Philips HR7750/01 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Liquidificadores Philips HR7750/01. Philips Κουζινομηχανή HR7750/01 Εγχειρίδιο χρήσης [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 101
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Essence
HR7750
Recipes & Directions for use
Recetas & Instrucciones de Uso
Receitas & Modo de Emprego
 &  
Yemek tarifleri ve kullanma
talimatları
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 100 101

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Essence

Essence HR7750Recipes & Directions for useRecetas & Instrucciones de UsoReceitas & Modo de Emprego &  Yemek tarif

Página 2

ENGLISH10C7 Press the pusher lightly onto theingredients in the feed tube.◗ If you are shredding soft vegetables or fruits,you can decrease the speed

Página 5 - TÜRKÇE 81

ENGLISH 11C5 Always connect the safety cover onto theblender lid before you start processing.C6 Select the maximum speed (position 2).The appliance wi

Página 6 - Introduction

ENGLISH12Citrus pressThe citrus press can be used for all kinds of citrusfruit.C1 Put the bowl on the motor unit and placethe sieve on the bowl.C2 Tur

Página 7 - Important

13ENGLISH◗ All the ingredients for making mayonnaisemust be at room temperature.Oil can be added through the small hole in thebottom of the pusher.◗ I

Página 8 - Metal blade

ENGLISH14StorageMicroStoreC◗ Put the accessories (blade,insert holder) onthe tool holder and store them in the bowl.Always end up with the insert hold

Página 9 - ENGLISH 9

ENGLISH 15ApplicationsSalads,rawvegetablesSalads,rawvegetablesPancakes,wafflesBreadcrumbeddishes,augratin dishesDeserts,toppingsGarnishing,soups,sauce

Página 10 - Kneading hook

ENGLISH16ApplicationsApple pies,sweet biscuits,open fruit flansLuxury breadPuddings,soufflees,meringuesSauces,jams,puddings,babyfoodSauces,jams,puddin

Página 11 - ENGLISH 11

ENGLISH 17ApplicationsMilkshakesVarious cakes.Salads,puddings,nutbread,almondpasteSalad,cookedfood,stir-fries,garnishingSalad,cookedfood,stir-fries,ga

Página 12 - Emulsifying disc

ENGLISH18Fruit cakeIngredients:- 180 g dates- 270 g prunes- 60 g almonds60 g walnut- 60 g raisins- 60 g sultanas- 240 g rye full grain flour- 120 g wh

Página 13 - Blender quick-clean operation

ENGLISH 19Fry the chopped onion in the oil until soft. Removefrom the heat and sprinkle the paprika over theonion,add the meat and fry over a high hea

Página 15 - ENGLISH 15

ENGLISH20BPeel the bananas or rinse the strawberries.Cutfruit into smaller pieces.Put all the ingredients inthe blender jar. Blend until smooth.BYou c

Página 16 - ENGLISH16

21ENGLISHThe first 15 minutes the oven door should be keptslightly ajar.BAllow the cake to cool for a while in the baking tin(24 cm),then turn it onto

Página 17 - Courgette Sandwich Spread

ENGLISH22until they are transparent.Add the sievedtomatoes and the herbs and simmer for about 10 minutes. Season to taste with salt, pepper andsugar.A

Página 18 - Hungarian-style goulash

ESPAÑOL 23Piezas y accesoriosA) Unidad motoraB) Control de la velocidadP = Turbo0 = Paro1 = Velocidad más baja2 = Velocidad más altaC) Cubierta roscad

Página 19 - Fresh fruit milkshake

ESPAÑOL24Importante◗ Antes de usar el aparato,lean cuidadosamenteestas instrucciones de uso y miren lasilustraciones.◗ Guarden estas instrucciones de

Página 20 - Chocolate cake

ESPAÑOL 25◗ Quiten la cubierta protectora de la cuchillaantes de usarla.◗ Dejen que los ingredientes calientes seenfríen antes de procesarlos (Tempera

Página 21 - Broccoli soup (for 4 persons)

ESPAÑOL26Tubo de llenado y empujadorC1 Para añadir líquidos y/o ingredientessólidos,usen el tubo de llenado.Usen elempujador para para presionar losin

Página 22 - Bread (white)

ESPAÑOL 27InsertosCon los insertos,no procesen nunca ingredientesduros tales como cubitos de hielo.C1 Antes de colocarlo en el soporte de laherramient

Página 23 - Introducción

ESPAÑOL28evitar que los ingredientes salpiquendurante el proceso de amasado.C3 Seleccionen la máxima velocidad (Posición 2) del control de velocidad.B

Página 24 - Importante

ESPAÑOL 29◗ Los ingredientes duros,por ejemplo,granosde soja para leche de soja,deben serremojados antes de ser procesados.◗ Trituren cubitos de hielo

