Philips 7FF1MS/00 Manual do Utilizador Página 1

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Molduras digitais Philips 7FF1MS/00. Philips PhotoFrame 7FF1M4/00 Gebruiksaanwijzing Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - User manual

User manualManuel d’utilisation | Benutzerhandbuch | Manual del usuarioGebruikershandleiding | Manuale per l'utent | Manual do usuário

Página 2 - Aan de slag

A Elk pictogram vertegenwoordigt de functie van de overeenkomstige toets op de achterkant van het fotodisplay. B Bron van foto's op het scherm

Página 3

SD-kaarten, MMCkaarten en geheugensticks schuift in de kleinsleuf met het uiteinde eerst en voorzijde OMHOOtot deze op zijn plaatst klikt. Na enkele s

Página 4 - C. Fotodisplay inschakelen

•Foto's weergeven •Foto's kopiëren •Diavoorstellingen weergeven•Foto's verwijderen en draaien Genieten van uw foto's

Página 5

Foto's van de digitale camera of de geheugenkaart worden weergegeven. Opmerking: Sommige camera's bieden geen ondersteuning voor directe we

Página 6 - Fotomenu:

•Foto's weergeven •Foto's kopiëren •Diavoorstellingen weergeven•Foto's verwijderen en draaien Genieten van uw foto's D

Página 7 - Accessoires

•Druk op de toets (de 3de toets vanaf de linkerkant op de achterkant van PhotoFrame™). Een menu met algemene instellingen voor Fotodisplay wordt we

Página 8

•Druk op de toets om Slideshow settings (Instellingen diavoorstelling) te selecteren en gebruik de toets of om te verplaatsen naar het item

Página 9

•Gebruik de toets of om uw voorkeur te markeren en druk op om uw keuze te bevestigen. Uw geselecteerde instelling is nu bevestigd.•Druk op o

Página 10

Uw geselecteerde instelling is nu bevestigd.•Druk op om dit menu te verlaten. De correcte foto-oriëntatie voor de diavoorstelling selecteren OPMERK

Página 11

•Foto's weergeven •Foto's kopiëren •Diavoorstellingen weergeven•Foto's verwijderen en draaien Genieten van uw foto's

Página 12 - Genieten van uw foto's

• Inhoud verpakking•Eerste setup•Specificaties Aan de slag ©2007 Koninklijke Philips Electronics NV Inhoud verpakking PhotoFrame™ Vo

Página 13

Gebruik de toets of om Delete (Verwijderen) te markeren en druk vervolgensde toets om te selecteren. •Druk op de toets of om Delete Photo

Página 14

•De functies helderheid, taal en tijdinstelling selecteren•De status van PhotoFrame™ controleren•Onderhoud van Fotodisplay Fotodisplay opti

Página 15 - Overgangseffecten selecteren

•Druk op de toets (de 3de toets vanaf de linkerkant op de achterkant van Fotodisplay).. Een menu met algemene instellingen voor Fotodisplay wordt w

Página 16 - De fotovolgorde selecteren

Uw instellingen zijn nu bevestigd.•Druk op om dit menu te verlaten.Het helderheidsniveau voor de avonduren instellenVoordat u deze functie inste

Página 17

•Druk op de toets (de 3de toets vanaf de linkerkant op de achterkant van Fotodisplay). Een menu met algemene instellingen voor Fotodisplay wordt we

Página 18

De OSD-taal selecteren•Druk op de toets (de 3de toets vanaf de linkerkant op de achterkant van Fotodisplay). Een menu met algemene instellingen voo

Página 19

•De functies helderheid, taal en tijdinstelling selecteren•De status van PhotoFrame™ controleren•Onderhoud van Fotodisplay Fotodisplay opt

Página 20

•De functies helderheid, taal en tijdinstelling selecteren•De status van PhotoFrame™ controleren•Onderhoud van Fotodisplay Fotodisplay opt

