søke etter den riktig

Página 52 - 1. Innledning

3. Knapper og funksjonerIllustrasjonen på side 3 gir en oversikt over alle knapper og deres funksjoner.1 y Standby . . . . . . . . slår TV-, video- el

Página 53

4. Ekstra muligheterJustere enhetsvalg (Mode-velger) RU520 er som standard innstilt for betjening av TV, video og DVD. MedMode-velgeren kan du velge h

Página 54

Legge til en fjernkontrollfunksjonHvis du ønsker å legge til en funksjon i RU520, kan du kontakte Philips’ servicelinje for Universal fjernkontroll og

Página 55

5. Problemløsing• Problem– Løsning• Enheten du vil styre reagerer ikke og det grønne lyset blinker ikke når dutrykker en knapp.– Skift ut de gamle bat

Página 56 - 3. Knapper og funksjoner

Setting the remote controlThis is only necessary if your appliance does not respond to the RU520.If that is the case, the RU520 does not recognize the

Página 57

Sisällys1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602. Kauko-ohjaimen ottaminen käyt

Página 58

2. Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön Paristojen asettaminen1 Paina kantta sisäänpäin ja liu’uta sitä nuolen suuntaan.2 Aseta paristolokeroon kaksi R03

Página 59 - BruksanvisningBruksanvisning

Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminenRY454-kauko-ohjaimen asetukset tarvitsee määrittää vain silloin, kun laite eireagoi sillä annettuihin komentoihi

Página 60

Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminenautomaattisestiJos luettelosta ei löydy laitteen oikeaa koodia, kauko-ohjain voi automaattisestietsiä oikean koo

Página 61

3. Painikkeet ja toiminnotSivulla 3 on yleiskatsaus kaikista painikkeista ja niiden toiminnoista.1 y Valmiustila . . . . . . . Televisio-, videonauhur

Página 62

4. LisätoiminnotLaitteenvalintapainikkeen mukauttaminen RU520-kauko-ohjain on ohjelmoitu valmiiksi television, videonauhurin ja DVD-soittimen käyttämi

Página 63

Toimintojen lisääminen kauko-ohjaimeenJos haluat lisätä toiminnon RU520-kauko-ohjaimeen, voit kysyä lisätoiminnonkolminumeroisen koodin Philipsin ylei

Página 64 - Käyttöohje

5. Vianmääritys• Ongelma– Ratkaisuehdotus• Laite, jota yritetään käyttää, ei reagoi eikä vihreä merkkivalo palapainiketta painettaessa.– Poista vanhat

Página 65

TVTVTVTVTVTVCodes TVC O D E L I S TTVSETUP CODES FORTELEVISIONA.R. Systems... 0583, 0379AGB...

Página 66

TVTVTVTVTVTVCodes TVC O D E L I S T TVCrown... 0036, 0064, 0103,... 0235, 0366, 0386,... 0

Página 67 - 6. Tarvitsetko apua?

Automatically setting the remote controlIf you cannot find the right code for your brand device,the remote control can automatically search for the ri

Página 68 - Codes TV

TVTVTVTVTVTVCodes TVC O D E L I S TTV...0244, 0309, 0347, 0388,... 0455, 0458, 0583, 0571Hantarex ... 00

Página 69

TVTVTVTVTVTVCodes TVC O D E L I S T TVMagnadyne... 0114, 0129, 0274,...0374, 0543, 0571, 0579Magnafon... 0100, 010

Página 70

TVTVTVTVTVTVCodes TVC O D E L I S TTVPlantron... 0036Playsonic... 0244Portland...

Página 71

TVTVTVTVTVTVCodes TVC O D E L I S T TVStylandia... 0244Sunkai... 0321, 0348, 0482, 0637Sunstar...

Página 72

VCRVCRVCRVCRVCRVCRCodes VCRC O D E L I S TVCRSETUP CODES FOR VCRASA ... 0064, 0108 AVP...

Página 73

VCRVCRVCRVCRVCRVCRCodes VCRC O D E L I S T VCRHanseatic... 0064, 0236Hantor...0047Harley

Página 74 - Codes VCR

VCRVCRVCRVCRVCRVCRCodes VCRC O D E L I S TVCRRCA...0069, 0267RFT... 0099, 0430Radialva

Página 75

DVDDVDDVDDVDDVDDVDCodes DVDC O D E L I S T DVDSETUP CODES FOR DIGITAL VERSATILE DISC(DVD)Bush... 0717Denon.

Página 76

GuaranteecertificateCertificat degarantieGarantiebewijsZáruční listGarantiescheinCertificado degarantíaCertificato digaranziaKartagwarancyjnaCertifica

Página 77 - Codes DVD

3. Keys and functionsThe illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions.1 y Standby . . . . . . . . switches TV,VCR or DVD m

Página 78 - NMM/RR/0604

4. Extra possibilitiesAdjusting device selection (Modeselector)The RU520 is default set for operating TV,VCR and DVD.You can select thedevice you wish

Comentários a estes Manuais

Sem comentários