Página 25 - Cómo usar el aparato

BCDCEFGHIJKLNMPTQRSUOA3

Página 26 - Consejos

ESPAÑOL30C5 Presionen la mitad del fruto firmementesobre el cono giratorio.Consejos◗ Dejen de presionar de vez en cuando paraeliminar la pulpa del ced

Página 27 - Gancho amasador

ESPAÑOL 31batidora) también pueden lavarse en unlavavajillas.La resistencia de esas piezas al lavavajillas ha sidoprobada de acuerdo a la norma DIN EN

Página 28 - Batidora

ESPAÑOL32SoluciónGiren el recipiente o la tapa en sentido horario hastaque oigan un "click".Asegúrense de que los puntos delrecipiente y los

Página 29 - Exprimidor

ESPAÑOL 33AplicacionesPostres,acabados.Guarniciones,sopas,salsas,platosgratinados.Salsas,pizzas,platosgratinados,fondues.Guarniciones,salsas,pastelerí

Página 30 - Limpieza

ESPAÑOL34AplicacionesDelicioso pan.Pudings,souflees,merengues.Salsas,mermeladas,pudings,comida parabebes.Salsas,mermeladas,pudings,comida parabebes.Gu

Página 31 - Garantía y Servicio

ESPAÑOL 35AplicacionesBisteckstártaros,hamburguesas,albóndigas decarne.Batidos delecheDiversospasteles.Ensaladas,pudings,pande frutossecos,pasta dealm

Página 32 - Accesorios y aplicaciones

ESPAÑOL36RecetasPasta de calabaza para untar pan.Ingredientes- 2 calabazas- 2 huevos cocidos- 1 cebolla pequeña- 1 cucharada sopera de aceite vegetal-

Página 33 - ESPAÑOL 33

ESPAÑOL 37Ingredientes para el relleno :- 500 g de puerros- Aceite vegetal- 4 huevos- 500 g de nata agria- Sal,pimienta y de 1 a 2 cucharadas soperas

Página 34 - ESPAÑOL34

ESPAÑOL38Tarta de fresasIngredientes- 100 g de margarina- 100 g de azúcar- 3 yemas de huevo- 240 g de harina- 100 g de cocoRelleno :- 80 g de azúcar-

Página 35 - ESPAÑOL 35

ESPAÑOL 39Pan redondo con avellanasIngredientes para la masa :- 500 g de harina tamizada- 75 g de azúcar- 1 cucharadita de café de sal- 1 huevo- 250 m

Página 37 - Goulash al estilo húngaro

ESPAÑOL40brécol.Pongan el puré de brécol,el líquido restantey los cubitos de caldo en un vaso medidor de bocaancha y llénenlo hasta 750 ml.Pasen la so

Página 38 - Tarta de fresas

ESPAÑOL 41- 150 g de apio- 50 g de semillas girasol ó 2 cucharadas soperasde tusa de maíz- Aceite para freírBUsando la cuchilla metálica,mezclen el hu

Página 39 - Pan redondo con avellanas

PORTUGUÊS42Peças e acessóriosA) MotorB) Controlo da velocidadeP = Pulse (batimento)0 = Off (desligado)1 = Velocidade baixa2 = Velocidade altaC) Tampa

Página 40 - ESPAÑOL40

PORTUGUÊS 43Importante◗ Leia estas instruções com atenção e observeas ilustrações antes de usar a máquina pelaprimeira vez.◗ Guarde este modo de empre

Página 41 - Pan (Blanco)

PORTUGUÊS44◗ Retire a protecção da lâmina sempre que seservir dela.◗ Deixe os ingredientes quentes arrefeceremantes de os processar (temperatura máx.8

Página 42 - Introdução

FRANÇAIS 45C2 Também se pode servir do pressor paratapar o tubo dos alimentos e evitar assimque os ingredientes saiam para fora.Lâmina metálica◗ A lâm

Página 43

PORTUGUÊS46C2 Coloque o disco no suporte respectivodentro da taça.3 Coloque a tampa na taça.4 Coloque os ingredientes dentro do tubodos alimentos.Cort

Página 44 - Tubo dos alimentos e pressor

PORTUGUÊS 47◗ A máquina pode ser usada com ou sem aliquidificadora acoplada ao motor.Se usar amáquina sem a liquidificadora,não funcionaráse a tampa d

Página 45 - Sugestões

PORTUGUÊS48Nunca abra a tampa enquanto a máquina estivera trabalhar.3 Use uma espátula para soltar osingredientes das paredes do copo.Mantenha a espát

Página 46 - Liquidificadora

49PORTUGUÊSC1 Coloque o disco de emulsionar sobre osuporte dos acessórios dentro da taça.2 Coloque os ingredientes na taça e tapecom a tampa.3 Selecci

