SBC LI900SBC LI900RF Extender-User guideProlongateur de signal RF-Mode d’emploiHF Extender-BenutzeranleitungExtensor de RF-Guía del usuarioRF-signaalu
19Mode d’emploiInstallationPerturbations radioélectriquesIl se peut que les appareils ne répondent pas aux commandes ou que le voyantrouge du diffuseu
21Mode d’emploiSpécificationsSpécificationsLes spécifications et la conception de ce produit sont sujettes à modification sanspréavis.Matériel Voyant
23BenutzeranleitungEinführungMögliche EinrichtungenDer HF-Extender kann in mehreren Situationen benutzt werden:• Ihre Geräte können fernbedient werden
25BenutzeranleitungInstallationMontageDie HF-Extender können anhand der mitgelieferten Montageplatte und der 4 Schrauben an einem Möbelstück montiert
27BenutzeranleitungInstallationAnschluss des NetzadaptersBeim Anschluss des Netzadapters wird empfohlen, dass Sie den Adapter in den HF-Extender steck
FehlersucheGeräte sprechen nicht richtig an• Überprüfen Sie, ob der Netzadapter angeschlossen ist und die rote LED leuchtet.• Überprüfen Sie, ob die I
31Guía del usuarioIntroducciónNota: En esta guía del usuario, el término Pronto se utiliza para los controles remotosProntoPro y Pronto. LI900 es com
33Guía del usuarioInstalaciónInstalaciónDebería haber los componentes siguientes: Extensor de RF, adaptador de corriente,4 emisores dobles de IR, plac
35Guía del usuarioInstalaciónUtilizando los emisores dobles de IRAl igual que el IR Blaster del extensor de RF, los emisores dobles de IR envíanseñale
37Guía del usuarioInstalaciónRF InterferenceSi sus dispositivos no responden a los comandos o si el LED rojo del IR Blasterparpadea sin enviar comando
2User Guide3User GuideBE ✔ DK ✔ GR ✔ ES ✔ FR ✔IRE ✘ IT ✔ LU ✔ NL ✔ AT ✔PT ✔ FI ✔ SE ✔ UK ✘ NO ✔DE ✔ CH ✔BE ✘ DK ✘ GR ✘ ES ✘ FR ✘IRE ✔ IT ✘ LU ✘ NL ✘ A
39Guía del usuarioEspecificacionesEspecificacionesLas especificaciones y el diseño de este producto están sujetos a cambios sinnotificación previa.Har
41GebruiksaanwijzingInleidingMogelijke opstellingenDe RF-signaaluitbreider kan in verschillende situaties gebruikt worden:• Uw apparatuur kan op afsta
43GebruiksaanwijzingInstallatieMontageDe RF-signaaluitbreider kan aan een meubel gemonteerd worden met behulp vande bijgeleverde montageplaat en de 4
45GebruiksaanwijzingInstallatieAansluiten van de netadapterBij het aansluiten van de netadapter raden wij u aan om eerst de adapter op de RF-signaalui
Verhelpen van problemenDe apparaten reageren niet op de juiste manier• Controleer of de netadapter aangesloten is en of de rode LED brandt.• Controlee
48GebruiksaanwijzingTechnische gegevensWijzigingen van de technische gegevens en design van dit product voorbehoudenzonder voorafgaande kennisgeving.H
Guarantuee certificateCertificat de garantieCertificado de garantiaGarantieIdentificatiekaartCertificato di garanziaCertificado de garantiaGarantisert
4User Guide5User GuideIntroductionNote: In this user guide Pronto is used for both ProntoPro and Pronto remote controls.LI900 is compatible with RU95
6 7User Guide User GuideInstallationInstallationThe following components should be present: RF Extender, power adapter, 4 dual IR emitters, mounting p
8 9User Guide User GuideInstallationUsing the Dual IR EmittersLike the IR blaster of the RF Extender, the dual IR emitters send out IR signals.You can
TroubleshootingDevices do not respond properly• Check if the power adapter is connected and the red LED is on.• Check if the ID and channel numbers on
13Mode d’emploiIntroductionRemarque: Dans le présent document, le terme Pronto est employé en référence auxtélécommandes ProntoPro et Pronto. Le prol
15Mode d’emploiInstallationInstallationL’installation nécessite le matériel suivant : un prolongateur RF, un adaptateur, 4 émetteurs infrarouges à deu
17Mode d’emploiInstallationUtilisation des émetteurs infrarouges à deux fréquencesDe même que le diffuseur infrarouge du prolongateur RF, les émetteur
Comentários a estes Manuais