Página 21 - Fotodisplay optimaliseren

Veelgestelde vragen (FAQ) 1) V: Is het LCD-scherm aanraakgevoelig? A: Het LCD-scherm is niet aanraakgevoelig. Gebruik de toet

Página 22

draaien van de foto en de oriëntatie van de diavoorstelling niet ondersteund zijn voor foto's die op geheugenkaarten of camera's zijn opges

Página 23

• Inhoud verpakking•Eerste setup•Specificaties Aan de slag Eerste setupHet Digitaal fotodisplay van Philips kan verticaal of horizontaal

Página 24

•Probleemoplossing voor uw fotodisplay•Uw fotodisplay up-to-date houden Probleemoplossing Probleemoplossing voor uw fotodisplay Hierond

Página 25 - De OSD-taal selecteren

•Internationale garantie •voor Europese landen•USA Service en garantie zzzzUw Philips-garantie Hartelijk dank voor het aanschaffen van de

Página 26

zzzzzzzz{{zz{{z zwater of vuur, fysieke schade (bijv. gebroken display, zichtbare krassen) die door krachtige impact of andere zaken is veroorzaak

Página 27

Frankrijk 08 9165 0006€ 0.23Duitsland 0180 5 007 532€ 0.12Griekenland 00800 3122 1223Lokaal telefoontariefIerland 01 601 1161Lokaal telefoontariefItal

Página 28 - Veelgestelde vragen (FAQ)

Consumer Information Centers Antilles •Argentina •Australia • Bangladesh• Brasil •Chile •China • Colombia •Belarus •Bulgaria • Croati

Página 29

HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: [email protected] www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399

Página 30 - Probleemoplossing

Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ruTURKEY Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi 2.Cadde No:22 34776-

Página 31 - Service en garantie

Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.

Página 32

2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 AsiaBANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi N

Página 33

NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015 INDONESIA Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre

Página 34 - Consumer Information Centers

• Het LCD-scherm toont eveneens het functiepictogram voor elke toets op dezelfde positie. Vorige/LinksWeergave schakelenInstellingVolgende / Rec

Página 35

Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax:

Página 36 - Latin America

Het beleid van Philips m.b.t. Pixeldefecten Philips streeft ernaar producten van de hoogste kwaliteit te leveren. Wij gebruiken een

Página 37

Een rode of blauwe bright dot moet meer dan 50 procent helderder zijn dan aangrenzende punten, terwijl een groene bright dot 30 procent helderder

Página 38

Regulatory Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organ

Página 39

This product comply with RoHs and Philips BSD (AR17-G04-5010-010) requirements z Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that t

Página 40 - Middle East

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful inte

Página 41 - Bright Dot-defecten

métalliques pour les connecteurs RFI/EMI afin de maintenir la conformité avec les Règlements et la Législation du FCC. CET APPAREIL NUMERIQUE DE L

Página 42 - Nabijheid van pixeldefecten

The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a no

Página 43 - Regulatory

Your new product contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of r

Página 45

•Inhoud verpakking•Eerste setup•Specificaties Aan de slag SpecificatiesBeeld/Weergave-Effectief weergavegebied: 137 x 91 mm (5,4" x

Página 46 - VCCI Notice (Japan Only)

Specifications are subject to change without notice.Trademarks are the property of Koninklijke Philips Electronics N.V. or their respective owners2006

Página 47

Fotomenu:

Página 48 - End-of-Life Disposal

OSD-talen: Engels, Frans, Duits, Italiaans, Spaans, Vereenvoudigd Chinees, Russisch, Japans Plug & Play-compatibiliteit: Windows 2000/XP of hoger,

Página 49

•Foto's weergeven •Foto's kopiëren •Diavoorstellingen weergeven•Foto's verwijderen en draaien Genieten van uw foto's F

Página 50

diavoorstelling weergegeven.) F Huidig fotonummer, idem als D G Totaal aantal foto's H Resolutie van huidige foto (in pixels). I Datum wa

Comentários a estes Manuais

Sem comentários