Página 47

ENGLISH 6ESPAÑOL 23PORTUGUÊS 42 61TÜRKÇE 81HR77505

Página 48 - Disco de emulsionar

PORTUGUÊS50Limpeza rápidaC1 Deite água tépida (não mais de 0.5 litros) eum pouco de detergente líquido dentro docopo misturador.2 Feche a tampa.C3 Dei

Página 49

PORTUGUÊS 51SoluçãoRode a taça/ou a tampa para a direita até ouvir umclique.Verifique se os pontinhos da taça e da tampa estãoposicionados exactamente

Página 50 - Informações e assistência

PORTUGUÊS52AplicaçõesGuarnições,sopas,molhos,pratosgratinadosMolhos,pizzas,pratosgratinados,fonduesGuarnições,molhos,pastelaria,pudins,moussesPurés,so

Página 51 - Acessórios e aplicações

PORTUGUÊS 53AplicaçõesMolhos,compotas,pudins,papasde bébéGuarnições,recheiosMolhos,sopas,guarnições,manteiga deervasSumos defrutaSaladas,guarnições em

Página 52 - PORTUGUÊS52

PORTUGUÊS54AplicaçõesSopas,molhosGuarnições,natas,misturapara geladosProcedimentoLegumes cozidos.Use natas acabadas de retirardo frigorífico.Nota: use

Página 53 - PORTUGUÊS 53

1955PORTUGUÊSBolo de frutaIngredientes:- 180 gr de tâmaras- 270 gr de ameixas- 60 gr de amêndoas60 gr de nozes- 60 gr de passas- 60 gr de sultanas- 24

Página 54 - Receitas

PORTUGUÊS56BLave a carne e corte-a em cubos com 2 cm.Descasque a cebola e pique-a na taça usando alâmina metálica.Abra o pimento verde,limpe-o ecorte-

Página 55 - Goulash húngaro

PORTUGUÊS 57Batido de leite com fruta frescaIngredientes:- 100 gr de bananas ou de morangos- 2 dl de leite- 50 gr de gelado de baunilha- açúcar granul

Página 56 - Tarte de morangos

PORTUGUÊS58BAqueça o forno a 160cC. Bata a manteiga com oaçúcar em pó com a lâmina metálica.Derreta ochocolate e misture-o.Junte as gemas uma a umae m

Página 57 - Bolo de chocolate

PORTUGUÊS 59BColoque a vara de amassar na taça.Deite todosos ingredientes na taça e seleccione a velocidademáxima (posição 2).Bata a massa durante cer

Página 58 - PORTUGUÊS58

ENGLISH6Parts and accessoriesA) Motor unitB) Speed controlP= Pulse0 = Off1 = Lowest speed2 = Highest speedC) Screw cap (must be placed to use bowlfunc

Página 59 - Pão (branco)

PORTUGUÊS60BRetire a massa da taça,coloque numa tigelamaior, cubra com uma toalha húmida e deixe acrescer em local quente durante 20 minutos.Depois da

Página 60 - PORTUGUÊS60

 61  A)  )  )  0 = Off1 =  2 =  

Página 61 -   :

62◗             .◗  

Página 62 - 

 63◗                     .◗   

Página 63 -  

64   C1       /  .  

Página 64 - 

 65         :1   .2      .3      

Página 65 -  

66          ,     .C1 

Página 66 -  

 65C6     ( 2).      '       0 (off).

Página 67 - 

68C1           .C2         

Página 68 -  

 69            .◗     ,    

Página 69 - 

ENGLISH 7Important◗ Read these instructions for use carefully andlook at the illustrations before using theappliance.◗ Keep these instructions for use

Página 70 -   

 10- 60 .60 - 180 10- 60 .10- 60 .   10- 60 .

Página 71 -  71

 71, , , , .,  

Página 72 - 72

72,,     . ,    

Página 73 -  73

 73,,,,,,,,

Página 74 -    

74,,,,,,,,

Página 75 -  

 75   ,     .     . :- 180 . 

Página 76 -  

76 - 1 - - 200 . - 300 . -  B        2 .   

Página 77 -    

 77  .   .      (     )  .   

Página 78 -  

78  :- 140 . , - 110 .  - 140 . - 6  - 6  - 110 . 

Página 79 -    

 79     .      ,,      .

