Philips Brilliance Moniteur LCD écran large Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Hardware de computador Philips Brilliance Moniteur LCD écran large. Philips Brilliance Moniteur LCD écran large Manuel d'utilisation Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1

e-Manual Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/french/230wp7/index.ht

Página 2

Informations sur le Produit 4 NC 12 NC 20 NC C4 * Sync. H analogique5 NC 13 NC 21 NC C5* Terre analogique (retour analogique R, V, B)6 Horloge D

Página 3

Informations sur le Produit4 Masse 12 Ligne données série (SDA)5 Détection du câble13 Sync. hor. / H+V6 Masse vidéo rouge14 Sync. vert. (VCLK pour DD

Página 4 - Aperçu du mode d'emploi

Informations sur le Produit 2) Réglage de la rotation file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/french/230wp7/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 11)2006-04-11 5

Página 5

Informations sur le Produit3) Réglage en hauteur file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/french/230wp7/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 11)2006-04-11 5:52:1

Página 6

Informations sur le Produit4) Affichage format portraitfile:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/french/230wp7/PRODUCT/PRODUCT.HTM (9 of 11)2006-04-11 5:52

Página 7

Informations sur le Produit 5) FlexiHolderRETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/french/230wp7/PRODUCT/PRODUCT.HTM (10 of 11)2

Página 8

Installer Votre Moniteur LCD • Description Frontale du Produit • Configuration et connexion de votre moniteur • Le Socle • Pour Commencer

Página 9

Installer Votre Moniteur LCD 1Entrée alimentation CA2Entrée DVI-I3Entrée VGA4Verrouillage antivol Kensington5Port USB en amont/Port USB en avalRETOUR

Página 10 - Informations sur le Produit

L'affichage sur écran • Description de l'Affichage sur Écran • L'arbre OSD L'affichage sur écranDescription de l'

Página 11

L'affichage sur écran file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/french/230wp7/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 4)2006-04-11 5:52:19 PM

Página 12

Sécurité et remèdes en cas de panne • Précautions de Sécurité et Entretien • Questions Fréquemment Posées • Recherches de Causes de Pannes

Página 13 - 3) Réglage en hauteur

L'affichage sur écran RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/french/230wp7/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 4)2006-04-11 5:52:19

Página 14 - 4) Affichage format

Assistance À la Clientèle et Garantie Assistance À la Clientéle et GarantieVEUILLEZ BIEN SÉLECTIONNER VOTRE PAYS / RÉGION POUR L

Página 15 - 5) FlexiHolder

Glossaire Glossaire A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z C CCFL (lampe fluorescente à cathode froide) Il s'

Página 16 - Installer Votre Moniteur LCD

GlossaireD-SUB Connecteur VGA d'entrée analogique. Votre moniteur est équipé d'un câble D-Sub.Digital Visual Interface (DVI - Interface visu

Página 17

Glossairede puissance mathématique du signal vidéo d'entrée dont la fonction exponentielle est appelée gamma.RETOUR AU HAUT DE LA PAGE IIPS (In P

Página 18 - L'affichage sur écran

GlossaireMatrice active Sorte de structure de l'afficheur à cristaux liquides dans laquelle des transistors de commutation sont reliés à chaque p

Página 19

Glossaire rapport hauteur/largeur de 16:9 ou de 16:10.Rétro-éclairageLa source de lumière pour un LCD à transmission. Deux techniques sont actuellemen

Página 20 - RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE

GlossaireTTaux de contrasteRapport de luminance entre le point blanc le plus lumineux et le point noir le plus sombre.Taux de rafraîchissementTaux cor

Página 21

GlossaireIRQ complexes lors de l'installation de nouveaux périphériques. ● L'USB élimine « la saturation des ports ». Sans l'USB, l

Página 22 - Glossaire

Glossaireniveau encore plus élevé, le périphérique peut se rapporter à la fonction effectuée par une entité fixée à l'USB ; un modem de données/t

Página 23

Sécurité et remèdes en cas de panneEntretien : ● Afin d'éviter d'endommager l'écran LCD, n'exercez aucune pression excessive s

