Register your product and get support atwww.philips.com/welcome CD180PT-BR Manual do Usuário
11• Para inserir uma pausa, pressione e segure #.2 Pressione para fazer a ligação.Rediscar o número mais recente1 Pressione REDIAL/C. » A lista de
12Dica • Se houver alguma chamada não atendida, o fone exibirá uma mensagem de noticação. Desativar a campainha para todas as chamadas recebidasQuand
132 Disque o segundo número. » A chamada é feita para o número exibido no display.Atender a uma segunda chamadaNota • Esta conguração depende do pa
14Tecla Caracteres (para grego)0 espaço 01 - 1.2 A B 2 Γ3 Δ E Z 34 H Θ | 45 K Λ M 56 N Ξ O 67 Π P Σ 78 T Y Φ 89 X Ψ Ω 95 Texto e númerosVocê pode dig
15 » O primeiro registro que começa com esse caractere é exibido.Ligar para um número na agenda1 Pressione ou MENU/OK > [AGENDA] > [VER] para a
16Excluir todos os registros1 Pressione MENU/OK. 2 Selecione [AGENDA] > [APAGAR TUDO] e pressione MENU/OK para conrmar. » O fone exibe uma solicit
17 » O registro de chamadas recebidas é exibido.2 Selecione um registro e pressione MENU/OK para conrmar.3 Selecionar [GUARDAR NUM] e pressionar MEN
184 Pressione MENU/OK para conrmar. » Todos os registros são excluídos.Retornar uma chamada1 Pressione .2 Selecione um registro na lista.3 Pressione
19Excluir uma registro de rediscagem1 Pressione REDIAL/C para acessar a lista de chamadas feitas.2 Selecione um registro e pressione MENU/OK para con
203 Selecione [LIG.]/[DESLIG] e pressione MENU/OK para conrmar. » O ajuste é salvo.AtribuirumnomeaofoneO nome do fone pode ter até dez caracteres
3Memória de acesso direto 167 Registro de chamadas 17Exibir os registros de chamadas 17Salvar um registro de chamada na agenda 17Excluir um regis
21SelecionaraduraçãodarechamadaVerique se o tempo da rechamada está denido corretamente antes de atender a uma segunda chamada. Normalmente, o t
22Desregistrarosfones1 Se dois fones compartilham a mesma estação base, você pode usar um fone para desregistrar o outro.2 Pressione MENU/OK.3 Sele
2311ConfiguraçõespadrãoIdioma* Varia de acordo com o paísNome do fone PHILIPSData 01/01/11Formato da data* Varia de acordo com o paísHora 00:00amFor
2412 Dados técnicosTela• Luz de fundo amarelaRecursosgeraisdotelefone• Identicação do nome e do número do chamador• Chamada em conferência e co
25 • Verique as conexões de alimentação e do telefone.Áudiocommáqualidade(estalos,ecoetc.) • O fone está quase fora de alcance. Aproxime-o da e
26Um dos princípios de negócios mais importantes da Philips é tomar todas as medidas de segurança e saúde necessárias para nossos produtos, de forma a
27- Para contribuir com a qualidade ambiental e com sua saúde, a Philips receberá pilhas e baterias fornecidas com seus produtos após seu m de vida.
© 2011 Koninklijke Philips Electronics N.V.All rights reserved.
4ParaevitardanosoumaufuncionamentoCuidado • Use somente o adaptador de energia especicado nas instruções do usuário. • Use somente as pilhas esp
5 Fio telefônico* Garantia Guia para início rápidoNota • * Em alguns países, você precisa conectar o adaptador de linha telefônica ao o telefônico e
61 Fone de ouvido2 REDIAL/C - Exclui texto ou dígitos.- Cancela a operação.- Acessa a lista de rediscagem.3 - Percorre o menu no sentido ascendente.-
7Ícone DescriçõesQuando o fone está fora da estação base/carregador, as barras indicam o nível de carga da pilha (completa, média e baixa).Quando o fo
83 Conecte cada extremidade do adaptador de energia à (para versão com vários fones):• entrada DC na parte inferior do carregador do fone extra.• t
94 Pressione os botões numéricos para inserir as horas.• Se o formato de 12 horas estiver sendo usado, pressione / para selecionar [AM] ou [PM].
10VericaraintensidadedosinalExibe o status da conexão entre o fone e a estação base. Quanto mais barras forem exibidas, melhor será a conexão.•
Comentários a estes Manuais