Philips 190C1SB/00 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para TVs e monitores Philips 190C1SB/00. Philips LCD monitor s USB, 2 ms 190C1SB/00 Uživatelská příručka Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 116
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
e-Manual
Philips LCD Monitor Electronic Users Manual
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/5/Qisda-Philips%20190C1%20EDFU/DTP/Philips-190C1/CZECH/190C1/INDEX.HTM [2009/5/14 下午 06:15:56]
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 115 116

Resumo do Conteúdo

Página 1

e-Manual Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/5/Qisda-Philips%20190C1%

Página 2

󲒐asté dotazyOT: Jak je možné, že LCD monitor nebliká?ODP: Technicky řečeno, LCD neblikají, ale důvod tohoto fenoménu je jiný než u CRT monitoru-- a ne

Página 3

Mezinárodní záruka file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/5/Qisda-Philips%20190C1%20EDFU/DTP/Philips-190C1/CZECH/warranty/war_intl.htm 第 2 頁 /

Página 4

Záruka ve Spojených státech Prvotřídní záruka Philipsu(USA)Děkujeme za zakoupení monitoru Philips. Všechny monitory Phil

Página 5

Záruka ve Spojených státech CO JE VYJMUTO?Vaše záruka nepokrývá: ● poplatky za instalaci či nastavení výrobku, úpravy ovladače výrobku pro zákaz

Página 6

Záruka ve Spojených státech ABYSTE ZÍSKALI ZÁRUČNÍ SERVIS V USA, PORTORIKU NEBO PANENSKÝCH OSTROVECH...Kontaktujte centrum péče o zákazníky Philips na

Página 7

Záruka ve Spojených státech ● Prostředí procesoru PC: ❍ 286/386/486/Pentium Pro/Interní pameť ❍ Operační systém (Windows, DOS, OS/2, App

Página 8

Glosá󲒤 GlosářA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z AActive matrix (Aktivní matrice) Druh struktury disple

Página 9

Glosá󲒤 označována jako světelnost nebo světelná odrazivost). Vzhledem k zaměňování se sytostí by toto označení nemělo být používáno.NÁVRAT NA HORNÍ ČÁ

Página 10 -

Glosá󲒤 D D-SUB Konektor analogového VGA vstupu. S vaším monitorem je dodán kabel D-Sub.Digital Visual Interface (DVI – digitální obrazové rozhraní) (k

Página 11

Glosá󲒤 GGammaJas obrazovky jako funkce napětí videa přibližně sleduje matematickou funkci výkonu vstupního videosignálu, jeho mocnina se nazývá gamma.

Página 12

Glosá󲒤 LLCD (displej z tekutých krystalů)Displej tvořený tekutým krystalem, který se nachází mezi dvěma průhlednými vrstvami. Displej se skládá z ti

Página 13

󲒐asté dotazyODP: Aktivovali jste funkci zabezpečení proti krádeži v softwaru SmartControl II. Kontaktujte prosím IT manažera nebo zákaznické středisko

Página 14

Glosá󲒤 Světelný filtr, který propouští pouze světelné vlny s určitou rotací. Polarizovaný materiál s kolmým filtrováním se používá u monitorů LCD pro

Página 15

Glosá󲒤 nebo sledujete video. SmartResponse SmartResponse je jedinečná technologie společnosti Philips, která upravuje dobu odezvy podle požadavků apl

Página 16

Glosá󲒤 TFT (tenkovrstvý tranzistor)Obvykle vyroben z amorfního silikonu (a-Si); používá se jako vypínač náboje pod každým dílčím obrazovým bodem na ak

Página 17

Glosá󲒤 velký rozsah při nízké ceně a složitosti. Rozbočovače jsou spojovače kabelů, které umožňují princip mnohonásobného připojení na USB. Připojovac

Página 18

Glosá󲒤 Směr toku dat z hostitele, tedy směrem od něj. Port downstream je ten port rozbočovače, který je elektricky nejvzdálenější od hostitele. Vytvář

Página 19

Stažení a tisk Instalace vašeho ovladače monitoru LCD Instrukce o stažení a tisku Stažení a tisk Instalace vašeho ovladače mon

Página 20

Stažení a tisk Tisk instrukcí:Abyste vytiskli příručku:Když otevřete soubor příručky, dodržujte instrukce tiskárny a vytisknete strany podle potřeby.Z