Página 24

Téléchargement et impression • Installation du Programme de Gestion de Votre Moniteur LCD • Instructions Pour le Téléchargement et l'

Página 25

Téléchargement et impressionparamètres du moniteur tel que LE CONTRASTE, LA LUMINOSITÉ, LA POSITION HORIZONTALE & VERTICALE, LA PHASE et LA DATE E

Página 26

QFP (Questions Frèquemment Posèes) • Sécurité et Recherche de Causes de Pannes • QFP Générales • Réglages d'écran • Compatibilité Ave

Página 27

QFP (Questions Frèquemment Posèes)Panneau de configuration Windows® et des Propriétés pour affichage . Q: Que faire si je ne m'en sors pas lors d

Página 28

QFP (Questions Frèquemment Posèes)Q : Comment dois-je nettoyer la surface du LCD ?R : Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon doux et propre. Po

Página 29

QFP (Questions Frèquemment Posèes) Réglages de l'écranQ : Qu'est-ce que le programme FPadjust du disque d'installation et du CD-ROM ?R

Página 30 - Téléchargement et impression

QFP (Questions Frèquemment Posèes)Q: Les moniteurs LCD Philips sont-ils Plug-and-Play ? R: Oui, les moniteurs sont prêts à l'emploi (Plug-and-Pla

Página 31 - Remarque

QFP (Questions Frèquemment Posèes) RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Technologie panneau LCDQ : En quoi consiste un affichage à cristaux liquides ?R : Un LC

Página 32

QFP (Questions Frèquemment Posèes)Q : Pourquoi la fréquence verticale de 60 Hz est-elle optimale pour un moniteur LCD ?R : â la différence d'un m

Página 33

QFP (Questions Frèquemment Posèes)RETOUR AU HAUT DE LA PAGE Ergonomie, écologie et normes de sécuritéQ : Qu'est-ce que la marque CE ?R : Le marqu

Página 34

Aperçu du mode d'emploi • A propos de ce Guide • Notations Aperçu du mode d'emploi A propos de ce guideCe guide électron

Página 35

Recherche des Causes de Pannes • Sécurité et Recherche des Causes de Pannes • Questions Fréquemment Posées • Problèmes Courants • Problème

Página 36

Recherche des Causes de Pannes La position d'affichage est incorrecte● Appuyez sur le bouton Auto. ● Ajustez la position de l'image

Página 37

Recherche des Causes de PannesUne image rémanente reste après que l'alimentation ait été coupée● C'est une caractéristique des cristaux

Página 38

Regulatory Information • TCO'99 Information • TCO'99 Environmental Requirements • TCO'03 Information • Recycling Informatio

Página 39

Regulatory Information • Philips End-of-Life Disposal •Information for UK only • Troubleshooting •Other Related Information • Frequently Asked Questio

Página 40

Regulatory InformationThe relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the manufacture and assembly of the p

Página 41

Regulatory Information● Electromagnetic fields● Noise emissionsEcology● The product must be prepared for recycling and the manufacturer mu

Página 42

Regulatory InformationTel: +886 (0) 3 222 6791 Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental ConsultantPhilips Consumer ElectronicsE-mail: marten.ten.

Página 43 - Regulatory Information

Regulatory Information - ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor) - ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Di

Página 44

Regulatory Information● Reorient or relocate the receiving antenna. ● Increase the separation between the equipment and receiver. ● Connec

Página 45 - TCO'03 Information

Aperçu du mode d'emploien caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont ut

Página 46

Regulatory InformationEN 55022 Compliance (Czech Republic Only)RETURN TO TOP OF THE PAGEMIC Notice (South Korea Only)Class B DevicePlease note that th

Página 47 - CE Declaration of Conformity

Regulatory Informationrequirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.RETURN TO TOP OF THE PAGENorth Europe (Nordic Countries) InformationPl

Página 48

Regulatory InformationPaikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plasse

Página 49

Regulatory InformationAus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesb

Página 50 - Class B Device

Regulatory Informationpin plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is use

Página 51 - RETURN TO TOP OF THE PAGE

Renseignements Supplèmentaires • Sécurité et Recherche des Causes de Pannes • Questions Fréquemment posées • Recherches des causes de Pann

