Philips FWM377/12 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Leitores de CD Philips FWM377/12. Philips Mini sistema Hi-Fi con MP3 FWM377/12 Manual de instrucciones Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Mini Hi-Fi System

FWM377Mini Hi-Fi Systempg001-034_FWM377_12_Eng 2007.2.4, 16:381

Página 2 - Italia

68EspañolPreparativosConexiones opcionalesNo se suministra el equipo y los cables deconexión. Para más detalles, consulte lasinstrucciones de funciona

Página 3

69EspañolColocación de pilas en el controlremotoColoque dos pilas (no suministrados) tipo R06 oAA en el control remoto observando lapolaridad, indicad

Página 4 - (for tuner installation)

70EspañolControles (ilustraciones del equipo principal en la página 3))•£(≤∞§1⁄4!26≥™0¡5#ºControles en el sistema y elcontrol remoto1 STANDBY-ON/ ECO

Página 5 - Français

71EspañolControlesSTOP Çpara CD/ MP3-CD/WMApara parar la reproducción oborrar un programa.para Tuner ... (en el sistema solamente) para

Página 6 - Contenido

72EspañolFunciones básicas¡IMPORTANTE!Antes de hacer funcionar el sistema, realicelos procedimientos de preparación.Plug & Play (sistema de enchuf

Página 7 - Información general

73EspañolFunciones básicasModo de demostraciónEl sistema tiene un modo de demostración quemuestra las diversas funciones ofrecidas por el mismo.Para a

Página 8

74EspañolFunciones básicasSelección automática de DSC-DBBEl mejor ajuste de DBB se generaautomáticamente para cada selección de DSC.Puede seleccionar

Página 9 - MW ANTENNA

75EspañolFuncionamiento de CD/MP3-CD/WMA¡IMPORTANTE!– Este sistema está diseñado para discosconvencionales. No utilice accesorios comoanillos estabili

Página 10 - Preparativos

76EspañolFuncionamiento de CD/MP3-CD/WMA3 Pulse OPEN•CLOSE para cerrar elcompartimento de discos.➜ READING aparece en pantalla cuando elreproductor an

Página 11

77EspañolFuncionamiento de CD/MP3-CD/WMADiferentes modos dereproducción: SHUFFLE yREPEATPuede seleccionar y cambiar los diversos modosde reproducción

Página 12

2Important notes for users in theU.K.Mains plugThis apparatus is fitted with an approved 13Amp plug. To change a fuse in this type of plugproceed as

Página 13 - Controles

78EspañolRecepción de radioSintonización de emisoras deradio1 Pulse TUNER para seleccionar el modo desintonizador.➜ Aparecerá "FM" o “MW”.

Página 14 - Funciones básicas

79EspañolRecepción de radioPreestablecimiento manual de emisoras1 Sintonice con la emisora que desee (vea“Sintonización de emisoras de radio”).2 Pulse

Página 15 - DIM, excepto el

80EspañolRecepción de radioAjuste del reloj RDSAlguna emisora RDS puede transmitir una horade reloj en tiempo real a intervalos de unminuto. Es posibl

Página 16

81EspañolFuncionamiento/grabación de cinta¡IMPORTANTE!– Antes de reproducir una cinta,compruébela y ténsela con un lápiz si esnecesario. La cinta floj

Página 17

82EspañolFuncionamiento/grabación de cintaInformación general sobre lagrabación● Si no va a grabar a través del micrófono,desenchúfelo para evitar mez

Página 18

83EspañolFuncionamiento/grabación de cintaLimpieza del mueble● Utilice un año ligeramente humedecido con unasolución de detergente suave. No utilice u

Página 19 - PROG empieza a destellar

84EspañolFuentes externasConecte el equipo externo1Conecte las terminales de salida de audio delequipo externo (televisor, VCR, reproductor dedisco lá

Página 20

85EspañolCómo transferir los archivos musicalesdesde el PC a un dispositivo USB dealmacenaje masivoUtilizando el ratón para arrastrar y desplazarlos a

Página 21

86EspañolFuentes externasFunción de grabaciónEsta función permite grabar música a undispositivo de almacenamiento masivo USBconectado desde cualquier

Página 22 - Recepción de radio

87EspañolFuentes externasAjuste del temporizador degrabación del sintonizadorEsta función permite ajustar un temporizadorpara iniciar y detener una gr

Página 23

34§&372$ª!1*8^º@%9pg001-034_FWM377_12_Eng 2007.2.4, 16:383

Página 24

88EspañolReloj/TemporizadorAjuste del relojEl reloj puede ajustarse o bien al modo de 12horas o de 24 horas.1 En modo de espera o de visualización del

Página 25

89EspañolReloj/TemporizadorPara comprobar el tiempo que quedadespués de activarse el temporizador dedormitado● Pulse SLEEP en el control remoto una ve

Página 26 - Fuentes externas

90EspañolEspecificacionesAMPLIFIERPotencia de salida RMS1KHz (por canal bajo-ambos canales) ...

Página 27

91EspañolADVERTENCIA¡No abra el sistema ya que hay el riesgo de recibir una sacudida eléctrica! El usuario no debeintentar reparar el sistema bajo nin

Página 28

92EspañolSonido del canal izquierdo sale del canalderecho y viceversa.El control remoto no funcionacorrectamente.El temporizador no funciona.Todos los

Página 29

SuomiPortuguêsPortuguêsРусскийPolskiČeskySlovenskyMagyarSuomi PolskiPrinted in ChinaCLASS 1LASER PRODUCTFWM377PDCC-JS/JW-0705Meet Phil

Página 30 - Reloj/Temporizador

4(for tuner installation)DKAdvarsel: Usynlig laserstråling ved åbningnår sikkerhedsafbrydere er ude af funktion.Undgå utsættelse for stråling.Bemærk:

Página 31

5EnglishFrançaisEspañolDeutschNederlandsItalianoSvenskaDanskIndexEnglish ------------------------------------------------ 6Français ------------------

Página 32 - Especificaciones

64EspañolContenidoInformación generalAccesorios suministrados ... 65Información medioambiental ...

Página 33 - Resolución de problemas

65EspañolInformación generalAccesorios suministrados–2 altavoces– un control remoto con dos pilas de tamañoAA– Antena de cuadro de MW– Antena de cable

Página 34

66EspañolInformación generalSeguridad en la AudiciónEscuchar a volumen moderado:● El uso de los auriculares con un volumenelevado puede dañar sus oído

Página 35 - LASER PRODUCT

67Español AM ANTENNAFM ANTENNAAUX/CDRR LSPEAKERS 6ΩRLLOW CH– +HIGH CHRLABCPreparativosConexiones posterioresLa placa de especificaciones

Comentários a estes Manuais

Sem comentários