Página 21

󲒖ešení problémů  Bezpečnost a řešení problémů  Časté dotazy  Běžné problémy  Ukázkové problémy  Informace o regulaci  Další sou

Página 22

󲒖ešení problémů Tlačítko AUTO (automatická funkce) nefunguje správným způsobem● Automatická funkce je zkonstruována pro použití na standardních po

Página 23

󲒖ešení problémůObjevuje se horizontální blikání● Stiskněte tlačítko Auto. ● Svislé pásy odstraňte pomocí funkcí Phase/Clock (fáze/hodiny) Setu

Página 24

󲒖ešení problémůNastavte modrou kontrolku "zapnuto"● Nastavení modré kontrolky "zapnuto" se dělá v Nastavení LED napájení na hl

Página 25

Regulatory Information TCO Displays 5.0 Information Recycling Information for Customers Waste Electrical and Electronic Equipment-

Página 26

Regulatory InformationPhilips Consumer Electronics E-mail: [email protected] Tel: +31 (0) 40 27 33402Mr. Delmer F. Teglas Philips Consumer

Página 27

Regulatory Information- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display) - GS EK1-2000 (GS specification) - prEN50279:1998 (Low Frequency E

Página 28

Regulatory Information● Reorient or relocate the receiving antenna. ● Increase the separation between the equipment and receiver. ● Connec

Página 29

Bezpe󲒝nost a odstraování problémů Bezpečnostní opatření a údržba  Časté dotazy  Odstraňování problémů  Informace o regulaci  Da

Página 30

Regulatory InformationCet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 De

Página 31

Regulatory Information Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including resident

Página 32

Regulatory InformationPlacering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLA

Página 33

Regulatory InformationRETURN TO TOP OF THE PAGEErgonomie Hinweis (nur Deutschland)Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Veror

Página 34

Regulatory Information WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.Important: This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a

Página 35

Regulatory InformationRETURN TO TOP OF THE PAGE China RoHSThe People's Republic of China released a regulation called "Management Methods fo

Página 36

Regulatory InformationSafety Information: Electric, Magnetic and Electromagnetic Fields ("EMF") 1. Philips Royal Electronics manufactures a

Página 37

Další související informace  Bezpečnost a odstraňování problémů  Časté dotazy Odstraňování problémů  Informace o regulaci Informa

Página 38

O této prírucce  Průvodce  Vysvětlení zápisu O této prírucce PrůvodceTato elektronická příručka uživatele je určena pro

Página 39

O této príruccePOZNÁMKA: Tento symbol označuje důležité informace a návrhy, které pomáhají lépe využít počítačový systém.UPOZORNĚNÍ: Tento symbol ozna

Página 40

Bezpe󲒝nost a odstraování problémů ● Chcete-li zachovat optimální výkonnost monitoru a prodloužit jeho životnost, používejte jej na místě, které s

Página 41

Informace o produktu Váš monitor LCD  SmartimageSmartContrastSmartSaturteSmartSharpness Produkt bez obsahu olovaSpecifikaceRež

Página 42

Informace o produktu 1.Stisknutím se SmartImage zobrazí na obrazovce;2.Opakovaným stisknutím mužete prepínat mezi režimy Kancelár, Prohlížení obrá

Página 43

Informace o produktu 1. Kancelár: Vylepšuje text a snižuje jas pro zvýšení citelnosti a omezení namáhání zraku. Tento režim podstatne zvyšuje citeln

Página 44

Informace o produktu Co je to? Inteligentní technologie, která rídí sytost barev - stupen, podle kterého je jedna barva na obrazovce rozpuštena v sou

Página 45

Informace o produktu PANEL LCD  TypTFT LCD Velikost obrazovky19"W viditelná Pixel Roztec obrazových bodu0,2835 x 0,2835 mm Typ panelu LCD144

Página 46

Informace o produktu  Vstupní signál syncOddelená synchronizace Synchronizace kompozitního signálu Synchronizace podle zelené  Polarity sync.Kladná

Página 47

Informace o produktu NÁVRAT NA HORNÍ CÁST STRÁNKY. Automatická úspora energiePokud je v daném pocítaci nainstalován software nebo videokarta vyhovujíc

Página 48

Informace o produktu Popisy kontaktu 1.Pouze digitální konektor obsahuje 24 signálních kontaktu usporádaných do trí rad po osmi kontaktech. Popisy sig