Página 52

Règle d'action de Philips Concernant les Dèfauts de Pixels • Caractéristiques du Produit • Spécifications Techniques • Modes de Réso

Página 53

Règle d'action de Philips Concernant les Dèfauts de Pixels Un sous-pixel rouge, vert ou bleu alluméDeux sous-pixels allumés adjacents :- Rouge +

Página 54

Règle d'action de Philips Concernant les Dèfauts de PixelsMODELE230WP7NS1 sous-pixel éclairé 3 ou moins2 sous-pixels contigus éclairés 1 ou moins

Página 55

Rotation du moniteur • Rotation du moniteur • Rotation de l'image Rotation du moniteur Rotation du moniteur Avant de faire pivote

Página 56

Informations sur le Produit • Caractéristiques du Produit• Spécifications Techniques• Modes de résolution & Préréglages• Règle d'a

Página 57

Rotation du moniteur file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/french/230wp7/PRODUCT/rotate.htm (2 of 4)2006-04-11 5:52:49 PM

Página 58

Rotation du moniteur Rotation de l'image Après avoir effectué la rotation du moniteur, suivez la procédure ci-dessous pour effectuer la rotation

Página 59 - Rotation du moniteur

SmartManage • Informations sur le produit • Règle d'action de Philips concernant les défauts de pixels • Introduction • Caractéris

Página 60 -

SmartManageSmartControl pour ajuster les réglages de performance du moniteur. 1. Configuration minimale● Des cartes graphiques dotées de jeu de co

Página 61 - Rotation de l'image

SmartManage Il est possible de régler la position horizontale ou verticale de l'écran en faisant coulisser le curseur vers la gauche ou la droite

Página 62 - SmartManage

SmartManageDans le pavé Contrôle moniteur (Monitor Control), cliquez sur Configuration automatique (Auto Setup) pour régler les performances optimales

Página 63

SmartManageou un message d'erreur apparaît. Que s'est-il passé ?A. Il se peut que votre adaptateur graphique ne soit pas compatible avec Sma

Página 64 - ● Généralités

Configuration et connexion de votre moniteur Votre moniteur LCD : • Description Frontale du Produit • Jeu d'accessoires • Configurati

Página 65 - Questions et réponses

Configuration et connexion de votre moniteur(a) Eteignez votre ordinateur et débranchez son câble d'alimentation(b) Connectez le câble de signal

Página 66

Le Socle Votre moniteur LCD : • Description Frontale du Produit • Jeu d'accessoires • Configuration et connexion de votre moniteur •

Página 67

Informations sur le Produit SCANNING• Impédance d'entrée56Hz-85Hz (Entrée analogique / numérique)• Impédance d'entrée30 kHz-94kHz (Entrée

Página 68 - RETOUR AU HAUT DE LA PAGE

Le Socle 3)Serrer le support avec le moniteur.Montage standard VESA1)Placer le moniteur face en bas sur une surface lisse.2) Retirez les 4 vis du socl

Página 69 - Le Socle

Le Socle3) Orifices pour montage VESA4) Installer le montant muralfile:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/french/230wp7/INSTALL/base.htm (3 of 4)2006-04-

Página 70

Le Socle RETOUR AU HAUT DE LA PAGE file:///D|/My%20Documents/dfu/230WP7/french/230wp7/INSTALL/base.htm (4 of 4)2006-04-11 5:52:57 PM

Página 71 - 4) Installer le montant mural

Pour Commencer Votre moniteur LCD: • Description Frontale du Produit • Configuration et connexion de votre moniteur • Pour Commencer • Opt

Página 72

Pour Commencer - Si le bouton 'Properties' est inactif, cela signifie que votre moniteur est correctement configuré. Merci de stopper l&apo

Página 73 - Pour Commencer

Pour Commencerits compatibility with Windows® XP' (=n’a pas subi le test Windows® Logo pour vérifier sa compatibilité avec Windows® XP), veuillez

Página 74

Votre garantie Philips F1rst Choice Votre garantie Philips F1rst Choice Nous vous remerçions d'avoir acquis ce moniteur Phi

