
EnglishDVD HOME THEATRE SYSTEMHTS6600Read your Quick Start Guide and/or User Manual first for quick tipsthat make using your Philips product more enjo
10ItalianoTelecomandoHDMI23456789101112113 Nota: Esistono due tipi di telecomandi con due diverse versioni HTS6600. La versione con tasto HDMI è dota
11ItalianoTelecomando (continua)HDMI14151617181920212223242526n DISC MENU– Per DVD, consente di accedere o uscire dal menu del contenuto del disco.–
12ItalianoTelecomando (continua)Uso del telecomandoA Aprire il coperchio del vano batteria.B Inserire due batterie modello R03 o AAA, seguendo le in
13ItalianoCollegamenti di basePunto 1: Posizionamento degli altoparlantiIl sistema Home Theatre Philips è semplice da installare. Tuttavia, per otti
14ItalianoSCART OUT(TV1)HDMI OUTCOMPONENTVIDEO OUTTO SUBWOOFERTV AUDIO IN(TV 2)HDMI OUTPunto 2: Collegamento al televisoreQuesto collegamento cons
15ItalianoB Se il televisore in uso è in grado di ricevere segnali progressivi, andare al capitolo ‘Per cominciare - Impostazione della funzione Scan
16ItalianoPunto 3: Collegamento degli altoparlanti al subwoofer Collegare gli altoparlanti alle prese corrispondenti sul retro del subwoofer. Sugge
17ItalianoPunto 4: Collegamento delle antenne FM e AM/MWA Collegare l’antenna a quadro AM/MW in dotazione alla presa AM/MW. Posizionare l’antenna a
18ItalianoCollegamenti di base (continua)Punto 6: Collegamento del cavo di alimentazioneDopo aver eseguito correttamente tutti i collegamenti, inseri
19ItalianoCollegamenti opzionaliCollegamento al decoder via cavo/ricevitore satellitare e al registratore/VCRIl sistema supporta il collegamento audio
2Important notes for users in the U.K.Mains plugThis apparatus is tted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed a
20ItalianoCollegamenti opzionali (continua)6Montaggio a parete dell’unità principaleAVVERTENZAPer l’installazione, rivolgersi a personale quali cato.
21ItalianoCollegamenti opzionali (continua)Montaggio a parete degli altoparlanti AVVERTENZAPer forare le pareti con un trapano e inserire nei fori le
22ItalianoRicerca del canale di visualizzazione correttoA Premere il pulsante SOURCE sull’unità principale nché non viene visualizzato ‘DISC SOURCE
23ItalianoE Selezionare { Distanza altoparl. } e premere il tasto destro del cursore.VicinoPredefinitoLontanoAcustica della stanzaDistanza altoparl.Po
24ItalianoImpostazione della linguaLe opzioni della lingua variano a seconda del paese in cui si risiede. Pertanto, tali opzioni potrebbero non corris
25ItalianoSe la lingua desiderata non gura nell’elenco, selezionare { Altro }, utilizzare il tastierino numerico 0-9 sul telecomando per inserire i
26ItalianoPer cominciare (continua)Installazione della funzione Scansione progressiva(Solo per televisori a scansione progressiva)Il display a scansio
27ItalianoPassaggio a un’altra sorgente di riproduzione Premere ripetutamente il pulsante SOURCE sul sistema per selezionare:\ DISC SOURCE MP3 LINE
28ItalianoOperazioni eseguibili con i dischiDischi riproducibiliIl sistema Home Theatre DVD può riprodurre:– DVD Video (Digital Versatile Disc)– CD
29ItalianoOperazioni eseguibili con i dischi (continua)Comandi di base per la riproduzioneSospensione della riproduzione Durante la riproduzione, pr
3LASERType Semiconductor laser GaAIAsWave length 650 - 660 nm (DVD) 784 - 796 nm (CD)Output Power 7 mW (DVD)
30ItalianoOperazioni eseguibili con i dischi (continua)Programmazione di brani del disco(Non per Picture CD/MP3) È possibile riprodurre il contenuto d
31ItalianoVisualizzazione delle informazioni di riproduzioneIl sistema è in grado di visualizzare le informazioni di riproduzione del disco (ad esempi
32ItalianoModi ca della lingua della traccia audioQuesta opzione funziona solo su DVD che presentano più lingue della traccia audio o su VCD con più
33ItalianoRiproduzione di un disco MP3/WMA L’unità è in grado di riprodurre la maggior parte dei le MP3 e Windows Media™ Audio registrati su un disc
