Philips 109B Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Monitores Philips 109B. Philips 109B Manuel d'utilisation [ru] [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 138
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1

electronic user's manual file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/french/109B/manual.html2005-04-21 ¤W¤È 09:48:46

Página 2

109B Informations sur les produitsR: Non. Pour LightFrame™ 3, Philips a développé un matériel spécial incorporé au moniteur. La mise à niveau

Página 3

Réglages de L´Affichage sur Écran8) Pour régler le parallélogramme, appuyez sur la touche fléchée vers la ou vers la bouton .9) Lorsque le parallél

Página 4

Réglages de L´Affichage sur Écran3) Appuyez sur le bouton . La fenêtre ADJUST SHAPE (RÉGLAGE GÉOMÉTRIE) s’affiche. L’icône de réglage de la courbure

Página 5 - Conventions typographiques

Réglages de L´Affichage sur Écran6) To adjust the rotation, press the ou vers la bouton .7) Une fois la rotation réglée, appuyez sur le bouton pou

Página 6

Réglages de L´Affichage sur ÉcranLA COULEUR (ADJUST COLOR) soit mis en surbrillance.3) Appuyez sur le bouton La fenêtre du RÉGLAGE DE LA COULEUR (AD

Página 7 - Informations sur les produits

Réglages de L´Affichage sur ÉcranPRÉRÉGLAGE UTILISATEUR (USER PRESET).5) Une fois que vous avezAprès avoir mis en surbrillance EMPLOI COURANT (GENERAL

Página 8

Réglages de L´Affichage sur ÉcranCURSEUR ORIENTÉ VERS LA pour régler la couleur bleue.6d) Lorsque tous les réglages sont terminés, appuyez sur le bo

Página 9

Réglages de L´Affichage sur Écran3) Appuyez sur le bouton . La fenêtre REMISE À LA CONFIGURATION D'USINE apparaît. 4) Appuyez sur le bouton CUR

Página 10

Réglages de L´Affichage sur Écran3) Appuyez sur la touche . L'écran COMMANDES SUPPLÉMENTAIRES s'affiche. L'option MOIRE apparaît en su

Página 11

Réglages de L´Affichage sur ÉcranRÉGLAGE DU MOIRÉ (certains modèles seulement)Les COMMANDES SUPPLÉMENTAIRES (EXTRA CONTROLS) comportent trois fonction

Página 12

Réglages de L´Affichage sur Écran4) Appuyez sur le bouton . La fenêtre RÉGLAGE DU MOIRÉ (ADJUST MOIRE) apparaît. HORIZONTAL sera mis en surbrillance.

Página 13

109B Informations sur les produitsR: Le curseur de la souris prend la forme d’une ampoule pour indiquer que LightFrame™ est prêt à accepter vo

Página 14

Réglages de L´Affichage sur Écran7) Pour régler le moiré vertical, appuyez sur le bouton ou sur le bouton .8) Une fois le réglage du moiré vertical

Página 15

Réglages de L´Affichage sur Écran3) Appuyez sur la touche . L'écran COMMANDES SUPPLÉMENTAIRES apparaît. L'option RÉGLAGE MOIRÉ apparaît alo

Página 16 - RETOUR EN DÉBUT DE PAGE

Réglages de L´Affichage sur Écran6) Appuyez sur la touche afin de mettre l'option RETOUR COMMANDES PRINCIPALES en surbrillance. Appuyez sur la t

Página 17 - Installation du Moniteur

Votre Garantie Philips F1rst ChoiceVotre Garantie Philips F1rst ChoiceNous vous remerçions d'avoir acquis ce moniteur Philips. Tous les moniteurs

Página 18 - Vue arrière

Votre Garantie Philips F1rst Choice● Des réparations ou des modifications du produit et des changements ont été effectués par des organismes de se

Página 19

Votre Garantie Philips F1rst Choice● L’adresse complète où se trouve le moniteur défectueux ainsi que l’adresse de livraison du modèle fourni en é

Página 20 - Affichage sur Écran

Votre garantie pour l’EuropeVotre garantie pour l’EuropeCher client,Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et fabriqué

Página 21 - Plan de l’affichage sur écran

Votre garantie pour l’Europeoriginellement conçu, fabriqué, homologué et/ou autorisé. Par conséquent, veuillez toujours vérifier si le produit peut êt

Página 22

Votre garantie internationaleVotre garantie internationaleCher client, Nous vous remercions d'avoir acheté ce produit Philips qui a été conçu et

Página 23

Votre garantie internationaled'utilisation avant de contacter votre revendeur. Si vous avez des questions auxquelles votre revendeur ne peut répo

Página 24 - Customer Care & Warranty

109B Informations sur les produitsQ. Comment puis-je savoir si mon moniteur est doté de LightFrame™ 3?R. Tous les moniteurs Philips dotés de LightFram

Página 25 - 2. Qu’est-ce que l’USB ?

GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)Garantie Philips F1rst Choice (Ètats-Unis / Canada )Merci d'avoir acheté un moniteur Philips. Tous les

Página 26 - Frequently Asked Questions

GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)QU'EST-CE QUI EST EXCLU ?Votre garantie ne couvre pas :● le coêt de la main-d'àuvre pour l&apo

Página 27

GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)(877) 835-1838 or (919) 573-7855(Aux États-Unis, à Porto Rico et aux Îles Vierges américaines, toutes les ga

Página 28

GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)● L'adresse complète du lieu d«échange du moniteur Juste un coup de téléphoneLes services Philips d

Página 29

F1rst Choice Contact InformationF1rst Choice Contact Information Pays Numéro de téléphone TarifAustria 0820 901115  0.20 Belgium 070 253 010 0.17 Cy

Página 30 - 109B5, 109E5,109F5, 107B5

Consumer Information CentersConsumer Information CentersAntilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Belarus • Brasil • Bulgaria • Canada • Chile •

Página 31

Consumer Information CentersCROATIARenoprom d.o.o. Mlinska 5, Strmec HR - 41430 Samobor +385 1 333 0974ESTONIAFUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE

Página 32

Consumer Information CentersROMANIABlue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel.:+40 21 2101969SERB

Página 33

Consumer Information CentersRUSSIA Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Web-site: www.philips.ruTURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu O

Página 34

Consumer Information CentersBRASILPhilips da Amazonia Ind. Elet.Ltda.Rua Verbo Divino, 1400 -Sao Paulo-SP CEP-04719-002Phone: 11 2121 0203 -São Paulo

Página 35

109B Informations sur les produitsVIDÉO• Fréquence de points vidéo 250 MHz• Impédance d'entrée- Vidéo 75 ohm- Synchr. 4.7 kOhm• Niveau du signal

Página 36

Consumer Information CentersPERUPhilips Peruana S.A.Customer DeskComandante Espinar 719Casilla 1841Limab18Phone: (01)-2136200Fax : (01)-2136276URUGUAY

Página 37 - Glossaire

Consumer Information CentersAUSTRALIAPhilips Consumer ElectronicsCustomer Care Centre.Level 1, 65 Epping RdNorth Ryde NSW 2113Phone: 1300 363 391Fax:+

Página 38 - Connexion BNC

Consumer Information CentersHONG KONGPhilips Electronics Hong Kong LimitedConsumer ServiceUnit A, 10/F. Park Sun Building103-107 Wo Yi Hop RoadKwai Ch

Página 39

Consumer Information CentersINDONESIAPhilips Group of Companies in IndonesiaConsumer Information CentreJl.Buncit Raya Kav. 99-10012510 JakartaPhone: (

Página 40

Consumer Information CentersPAKISTANPhilips Consumer Information CentreMbuarak manzil,39, Garden Road, Saddar,Karachi-74400Phone: (9221)-2737 411-16Fa

Página 41

Consumer Information CentersTHAILANDPhilips Electronics Thailand Ltd.26-28th floor, Thai Summit Tower1768 New Petchburi RoadKhwaeng Bangkapi, Khet Hua

Página 42 - Effet de moiré

Consumer Information Centers file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/french/WARRANTY/WARCIC.HTM (12 of 12)2005-04-21 ¤W¤È 09:49:43

Página 43 - Erreur de convergence

It Takes Only A Moment ToPROTECT YOUR INVESTMENT.Congratulations on investing in a Philips product. It’s an important and intelligent decision that’s

Página 44 - Fonction autotest

RETURN THE ATTACHED CARD WITHINTEN DAYS TO ENSURE YOUR:✓ Warranty Verification✓ Owner Confirmation✓ Model RegistrationSee Inside For ValuableBenefits!