Página 49

Informace o produktu 3 Vstup zelené složky videa11 Uzemnení4 Snímání (GND) 12 Sériové datové spojení (SDA)5 Detekce kabelu (GND) 13 H. sync / H+V. syn

Página 50

Informace o produktu NÁVRAT NA HORNÍ CÁST STRÁNKY. file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/5/Qisda-Philips%20190C1%20EDFU/DTP/Philips-190C1/CZ

Página 51

󲒐asté dotazy  Bezpečnost a odstraňování problémů  Všeobecné časté dotazy  Seřízení obrazovky  Kompatibilita s dalšími obvody  Tec

Página 52

Postup p󲒤i vadách pixelů spole󲒝nosti Philips  Vlastnosti výrobku Technické parametry Rozlišení a přednastavené režimy Automatické

Página 53

Postup p󲒤i vadách pixelů spole󲒝nosti Philips Jeden červený, zelený nebo modrý subpixelDva sounáležící subpixely:– červený + modrý = fialový– červený +

Página 54

Postup p󲒤i vadách pixelů spole󲒝nosti PhilipsKAZY JASNÝCH BODŮPŘIJATELNÝ POČET VADMODEL190C11 trvale svítící bod 32 sousední trvale svítící body 13 s

Página 55

Postup p󲒤i vadách pixelů spole󲒝nosti Philips file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/5/Qisda-Philips%20190C1%20EDFU/DTP/Philips-190C1/CZECH/190C

Página 56

SmartControl Philips SmartControl ll Systémová podpora a požadavky Instalace Používání Otázky a odpovědiSmartControl II (výběrov

Página 57

SmartControl2. Instalátor – Průvodce instalací: Smlouva● Chcete-li pokračovat v instalaci, zvolte možnost „Souhlasím“. ● Stisknutím tlačítka S

Página 58

SmartControl3. Instalátor – Průvodce instalací: Soubory programu● Zaškrtněte toto políčko, chcete-li nainstalovat služby SmartManage Lite Asset Ma

Página 59

SmartControl4. Instalátor – Proces instalace● Podle pokynů dokončete instalaci. ● Po dokončení instalace můžete software spustit.● Budete-

Página 60

SmartControlfile:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/5/Qisda-Philips%20190C1%20EDFU/DTP/Philips-190C1/CZECH/190C1/product/SMART.HTM 第 5 頁 / 共 22 [2009/5/1

Página 61

SmartControlfile:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/5/Qisda-Philips%20190C1%20EDFU/DTP/Philips-190C1/CZECH/190C1/product/SMART.HTM 第 6 頁 / 共 22 [2009/5/1

Página 62

󲒐asté dotazyOT: Co když se během nastavení monitoru ztratím?ODP: Stiskněte tlačítko Nápověda, tlačítko Nastavení a potom volbou "Obnovit" ob

Página 63

SmartControlPoužívání:1. První spuštění – Průvodce● Při prvním spuštění po nainstalování softwaru SmartControl II automaticky přejdete na Průvodce

Página 64

SmartControl2. Spuštění se Standardním podoknem:Nabídka Upravit:● Nabídka Upravit umožňuje nastavit jas, kontrast, zaostření, polohu a rozlišení.

Página 65

SmartControlfile:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/5/Qisda-Philips%20190C1%20EDFU/DTP/Philips-190C1/CZECH/190C1/product/SMART.HTM 第 9 頁 / 共 22 [2009/5/1

Página 66

SmartControl Nabídka Barvy:● Nabídka Barvy umožňuje upravit RGB, úroveň černé, bílý bod, kalibraci barev a SmartImage (viz část SmartImage).●

Página 67

SmartControl1. Tlačítko "Předvést" spustí výukový program pro kalibraci barev. 2. Start - zahájí sekvenci kalibrace barev o 6. krocích. 3.

