Philips SRU5108/27 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Controlos remotos Philips SRU5108/27. Philips SRU5108/27 User manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - SRU5108/27

SRU5108/27 EN User Manual 2FR Mode d’emploi 14ES Instrucciones de manejo 26Register your productand get support atwww.philips.com/welcome129238

Página 2 - Table of contents

10 ENExample of DVD.1 Set up the remote control for a device (in this example DVD) as described in chapter 3.2.1 ‘Code search by brand’.2 Select DVD

Página 3 - TV DVR DVD CBL

11ENEnglish5.2 Clearing commands5.2.1 Clearing all learned commands under a modeClearing learned commands can be useful if, for example, you replace

Página 4 - 2 Button functions

12 EN• Do not move or change the distance between the two remote controls until you have learned all the required buttons for the selected mode.• Wh

Página 5

13ENEnglishLimited Lifetime Warranty7 Limited Lifetime WarrantyThe manufacturer warrants that this product shall be free from defects in material, wor

Página 6

14 Table des matières1 Votre télécommande Philips 152 Fonctions des touches 16 2.1 Fonctions générales 16 2.2 Fonctions dédiées AUDIO 18 2.3

Página 7 - 3 Getting started

151 Votre télécommande PhilipsFélicitations pour l'achat de la télécommande universelle Philips. Les télécommandes universelles Philips vous per

Página 8

16 FR2 Fonctions des touches2.1 Fonctions généralesZone 1LEARN SETUP POWERLEARN ... Permet de confi gurer les fonction

Página 9 - 4 Using the remote control

17Zone 5INPUTMUTELIVE TVVOL + / VOL – ... Permet d'augmenter/diminuer le volume de l'appareil, normalement du téléviseur

Página 10 - 5 Keep updated for future

18 FRRemarqueSur les appareils de certaines marques, la touche POWER (y) ne fait qu'éteindre l'appareil. Pour allumer l'appareil, appuy

Página 11

19FRFrançais3 Mise en route3.1 Insertion des piles • Insérez 2 piles AA alcalines en respectant les polarités indiquées dans le compartiment à p

Página 12 - 6 Troubleshooting

2 EN Table of contents 1 Your Philips remote control 32 Button functions 4 2.1 General functions 4 2.2 Dedicated Audio functions 6 2.3 Dedicat

Página 13 - 7 Limited Lifetime Warranty

20 FR6 Répétez les étapes 1 à 4 pour les autres appareils que vous souhaitez contrôler à l'aide de la télécommande.Notez les codes ici pour vous

Página 14 - Table des matières

21FRFrançais Vous pouvez changer les touches volume/silence utilisées pour un appareil (par exemple, utiliser les touche volume de l'amplificateu

Página 15 - 1 Votre télécommande Philips

22 FRLes fonctions équivalentes sont disponibles sur votre télécommande Philips via les touches de mode d'appareil et la touche SETUP. Exemple av

Página 16 - 2 Fonctions des touches

23FRFrançais7 Répétez les étapes 4 à 6 pour les autres touches auxquelles vous souhaitez attribuer une nouvelle fonction.8 Appuyez sur la touche SET

Página 17

24 FR• Placez les télécommandes à environ 2,5 cm l'une de l'autre. Pour cela, vous devrez peut-être rehausser l'une des télécommandes.

Página 18 - 2.5 Fonctions dédiées SAT

25FRFrançais7 Garantie à vie limitéeLe fabricant garantit que ce produit est exempt de défauts de matériau, de fabrication et d'assemblage, dans

Página 19 - 3 Mise en route

26 Contenido1 Su mando a distancia de Philips 272 Funciones de los botones 28 2.1 Funciones generales 28 2.2 Funciones específi cas de audio 30

Página 20 - Remarque

271 Su mando a distancia de PhilipsEnhorabuena por la adquisición de este mando a distancia universal de Philips. Los mandos a distancia universales

Página 21 - 4 Utilisation de la

282 Funciones de los botones2.1 Funciones generalesZona 1LEARN SETUP POWERLEARN ... Se utiliza para confi gurar las fu

Página 22

29Zona 5INPUTMUTELIVE TVVOL +/VOL – ... Aumenta o disminuye el nivel de volumen del dispositivo, normalmente el televisor.MUTE ..

Página 23

3ENYour Philips remote control English1 Your Philips remote controlCongratulations on your purchase of this Philips universal remote control. Philips

Página 24 - 6 Dépannage

30NotaPara algunos dispositivos de ciertas marcas, el botón POWER (y) sólo apaga el dispositivo. Para poder encender el dispositivo, pulse cualquiera

Página 25 - 7 Garantie à vie limitée

31ES3 Introducción3.1 Cómo colocar las pilas • Inserte 2 pilas alcalinas del tipo AA , teniendo en cuenta la configuración de los polos + y – de

Página 26 - Contenido

32 ES6 Repita los pasos del 1 al 4 para configurar el mando a distancia para otros dispositivos.Anote los códigos aquí para una sencilla referencia p

Página 27 - Philips

33ESEspañolPuede cambiar los botones de volumen y silencio que se utilizan para un dispositivo (por ejemplo, los botones de volumen del amplificador p

Página 28 - 2 Funciones de los botones

34 ESEjemplo de DVD.1 Configure el mando a distancia para un dispositivo (en este caso, un DVD) tal como se describe en el capítulo3.2.1 'Búsque

Página 29

35ESEspañol5.2 Eliminación de comandos5.2.1 Eliminación de todos los comandos aprendidos en un modoLa eliminación de los comandos aprendidos puede s

Página 30

36 ES• Durante el aprendizaje, no suelte el botón que se está aprendiendo hasta que el indicador de luz roja parpadee durante medio segundo.• Evite

Página 31 - 3 Introducción

37ESSi tiene más dudas acerca de la configuración, el funcionamiento, las funciones avanzadas, las piezas de recambio, la garantía, etc. del SRT5108/2

Página 32

© 2008 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the prior written consent of t

Página 33 - 4 Uso del mando a distancia

4 EN2 Button functions2.1 General functionsZone 1LEARN SETUP POWERLEARN ... Used to setup learning functions.BACKLIGHT

Página 34 - dispositivos

5ENEnglishZone 5INPUTMUTELIVE TVVOL + / VOL – ... Increases / decreases the volume level of the device, normally TV.MUTE ...

Página 35

6 ENNoteFor some devices of certain brands, the POWER (y) button only turns the device Off. In order to turn the device On, press any of the digit but

Página 36 - 6 Solución de problemas

7ENEnglish3 Getting started3.1 Battery installation • Insert 2 AA type Alkaline batteries, noting the + and – configuration in the battery compartm

Página 37 - Precaución

8 EN6 Repeat steps 1 to 4 for other devices you wish to set up the remote control for.Write your codes down here for easy reference later. Device Cod

Página 38

9ENYou can change which Volume / Mute buttons are used for a device (e.g. use the Volume buttons of the amplifier to control the volume of the DVD pla

Comentários a estes Manuais

Sem comentários