Página 45

109B Informations sur les produits* Informations sujettes à modifications sans avis préalable. RETOUR EN DÉBUT DE PAGEÉconomie d'énergie automati

Página 46

109B Informations sur les produits• Température (en fonctionnement)0° à 35°C / 32° à 95°F• Température (de stockage) -25° à +65°C / -13° à +149°F• Hum

Página 47

109B Informations sur les produits RETOUR EN DÉBUT DE PAGE IllustrationsSuivez les liens pour accéder aux divers angles de vue du moniteur et de ses c

Página 48

Installation du MoniteurInstallation du MoniteurVue de face • Vue arrière • Base multimédia 6G3B11 (option) Vue de faceLa touche d’alimentation met vo

Página 49

Installation du MoniteurTouche de luminosité. Lorsque la touche "+" est enfoncée, les commandes de réglage de LUMINOSITÉ seront visibles.Les

Página 50

Installation du Moniteur1. Entrée alimentation - Branchement du câble d'alimentation. 2. Entrée vidéo - Câble déjà relié au moniteur. Branchez

Página 51 - Phosphore (ou luminophore)

Informations Concernant la Sécurité et le DépannageInformations Concernant la Sécurité et le DépannagePrécautions de sécurité et entretien • Dépannage

Página 52

Affichage sur ÉcranAffichage sur ÉcranDescription de l'affichage sur écran • Plan de l’affichage sur écran • Réglages de l’affichage sur écranDes

Página 53

Affichage sur ÉcranRETOUR EN DÉBUT DE PAGEPlan de l’affichage sur écranUne vue d'ensemble de la structure de l'affichage sur écran (OSD) est

Página 54 - Scintillement

Affichage sur Écranfile:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/french/OSD_3/OSDDESC.HTM (3 of 4)2005-04-21 ¤W¤È 09:48:53

Página 55

Affichage sur Écran RETOUR EN DÉBUT DE PAGE file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/french/OSD_3/OSDDESC.HTM (4 of 4)2005-04-21 ¤W¤È 09:48:53

Página 56 - Température de couleur

Customer Care and WarrantyCustomer Care & WarrantyPLEASE SELECT YOUR COUNTRY/AREA TO READ THE WARRANTY COVERED:WESTERN EUROPE: Austria • Belgium •

Página 57 - USB ou Universal Serial Bus

Frequently Asked QuestionsQuestions fréquemment posées1. Que signifie le logo « Conçu pour Windows » ? Le logo « Conçu pour Windows » signifie que

Página 58

Frequently Asked Questions 6. Quels sont les modèles compatibles avec les ordinateurs Mac ? Tous les moniteurs Philips énumérés sont co

Página 59

Frequently Asked QuestionsTCO99 : Mode veille < 15W, mode hors tension < 5W TCO'03 : Mode veille < 15W, mode hors tension < 5W Ergono

Página 60

Frequently Asked QuestionsUne faible fréquence de rafraîchissement ou une interférence électrique provoquent généralement le scintillement de l’image.

Página 61 - Téléchargement et Impression

Frequently Asked Questions18. Pourquoi LightFrameTM est-il important pour moi ?Avec LightFrameTM, les moniteurs Philips sélectionnés offrent

Página 62 - 202P.pdf

Informations Concernant la Sécurité et le Dépannagefile:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/french/109B/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)2005-04-21 ¤W¤È 09:48:49

Página 63 - Remèdes en Cas de Panne

Frequently Asked Questionslorsqu’un moniteur avec matériel intégré reçoit des ordres du logiciel système. Sans la présence simultanée du moniteur équi

Página 64

Frequently Asked Questionsle produit. 28. Pourquoi une base multimédia est-elle préférable à des haut-parleurs séparés ?L’avantage majeur

Página 65

Frequently Asked Questionsproduction. Si l’utilisateur choisit une nouvelle température de couleur, cette nouvelle valeur sera mémorisée comme étant l

Página 66 - Regulatory Information

Frequently Asked Questionsmoniteur. Veuillez prendre contact avec votre fabricant d’ordinateur pour savoir comment diminuer la résolution pour votre s

Página 67 - Environmental Requirements

Frequently Asked Questionsdémagnétisation pendant une durée déterminée (pouvant aller jusqu’à 10 minutes). Cela est dû au fait que l’appareil est doté

Página 68 - Flame retardants

Frequently Asked Questions● Réinitialisez le moniteur par le biais du menu OSD.● Modifiez les réglages de température de couleur et choisissez

Página 69 - Congratulations!