Página 68

SmartControl4. Chcete-li se vrátit na hlavní stránku Barvy, klepněte na tlačítko Storno. 5. Povolit kalibraci barev - ve výchozí konfiguraci je zapn

Página 69

SmartControlZásuvné moduly plug-in - podokno Správa prostředků bude aktivní pouze po výběru položky Správa prostředků z rozevírací nabídky Zásuvné mod

Página 70

SmartControl 1. Uživatel může zadat kód PIN, který obsahuje pouze 4 až 9 číslic. 2. Po zadání kódu PIN a klepnutí na tlačítko Přijmout se zobrazí mí

Página 71

SmartControl● Klepnutím na tlačítko Ano se zobrazí úvodní stránka zabezpečeného serveru. Po vytvoření kódu PIN bude na podokně Zabezpečení proti k

Página 72

SmartControl Možnosti>Předvolby - Tato možnost bude aktivní pouze po výběru položky Předvolby v rozevírací nabídce Možnosti.Na nepodporovaném zobra

Página 73

󲒐asté dotazyODP: Na povrchu obrazovky LCD se nachází ochranná vrstva, která je do určité míry tvrdosti odolná(přibližně do tvrdosti tužky 2H). Celkově

Página 74

SmartControl 1. Zobrazí podokno s pokyny Zdroj a nastavení aktuálního zdroje vstupu. 2. U zobrazovacích zařízení s jedním vstupem není toto podokno

Página 75

SmartControl Nápověda>Uživatelská příručka - Tato možnost bude aktivní pouze po výběru položky Uživatelská příručka v rozevírací nabídce Nápověda.N

Página 76

SmartControl Místní nabídka Místní nabídka je ve výchozí konfiguraci aktivována.Nabídka bude zobrazena po zaškrtnutí položky Povolit místní nabídku v

Página 77

SmartControl Nabídku hlavního panelu lze zobrazit klepnutím pravým tlačítkem myši na ikonu SmartControl II na hlavním panelu.Klepnutím levým tlačítkem

Página 78

SmartControlOtázky a odpovědiOtázka 1.Jaký je rozdíl mezi SmartManage a SmartControl? Odpověď: SmartManage je software pro vzdálenou správu a ovládání

Página 79

SmartControlOdpověď: Kontaktujte prosím IT manažera nebo zákaznické středisko Philips.Otázka 7. U monitoru vybaveném funkcí Smartlmage nereaguje schém

Página 80

Instalace Monitoru LCD  Popis výrobku z čelního pohledu  Připojení k počítači  Demontáž podstavce  Úvod  Optimalizace výkonuInsta

Página 81

Instalace Monitoru LCD Rear View 1 Vstupní port USB 2 Výstupní port USB 3 Vstup VGA4 Vstup DVI-D (k dispozici u vybraných modelů)5 Napájení stejnosmě

Página 82

Instalace Monitoru LCDPoznámka: Jedním stisknutím tlačítka 'OK' zobrazíte aktuální nastavení zobrazení. Režim aktuálního zobrazení je zobraz

Página 83

P󲒤ipojení k po󲒝íta󲒝i Popis výrobku z čelního pohledu  Balíček s příslušenstvím  Připojení k počítači Úvod  Demontáž podstavce  O

Página 84

󲒐asté dotazy Úpravy obrazovky OT: Když nainstaluji monitor, jak mohu využít jeho maximální výkon?ODP: Chcete-li dosáhnout optimálního výkonu pro velik

Página 85

P󲒤ipojení k po󲒝íta󲒝i * k dispozici pro vybrané modely* k dispozici pro vybrané modely2) Připojte ho k počítači (a) Vypněte počítač a odpojte jeho napá

Página 86

P󲒤ipojení k po󲒝íta󲒝i (d) Zapojte napájecí kabel počítače a monitoru do nejbližší zásuvky. (e) Zapněte počítač a monitor. Jestliže se na monitoru objev

Página 87

Demontáž podstavce Popis výrobku z čelního pohledu Balíček s příslušenstvím Připojení k počítači Úvod Optimalizace výkonu  Připoje

Página 88

Demontáž podstavceNÁVRAT NA HORNÍ ČÁST STRÁNKY. Odpojení stojanu se základnouMonitor položte obrazovkou dolů na bezpečnou podložku, zatlačte odjišťov

Página 89

Úvod Monitor LCD : Popis výrobku z čelního pohledu  Nastavení a zapojení monitoru  Úvod  Optimalizace výkonu Úvod

Página 90

Úvod 10. Vyberte model svého monitoru, klepněte na tlačítko 'Další' a potom znovu na tlačítko 'Další'.11. Klepněte na tlačítko &

Página 91

ÚvodPokud máte jinou verzi systému Windows® 98/2000/XP/Vista nebo pokud potřebujete podrobnější informace o instalaci, podívejte se do uživatelské pří