Página 80 -  ()

ENGLISH8◗ For application times,please refer to thetables further in these instructions for use.◗ Unplug the appliance immediately after use.Note that

Página 81 - Parçalar ve Aksesuarlar

80B      ,, , ,   .B   ,   

Página 82 - TÜRKÇE82

TÜRKÇE 81Parçalar ve AksesuarlarA) Motor ÜnitesiB) Hız kontrolP=Anlık durdurma0 = kapalı1 = Minimum hız2 = Azami hızC) Vidalı başlık ( hazne fonksiyon

Página 83 - Metal bıçak

TÜRKÇE82Önemli◗ Cihazı kullanmadan önce kullanma kılavuzuokuyarak uygulama şekillerini inceleyiniz.◗ Kullanma talimatlarını mutlaka saklayınız.◗ Cihaz

Página 84 - İpuçları

TÜRKÇE 83Cihazın KullanımıMutfak Robotu HaznesiC1 Hazneyi sapından ok yönünde çevirerekmutfak robotuna yerleştiriniz. Klik sesiduyacaksınız.C2 Hazneni

Página 85 - Yoğurma aksesuarı

TÜRKÇE84C5 Hız ayarını maksimum hızagetiriniz.(pozisyon 2)- Uygulama hız düğmesi pozisyon "0" (kapalı)getirilinceye kadar çalışmaya devam ed

Página 86

TÜRKÇE 85Hız ayar düğmesi 0 pozisyonuna getirilinceyekadar uygulama bu hızda çalışmaya devamedecektir.◗ Düğmeti pozisyon 1'e getirerek hızı azalt

Página 87 - Çırpıcı disk

TÜRKÇE863 Malzemeleri blender haznesinin içerisinekoyunuz.C4 Kapağı kapatınız.C5 Güvenlik kapağını daima cihazıçalıştırmadan önce blendır haznesininka

Página 88 - Hazne içi saklama

TÜRKÇE 87Narenciye sıkacağıNarenciye meyvaları sıkarken narenciye sıkacağınıkullanabilirsiniz.C1 Hazneyi motor ünitesine yerleştiriniz.Hazne üzerine p

Página 89 - Aksesuarlar ve uygulamalar

TÜRKÇE88hazırlama sürelerine bakınız. Kremayı çokuzun süre çırpmayınız.Use the pulse function to have more control overthe process.TemizlikMotor ünite

Página 90 - TÜRKÇE90

89TÜRKÇEGaranti & ServisEğer bir probleminiz olursa, servise veya bilgiyeihtiyacınız olursa Philips internet sayfasınawww.philips.com.tr veya ülke

Página 91 - TÜRKÇE 91

ENGLISH 94 Put the pusher in the feed tube.C5 Select the maximum speed (position 2) onthe speed control.- The process will continue until switched top

Página 92 - TÜRKÇE92

TÜRKÇE90Miktarlar ve hazırlama süreleriUygulamaSalatalar, çiğsebzelerSalatalar, çiğsebzelerPankek, krep,wafflepane etlerveya sebzeler,gratenyemeklerTa

Página 93 - Meyvalı kek

TÜRKÇE 91UygulamaEkmekPizzaElmalı pay, tatlıbisküviProsedürİlk önce maya, ılık süt ve azmiktarda şekeri karıştırınız.Sonra un, şeker, tuz, yumurta vem

Página 94 - Pırasalı Kiş

TÜRKÇE92UygulamaSoslar, çorba,süslemeMeyva sularıSalata, süslemeve barbeküsoslarıTartar sos,hamburgerler,köfteTartar sos,hamburgerler,köfteProsedürMay

Página 95 - Milkshake

TÜRKÇE 93UygulamaÇorbalar,soslarSüsleme, pasta,dondurmaProsedürPişmiş sebzeler kullanınız.Buzdolabında soğutulmuşkırema kullanınız. En az 125 mlkrema.

Página 96 - Çikolatalı Kek

TÜRKÇE94- 60gr kuru üzüm- 240gr çavdar unu- 120gr buğday unu- 120gr esmer şeker- tuz- 1 paket kabartma tozu- 360gr yağlı sütBMetal bıçağı hazneye yerl

Página 97 - Brokoli çorbası (4 kişilik)

95TÜRKÇEKesilmiş soğnaları bir tencerede ölünceye kadarkavurunuz.Ateşten alarak üzerine paprika biberiserpiştiriniz.Ve sonra ete ekleyerek etle birlik

Página 98 - Ekmek (beyaz)

TÜRKÇE96BMuzları soyunuz veya çilekleri yıkayınız. Meyvalarıküçük parçalara kesiniz.Tüm malzemeyi blendırhaznesine koyunuz.Yumuşak kıvama gelinceyekad

Página 99

97TÜRKÇEekleyerek yavaşça karıştırınız. Daha sonra spatulaile unu ekleyiniz. Keke karışımını yağlanmış tepsiyedökerek 160cC'lik fırında 1 saat pi

Página 100

TÜRKÇE98bıçak ile doğrayınız ve bir tavada pişiriniz.Süzülmüş domatesi ve yeşillikleri de ilave ederekyaklaşık 10 dakika pişiriniz. Daha sonra tuz,kar

Comentários a estes Manuais

Sem comentários