Frequently Asked Questions● Réinitialisez l’ordinateur en maintenant enfoncée la touche Ctrl de l’ordinateur. Si vous voyez apparaître une image p

Página 70

GlossaireGlossaireA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y ZAAdaptateur vidéo graphiqueCarte équipée d'un générateur de caractères ou de

Página 71 - CE Declaration of Conformity

GlossaireRETOUR EN DÉBUT DE PAGECChamps électriques et magnétiques basse fréquenceChamps alternatifs générés par le collier de déviation et faisant l&

Página 72

Glossaire ContrasteRapport de luminosité entre les parties les plus lumineuses et les plus sombres d'une image. La partie la plus sombre d'u

Página 73

Aperçu du Mode D´Emploi ÉlectroniqueAperçu du Mode D´Emploi ÉlectroniqueAperçu du mode d'emploi • Autres documents utiles •Conventions typographi

Página 74 - VCCI Notice (Japan Only)

Glossaire RETOUR EN DÉBUT DE PAGEDDDC (Display Data Channel)Le DDC est un canal de communication pour écrans et ordinateurs autorisant la configuratio

Página 75 - Class B Device

Glossairemoment. Distorsion en coussinVoir Distorsion géométrique Distorsion en parallélogrammeVoir Distorsion géométrique Distorsion en trapèzeVoir D

Página 76

Glossaire RETOUR EN DÉBUT DE PAGEEEffet de moiréEffet de vague résultant de l'interférence entre deux trames de lignes superposées.Dans un monit

Página 77 - RETURN TO TOP OF THE PAGE

Glossairebalayage peuvent parfois présenter le phénomène de moiré avec certains modes vidéo. Entrelacé/Non entrelacéEntrelacéMéthode d'inscriptio

Página 78

Glossairepar les lettres A, B et C (voir figure ). Phénomène également connu sous le nom de mauvaise convergence.Points pour lesquels l'erreur de

Página 79

Glossairedes câbles. Fonction de rotationCette fonction permet de stabiliser à l'horizontale la rotation de l'image.Du fait du champ magnéti

Página 80

Glossaire Fréquence de ligneVoir Fréquence de balayage horizontale Fréquence de pointsFréquence maximale, exprimée en MHz. Il s'agit de la mesure

Página 81

GlossaireHertzUnité de fréquence, du nom du physicien Heinrich Hertz (1857-1894). 1 hertz (Hz) est égal à 1 cycle par seconde.RETOUR EN DÉBUT DE PAGEI

Página 82

GlossaireRETOUR EN DÉBUT DE PAGEMMarquage CELe marquage CE est apposé sur les produits satisfaisant aux directives CEM (compatibilité électromagnétiqu

Página 83

GlossaireNon entrelacéVoir Entrelacé/Non entrelacé Normes en matière de rayonnement électromagnétiqueNormes internationales définies afin de limiter l

Página 84

Aperçu du Mode D´Emploi Électroniquedocumentation suivante : ● Guide de démarrage rapide du moniteur couleur Philips qui résume les étapes permett

Página 85 - Remarque :

Glossaire RETOUR EN DÉBUT DE PAGEOOSD (On Screen Display)Fonction permettant à l'utilisateur d'ajuster directement les réglages et les param

Página 86

GlossairePas de masque horizontalVoir Pas de masque Pas de masque verticalVoir Pas de masque Phosphore (ou luminophore)Nom générique donné à la catégo

Página 87

GlossairePixelAbréviation de "picture element". La plus petite surface d'une image affichée à l'écran. Plus la taille du pixel est

Página 88 - CONTRASTE

Glossaire Revêtement anti-statiqueDu fait du bombardement des faisceaux d'électrons, l'écran du moniteur se charge électriquement lorsqu&apo

Página 89

GlossaireLe revêtement ARAS permet de réduire l'intensité de la lumière réfléchie qui passe de 4,5 % environ de lumière incidente (pouvoir de réf