Página 92

Zobrazení funkcí na obrazovce Popis zobrazení funkcí na obrazovce  Strom OSD Zobrazení funkcí na obrazovce Popis zobrazení funkcí na

Página 93

Zobrazení funkcí na obrazovce Strom OSDNíže je uveden celkový pohled na strukturu OSD. Tento přehled můžete využít, budete-li chtít později prozkoumat

Página 94

Zobrazení funkcí na obrazovce Poznámka k rozlišeníTento monitor je určen pro optimální výkon při nativním rozlišení 1440 x 900 při 60 Hz. Když je moni

Página 95

󲒐asté dotazyCom port (většinou myš a modem), jeden přídavný rozšířený paralelní port (např. skener nebo video kamera) a joystick. Na trh přichází denn

Página 96

Pé󲒝e o zákazníky a záruka Péče o zákazníky & zárukaPROSÍM VYBERTE SI VÁŠ STÁT/OBLAST, ABYSTE SI PROŠLI DETAILY POKR

Página 97

Záruka Philips F1rst Choice Záruka Philips F1rst ChoiceDěkujeme, že jste si zakoupili monitor značky Philips. Všechny

Página 98

Záruka Philips F1rst Choicezpůsobené zneužitím nebo nesprávným použitím monitoru;● Výrobek vyžaduje úpravy nebo adaptaci, která zajistí jeho shodu

Página 99

Záruka Philips F1rst Choice file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/5/Qisda-Philips%20190C1%20EDFU/DTP/Philips-190C1/CZECH/warranty/war_1st.htm

Página 100

F1rst Choice Contact Information Kontaktní informace F1rst Choice ZeměKódTelefonní číslo TarifRakousko +43 0810 000206 €

Página 101

F1rst Choice Contact Information file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/5/Qisda-Philips%20190C1%20EDFU/DTP/Philips-190C1/CZECH/warranty/warfirs

Página 102

Mezinárodní záruka Mezinárodní záruka pro střední a východní EvropuVážená zákaznice, vážený zákazníku,Děkujeme Vám za za

Página 103

Mezinárodní zárukaStačí klepnout myšíPokud se setkáte s potížemi, doporučujeme vám důkladně si přečíst návod na použití nebo vyhledat dodatečnou odbor

Página 104

Consumer Information Centers Consumer Information CentersAntilles  Argentina  Australia  Bangladesh  Brasil  Canada

Página 105

Consumer Information CentersESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Gener

Página 106

󲒐asté dotazydůvodu, proud v akrivním maticovém displeji může být častěji vypínám a zapínán, čímž se zlepšuje čas oživení obrazovky (např. kurzor myši

Página 107

Consumer Information CentersLITHUANIA ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT - 3009 KAUNAS Tel: +370 7400088 Email: [email protected] www.servicenet.ltR

Página 108

Consumer Information CentersRUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ruTURKEYTürk Philips Ticaret A.S.Yukari Dudullu Org

Página 109

Consumer Information Centers BRASILPhilips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SPCEP-04719-002Phones: 11 21210203 -São Paulo

Página 110

Consumer Information CentersPERUPhilips Peruana S.A.Customer DeskComandante Espinar 719Casilla 1841Limab18Phone: (01)-2136200Fax : (01)-2136276URUGUAY

Página 111

Consumer Information CentersAUSTRALIAPhilips Consumer ElectronicsConsumer Care CenterLevel 1, 65 Epping RdNorth Ryde NSW 2113Phone: 1300 363 391Fax :

Página 112

Consumer Information CentersHONG KONGPhilips Electronics Hong Kong LimitedConsumer ServiceUnit A, 10/F. Park Sun Building103-107 Wo Yi Hop RoadKwai Ch

Página 113

Consumer Information CentersINDONESIAPhilips Group of Companies in IndonesiaConsumer Information CentreJl.Buncit Raya Kav. 99-10012510 JakartaPhone: (

Página 114

Consumer Information CentersPHILIPPINESPHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC.Consumer Electronics48F PBCOM tower6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St.S

Página 115

Consumer Information CentersMOROCCOPhilips Electronique Maroc304,BD Mohamed VCasablancaPhone: (02)-302992Fax : (02)-303446SOUTH AFRICAPHILIPS SA (PTY)

Página 116

Mezinárodní záruka Vaše mezinárodní záruka Vážený zákazníku,Děkujeme vám za zakoupení výrobku Philips, který byl navržen

Comentários a estes Manuais

Sem comentários