RFX6500SBC LI910BenutzeranleitungGebruiksaanwijzingIFU_DN_RFX.qxd 5/25/05 11:29 AM Page 1
Benutzeranleitung7DE1 Schrauben Sie die Montageplatte an ein Regal, einen Schrank oder einanderes Möbelstück. Lassen Sie ausreichend Platz, um den Net
Benutzeranleitung82 Befestigen Sie die Dual IR-Sender an einer Stelle gegenüber dem IR-Empfänger Ihres Audio/Video-Gerätes (aus ästhetischen Gründen o
Benutzeranleitung9DEWie den HF-Extender installierenWie den Empfänger positionierenUm optimale Leistung zu erzielen, sollte der Empfänger aneiner Stel
Benutzeranleitung103 Prüfen Sie die LED Ihres Empfängers auf HF-Störfrequenzen.Wenn die LED nicht oder nur gelegentlich blinkt, stellen Sie den Empfän
Benutzeranleitung11DE8Stellen Sie die Antenne wenn nötig in die Richtung, wo Sie die ProntoFernbedienung am häufigsten benutzen werden, um den Empfang
Benutzeranleitung12Wie die Extender-Adressen (IDs) einstellenDer HF-Extender kann in verschiedenen Situationen verwendet werden, wie inAbbildung auf S
Benutzeranleitung13DE2Wählen Sie an Ihrer Pronto Fernbedienung die gleiche Extender-ID füralle Geräte, die mit dem jeweiligen HF-Extender gesteuert we
Benutzeranleitung14Wie die Installation mittels der DIP-Schalter feinabstimmenAm Boden des Senders befinden sich 5 DIP-Schalter (nummeriert von 1 bis
Benutzeranleitung15DEWie die Leistungspegel der Dual IR-Sender einstellenZum Einstellen der Leistungspegel der Dual IR-Sender verwenden Sie die DIP-Sc
Benutzeranleitung16Die rote LED am Empfänger blinkt, obwohl die ProntoFernbedienung nicht benutzt wird Dies zeigt HF-Störfrequenzen an. Siehe Seite 9
BenutzeranleitungGebruikershandleidingRF ExtenderDENL
Benutzeranleitung17DESpezifikationen und Design des Produktes können sich ohne Ankündigung ändern.Hardware Sender Rote LED (leuchtet bei Netzanschluss
Gebruiksaanwijzing1NLGebruiksaanwijzing RF-signaaluitbreider© 2005 Royal Philips Electronics NVOpmerkingNiets uit deze handleiding mag worden verveelv
Gebruiksaanwijzing2Inhoud 2Hoe de RF-signaaluitbreider gebruiken 3Inleiding 3Hoe de RF-signaaluitbreider installeren 5Hoe de RF-signaaluitbreider aans
Gebruiksaanwijzing3NLInleidingAfstandsbedieningen met infraroodsignalen (IR) werken niet correct wanneereen hindernis tussen de afstandsbediening en d
Gebruiksaanwijzing4De opstellingen in de hierboven weergegeven situatie kunnen ook gecombineerdworden. U kunt alle RF-signaaluitbreiders afzonderlijk
Gebruiksaanwijzing5NLControleer of u over de volgende componenten beschikt: Ontvanger van de RF-signaaluitbreider, Blaster van de RF-signaaluitbreider
Gebruiksaanwijzing6Hoe de Blaster opstellenVoor optimale resultaten moet de Blaster horizontaal worden opgesteld, naarboven of naar beneden gericht.Ki
Gebruiksaanwijzing7NLWanneer u eenmaal de beste positie hebt gevonden, kunt u de Blaster op eenmeubel monteren met het bijgeleverde bevestigingsplaatj
Gebruiksaanwijzing82Bevestig de dubbele IR-zenders aan een naburig oppervlak tegenoverde IR-ontvanger (om esthetische redenen of wanneer het moeilijk
Gebruiksaanwijzing9NLHoe de Ontvanger opstellenVoor optimale prestaties moet de Ontvanger opgesteldworden op een plaats waar er weinig of geen RF-stor
Gebruiksaanwijzing103 Controleer de LED op de Ontvanger om na te gaan of er RF-storingenzijn.Als de LED niet of enkel sporadisch knippert, stel de Ont
Gebruiksaanwijzing11NL8Richt de antenne indien nodig naar de plaats waar de Prontoafstandsbediening zal worden gebruikt om de prestaties in die richti
Gebruiksaanwijzing12Hoe de signaaluitbreider-ID’s instellenDe RF-signaaluitbreider kan in diverse situaties worden gebruikt, zoals wordtweergegeven in
Gebruiksaanwijzing13NL2 Kies op de Pronto afstandsbediening hetzelfde signaaluitbreider-IDvoor elk apparaat dat door de RF-signaaluitbreider wordt aan
Gebruiksaanwijzing14Hoe de installatie fijnstellen met de DIP-schakelaarsAan de onderzijde van de Blaster zal u 5 DIP-schakelaars (nummers 1-5) vinden
Gebruiksaanwijzing15NLHoe de vermogensniveaus van de dubbele IR-zendersinstellenU kunt de DIP-schakelaars 1 tot 4 gebruiken om het vermogensniveau van
Gebruiksaanwijzing16De rode LED op de Ontvanger knippert wanneer de Prontoafstandsbediening niet wordt gebruikt. Dit duidt op RF-storingen. Zie p. 9.
Gebruiksaanwijzing17NLDe specificaties en het ontwerp van dit product kunnen zonder kennisgevingworden gewijzigd.Hardware Blaster Rode LED (continu wa
RFX6500-SBCLI910FCC CompliancyThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to thefollowing two conditions: This device sh
Benutzeranleitung1DEBenutzeranleitung HF-Extender© Copyright 2005 Royal Philips Electronics, Interleuvenlaan 72 - 74, 3000 Leuven(Belgien).BemerkungRo
RFX6500-SBCLI910Note: for Europe only Disposal of Your Old ProductYour product is designed and manufactured with high quality materialsand components,
Notizen - NotitiesConcept and realisation of the Guide:The Human Interface Group De Regenboog 11, 2800 Mechelen (Belgium)http://www.higroup.com3104 20
IFU_DN_RFX.qxd 5/25/05 11:29 AM Page 2
Benutzeranleitung2InhaltInhalt 2Wie den HF-Extender verwenden 3Einleitung 3Wie den HF-Extender installieren 5Wie den HF-Extender anschließen 5Wie den
Benutzeranleitung3DEHow to Use the RF ExtenderEinleitungInfrarot (IR)-Fernbedienungen funktionieren oft nicht richtig, wenn Hindernissezwischen der Fe
Benutzeranleitung4Die jeweiligen Anordnungen der oben gezeigten Situationen können auchkombiniert werden. Sie können alle HF-Extender einzeln mit eine
Benutzeranleitung5DEWie den HF-Extender installierenPrüfen Sie, ob folgende Teile geliefert wurden: HF-Extender-Empfänger, HF-Extender-Sender, Netzada
Benutzeranleitung6Wie den Sender positionierenUm ein optimales Ergebnis zu erzielen, sollte der Sender horizontal aufgestelltwerden, nach unten oder n
Comentários a estes Manuais