34ItalianoRiproduzione di un le immagine JPEG (presentazione diapositive) Prima di iniziare... Accendere il televisore e impostare il canale Video I
35ItalianoRiproduzione simultanea di musica MP3/WMA e immagini JPEGÈ possibile creare una sequenza di immagini con musica se il disco contiene sia l
36ItalianoRiproduzione da un’unità ash USB o un lettore di schede di memoria USBÈ possibile riprodurre o visualizzare i le di dati (JPEG, MP3, Win
37ItalianoRiproduzione da altri lettori audio portatiliCollegando un lettore audio portatile all’unità è possibile usufruire dell’audio ad alta qualit
38ItalianoVedere pag 40Vedere pag 41Vedere pag 42~43Vedere pag 44~45Pagina Impostazioni Audio Audio HDMIPagina Impostazioni GeneraliConfigura Ambisoun
39ItalianoPagina Impostazioni Generali (le opzioni sottolineate corrispondono alle impostazioni prede nite)Opzioni del menu Con gurazione (continua)
4‘CONSUMERS SHOULD NOTE THAT NOT ALL HIGH DEFINITION TELEVISION SETS ARE FULLY COMPATIBLE WITH THIS PRODUCT AND MAY CAUSE ARTIFACTS TO BE DISPLAYED
40ItalianoOpzioni del menu Con gurazione (continua)Questa impostazione è necessaria solo se si utilizza la presa HDMI OUT per collegare il televisore
41ItalianoPag Impost Video (le opzioni sottolineate corrispondono alle impostazioni prede nite)Opzioni del menu Con gurazione (continua)Selezionare
42ItalianoPag Impost Video (le opzioni sottolineate corrispondono alle impostazioni prede nite)Opzioni del menu Con gurazione (continua){ 4:3 Pillar
43ItalianoPag Impost prefer (le opzioni sottolineate corrispondono alle impostazioni prede nite)Opzioni del menu Con gurazione (continua)Consente di
44ItalianoPag Impost prefer (le opzioni sottolineate corrispondono alle impostazioni prede nite)Opzioni del menu Con gurazione (continua)La password
45ItalianoFunzionamento della radioOperazioni preliminary...Veri care che le antenne FM e AM/MW siano collegate.Sintonizzazione delle stazioni radioA
46ItalianoFunzionamento della radio (continua)B Premere u. Il sistema avvia la ricerca dalla banda di frequenza FM per poi passare a quella AM. Verr
47ItalianoComandi del volume e dell’audio Controllo del volume Premere VOL +- per aumentare o diminuire il livello del volume. ‘VOLUME MIN’ equival
48ItalianoInstallazione del software più recentePhilips pubblica periodicamente gli aggiornamenti software necessari per migliorare l’esperienza dell’
49ItalianoRisoluzione dei problemiAVVERTENZAPer nessun motivo l’utente dovrebbe tentare di riparare il sistema da solo in quanto ciò annulla la garanz
5ItalianoSvenskaDansk/NorskSuomiPortuguêsHDMI, and HDMI logo and High-De nition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI
50ItalianoIl sistema non avvia la riproduzione.Il formato dello schermo non può essere modi cato nonostante sia stata impostata la visualizzazione TV
51Italiano Problema (USB/HDMI) SoluzioneRisoluzione dei problemi (continua)Impossibile eseguire la lettura del contenuto dell’unità ash USB.Funzion
52ItalianoPerché richiede molto tempo visualizzare i contenuti del dispositivo USB?– Ciò potrebbe essere dovuto al grande numero di le (più di 500
53ItalianoSpeci cheAMPLIFICATORE Risposta di frequenza: 20 Hz – 20 kHz / –3 dBRapporto segnale/rumore: > 65 dB (CCIR)Sensibilità ingre
54ItalianoGlossarioAudio analogico: suono non convertito in valori numerici. L’audio digitale è disponibile quando si utilizzano le prese AUDIO LEFT/R
55ItalianoMP3: formato le con un sistema di compressione dei dati audio. MP3 è l’abbreviazione di Motion Picture Experts Group 1 (o MPEG-1) Audio La
6ItalianoSommario Informazioni generaliInformazioni generali ...
7ItalianoSommarioModi ca della lingua dei sottotitoli ...
8ItalianoInformazioni generaliAVVERTENZAQuesto sistema non contiene parti riparabili dall’utente. Delegare il lavoro di manutenzione al personale qual
9ItalianoUnità principalea Presa DOCK– Ingresso per il sistema docking GoGear/iPod (funzione opzionale - non disponibile in Europa).b Presa USB– Inp
Comentários a estes Manuais