Página 90

Glossairemaux de tête, à une vue trouble, au stress, etc. Le problème peut toutefois être résolu en augmentant la fréquence de rafraîchissement (nombr

Página 91 - pour régler le zoom

GlossaireVoir Normes en matière de rayonnement électromagnétique Température de couleurExpression permettant de décrire la couleur d'une source r

Página 92

GlossaireRETOUR EN DÉBUT DE PAGEUUSB ou Universal Serial BusPrise intelligente pour périphériques reliés au PC. L'USB détermine automatiquement l

Página 93

Glossaireand-Play (branchez et ça marche) ! RépartiteurDispositif autorisant des branchements supplémentaires au bus USB. Le répartiteur (représenté à

Página 94

Glossaire AvalSens du flux des données partant de l'ordinateur hôte ou quittant ce dernier. Sur le répartiteur, le port aval est celui qui est él

Página 95

Aperçu du Mode D´Emploi Électronique RETOUR EN DÉBUT DE PAGE©2005 Koninklijke Philips Electronics N.V.Tous droits réservés. Toute reproduction, copie,

Página 96

GlossaireVideo Electronic Standards Association, consortium de fabricants constitué pour mettre au point et appliquer des normes destinées à l'in

Página 97

Téléchargement et ImpressionTéléchargement et ImpressionCette page vous permet de lire le mode d'emploi en format pdf. Les fichiers PDF peuvent ê

Página 98

Téléchargement et Impression202P.pdf file:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/french/DOWNLOAD/DOWNLOAD.HTM (2 of 2)2005-04-21 ¤W¤È 09:48:57

Página 99

Remèdes en Cas de PanneRemèdes en Cas de PannePrécautions de sécurité et entretien • Dépannage • Informations de Réglementation • Autres renseignement

Página 100

Remèdes en Cas de PanneAucune image n'apparaît lorsque vous mettez le moniteur sous tension.● Vérifiez que le câble du moniteur est correctem

Página 101

Remèdes en Cas de PanneImage instable● Augmentez la fréquence de rafraîchissement. Windows '95 ne trouve pas votre carte vidéo.● Réglez l

Página 102

Regulatory InformationRegulatory InformationTCO'99 Information • TCO'99 Environmental Requirements • TCO'03 Information • Recycling Inf

Página 103 - ou sur le bouton CURSEUR

Regulatory InformationWhat does labeling involve? This product meets the requirements for the TCO' 99 scheme which provides for international and

Página 104 - pour confirmer votre

Regulatory InformationFlame retardantsFlame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to

Página 105 - pour confirmer vos

Regulatory InformationTCO' 03 Information (For TCO Model Only)Congratulations!The display you have just purchased carries the TCO'03 Display

Página 106 - DÉMAGNÉTISATION

109B Informations sur les produitsInformations sur les produitsCaractéristiques des produits • LightFrame™ sous Windows • Caractéristiques techniques

Página 107

Regulatory Informationchlorinated and brominated flame retardants and polymers heavy metals such as cadmium, mercury and lead.The requirements include

Página 108

Regulatory InformationTel: +886 (0) 3 454 9839Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant Philips Consumer Electronics E-mail: marten.ten

Página 109

Regulatory Information Energy Star DeclarationPHILIPS109B6*This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display

Página 110

Regulatory InformationThis equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC

Página 111 - 4) Appuyez sur la touche

Regulatory Informationpourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes: ● Réorienter ou déplacer l'antenne de récep

Página 112

Regulatory InformationClass B ITE RETURN TO TOP OF THE PAGEMIC Notice (South Korea Only)Class B DevicePlease note that this device has been approve

Página 113

Regulatory InformationThe equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that wor

Página 114

Regulatory InformationPlacering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS

Página 115

Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGEErgonomie Hinweis (nur Deutschland)Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Vero

Página 116 - Qu’est-ce qui est exclu ?

Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGEInformation for UK only WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED.Important: This apparatus is supplied

Página 117

109B Informations sur les produitsLe programme LightFrame™ de Philips fonctionne uniquement avec les moniteurs conçus pour utiliser ce logiciel. Les m

Página 118 - Votre garantie internationale

Regulatory InformationGREEN & YELLOW - "EARTH" ("E") 1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plu

Página 119 - Web suivant :

Autres Informations PertinentesAutres Informations PertinentesPrécautions de sécurité et entretien • Dépannage • Informations de Réglementation •Infor

Página 120

Base multimédia 6G3B11 (option)Base multimédia 6G3B11 (option)Vue de face • Vue arrière • Spécifications techniques • Description des commandes • Inst

Página 121

Base multimédia 6G3B11 (option) B. Bouton d'alimentation/Bouton du volume Si l'image présente des ondulations pendant la lecture audio, dimi

Página 122

Base multimédia 6G3B11 (option)Installation du socle multimédia 1. INSTALLATION● Faites glisser le socle et alignez-le sur les orifices prévus sur

Página 123 - Juste un coup de téléphone

Base multimédia 6G3B11 (option)A. Connecteur en T B. Connecteur muralMoniteur Connecteur en T Base multimédia Cordon d'alimentation du PC Entré

Página 124

Base multimédia 6G3B11 (option)RETOUR EN DÉBUT DE PAGEfile:///D|/EDFU/crt_19_5/edoc/french/INSTALL_6/mm_pede/mm_inst.htm (5 of 5)2005-04-21 ¤W¤È 09:49

Página 125 - Consumer Information Centers

Réglages de L´Affichage sur ÉcranRéglages de L´Affichage sur ÉcranDescription de l'affichage sur écran • Plan de l’affichage sur écran Réglases d

Página 126

Réglages de L´Affichage sur ÉcranCONTRASTEPour régler le contraste de votre écran, suivez les étapes ci-dessous. Le contraste est la différence entre

Página 127 - Tel: +381 11 3060 886

Réglages de L´Affichage sur ÉcranCONTROLS) apparaît et LANGUE (LANGUAGE) doit être mis en surbrillance.2) Appuyez à nouveau sur le bouton La fenêtre L

Página 128

109B Informations sur les produitsWindows 95 Windows 98Windows Me (Édition millénaire)Windows XP Windows 2000 Édition professionnelleLightFrame™ 3– Fo

Página 129

Réglages de L´Affichage sur Écran RETOUR EN DÉBUT DE PAGEZOOMLa commande de zoom permet d’augmenter ou de diminuer la taille des images à l’écran. Pou

Página 130

Réglages de L´Affichage sur Écran4) Appuyez sur la touche fléchée vers la ou vers la bouton pour régler le zoom.5) Appuyez sur le bouton pour conf

Página 131

Réglages de L´Affichage sur Écran3) Appuyez sur le bouton . La fenêtre ADJUST HORIZONTAL (RÉGLAGE HORIZONTAL) s’affiche. L’icône de réglage de positi

Página 132 - Fax:(020)-712 1558

Réglages de L´Affichage sur Écranmettre l’icône de réglage de taille en surbrillance.6) Pour régler la taille horizontalement, appuyez sur la touche f

Página 133

Réglages de L´Affichage sur Écran2) Appuyez sur la touche fléchée vers le jusqu’à ce que l’icône de réglage vertical soit en surbrillance.3) Appuyez

Página 134 - Fax:(02)-3789 2641

Réglages de L´Affichage sur Écran5) Une fois la position réglée, appuyez sur le bouton pour revenir à la fenêtre MAIN CONTROLS (COMMANDES PRINCIPALES

Página 135 - Middle East

Réglages de L´Affichage sur Écrandu coussin et du coussin symétrique. Remarque : utilisez ces commandes uniquement lorsque l’image n’est pas d’équerre

Página 136

Réglages de L´Affichage sur Écran4) Appuyez sur le bouton . La fenêtre SIDE CURVE (COURBURE LATÉRALE) s’affiche. L’icône de réglage du coussin doit ê

Página 137 - PROTECT YOUR INVESTMENT

Réglages de L´Affichage sur Écran8) Une fois le coussin symétrique réglé, appuyez sur le bouton pour revenir à la fenêtre ADJUST SHAPE (RÉGLAGE GÉOMÉ

Página 138 - Registration Card

Réglages de L´Affichage sur Écran3) Appuyez sur le bouton . La fenêtre ADJUST SHAPE (RÉGLAGE GÉOMÉTRIE) s’affiche. L’icône de réglage de courbure lat

Comentários a estes Manuais

Sem comentários