Página 75

Votre garantie Philips F1rst Choice ● En cas d'un endommagement provoqué par accidents incluant mais ne se limitant pas à la foudre, l'

Página 76

Votre garantie Philips F1rst Choice Ou contactez-nous au moyen du site Web : http://www.philips.com/support file:///D|/My%20Documents/dfu/230

Página 77

Votre garantie pour l’Europe Votre garantie pour l’EuropeCher client,Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Philips qui

Página 78

Informations sur le ProduitH. fréq (kHz) Résolution V. fréq (Hz) 31.5 640*350 70 (IBM VGA 10h) 31.5 720*400 7031.5 640*480 6035 640*480 6737.5 640*4

Página 79 - Votre garantie pour l’Europe

Votre garantie pour l’EuropeVeuillez noter que ce produit ne peut être considéré défectueux dans le cadre de la présente garantie si des modifications

Página 80

Votre garantie internationale Votre garantie internationaleNous vous remercions d'avoir acheté ce produit Philips qui a été

Página 81 - Votre garantie internationale

GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur) Garantie Philips F1rst Choice(États-Unis)Merci d'avoir acheté un moniteur Philips

Página 82

GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur) Toutes les pièces, y compris celles qui ont été réparées ou remplacées, ne sont couvertes que pendant la pé

Página 83

GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)POUR OBTENIR UN SERVICE SOUS GARANTIE AUX ÉTATS-UNIS, À PORTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES AMÉRICAINES...Pour ob

Página 84

GARANTIE LIMITÉE (Écran d'ordinateur)● Date d«achat ( la photocopie de la facture peut être demandée, le cas échéant) ● Environnement PC

Página 85

F1rst Choice Contact Information F1rst Choice Contact Information Pays Numéro de téléphone TarifAustria 0820 901115  0.20 Belgi

Página 86

Consumer Information Centers Consumer Information CentersAntilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile

Página 87 - Consumer Information Centers

Consumer Information CentersESTONIAFUJITSU SERVICES OUAkadeemia tee 21GEE-12618 TallinnTel: +372 6519900www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARYSerware Szervi

Página 88

Consumer Information CentersSLOVAKIADatalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 49207155Email: [email protected]

Página 89

Informations sur le ProduitRETOUR AU HAUT DE LA PAGESpécifications physiques • Dimension (LxHxP) 548 x 422.6 x 215.3 mm (socle inclus) (en position ab

Página 90 - Latin America

Consumer Information CentersUKRAINEComelShevchenko street 32UA - 49030 DnepropetrovskTel: +380 562320045www.csp-comel.com Latin AmericaANTILLESPhilips

Página 91

Consumer Information Centers COLOMBIAIndustrias Philips de ColombiaS.A.-Division de ServicioCARRERA 15 Nr. 104-33Bogota, ColombiaPhone:(01)-8000 11100

Página 92

Consumer Information CentersURUGUAYRambla O'Higgins 5303 MontevideoUruguayPhone: (598) 619 66 66Fax: (598) 619 77 77Customer Desk:Phone: 00040541

Página 93

Consumer Information CentersNEW ZEALANDPhilips New Zealand Ltd.Consumer Help Desk2 Wagener Place, Mt.AlbertP.O. box 1041AucklandPhone: 0800 477 999 (t

Página 94

Consumer Information CentersINDIAPhone: 91-20-712 2048 ext: 2765Fax: 91-20-712 1558BOMBAYPhilips IndiaCustomer Relation CentreBandbox House254-D Dr. A

Página 95

Consumer Information CentersKOREAPhilips Consumer ServiceJeong An Bldg. 112-2Banpo-dong, Seocho-KuSeoul, KoreaCustomer Careline: 080-600-6600Phone: (0

Página 96

Consumer Information CentersSINGAPOREAccord Customer Care Solutions LtdAuthorized Philips Service CenterConsumer Service620A Lorong 1 Toa RayohSingapo

Página 97 - Middle East

Consumer Information CentersSOUTH AFRICAPHILIPS SA (PTY) LTDCustomer Care Center195 Main RoadMartindale, JohannesburgP.O. box 58088Newville 2114Teleph

Comentários a estes Manuais

Sem comentários