Philips FWR7R37 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Vídeo Philips FWR7R37. Philips FWR7R37 User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - P''"

Toll Free Help LineLigne d’assistance en service libre Linea de ayuda telefonica sin cargo800-531-0039P''"¿e/i mU

Página 2

• *¿ м8 -Ä •i

Página 3 - WARNING: TO PREVENT FIRE OR

' I Гф'’. ' i ‘ • J .Я.-' v¿ V. 'Г 'V • '¿;}¿-*r/ vp -^^5-•b •!••••- '.. :l-:

Página 4

ENREGISTREMENT EXTERNE(DE)FINALISATION, EFFACEMENT¡Ajout automatique de pisteEn mode d'enregistrement, l'ajout des pistes se fait automatiqu

Página 5 - EL 4562-E004:99/3

Sf-:---'-' IfМ.•-••.*. , •••уйг-.-- :î;>.r •>. r-V.. ja/7\Wñ/ - '.'i-.ÿffl . 8 • .*“ •.•8 V . .Ï8-—— -Jгчтл,?-.-.-

Página 6

(DE)FINALISATION, EFFACEMENTXOE.m'iDéfinaliser des disques CDRW___________________|Si vous souhaitez enregistrer (ou effacer) sur un CDRWfinalisé

Página 7

4%-arz:.:--•fc ' ';ж:'- -.:3.*i...!”; ; *' .;,'••«•T .s ’v/'i .>’•-Í ?“:»—• ...

Página 8

FONCTIONSEDIT TEXT (sur Tenregistreur de CD uniquement)Stocker du texte en mode d'arrêtAprès avoir enregistré votre CDR(W), vous avez la possibil

Página 9 - 'c5

•••i "" . ” •...5 :. *'•" “W":: ''=r;.r '; -л.-: -n.-:; :-..."..: '7Л 1. 'i ...-...

Página 10

FONCTIONSB»3«Om'Effacer le texte1 Appuyez sur EDIT TEXT sur l'appareil pour activer le menu d'édition de texte.-►CD TEXT EDIT clignote.

Página 11 - GENERAL INFORMATION

yÿ, lar-r^K-U' T.-•- .• • ••• -1 Sí —T. и /;• *.-.»..•%•••!..• .- ГГ.. ì-f! -!*• •• - ".»V!. я%~— ••:'•.• —'•' "Чтт

Página 12

TUNERlc:oz! ^ i ’' '’’ I- \ "\.^(/Recherche de stations de radio1 Appuyez sur TUNER pour sélectionner le tuner. -►L'indication T

Página 13

GENERAL INFORMATIONs(0_m'Safety instructions...

Página 14 - V T '.V < - » • . s

W*/'^ L V 'Î:q... ..1Л... Í'?«'.:•'•••-••:r-.¥-4- •• •• ч’-'-ат-^... v...

Página 15 - CONTROLS AND CONNECTIONS

HORLOGE/MINUTERIEO) S «O . S) — MVous avez la possibilité de choisir diverses fonctions de minuterie qui seront activées au moment voulu. Assurez-vo

Página 16 - •iÄ'f

'^' V .'. ;.. ' “ — - ir-"*.*?.*:s;iT.;:-=-r ;.::.::, • -

Página 17

HORLOGE/MINUTERIE CARACTERISTIQUES TECHNIQUESMinuterie d'enregistrementRéglage de la minuterie d'enregistrementL'appareil peut réaliser

Página 18 - ■ .г: pii;

'S-^г: Ц:ij^L*;:.: :ч.и - .•::^r:. IVi^ -; •^:r---svi-. -í:'.'•Л\ :%'^ ^ ^ s y ^ : .^ т .- \ x v r

Página 19 - INSTALLATION

RECHERCHE DES PANNESD»3xnAVERTISSEMENTVous ne devez en aucun cas tenter de réparer vous- même l'appareil, car cela entraînerait l'annulation

Página 21

GARANTIE LIMITEESYSTEME SONOREMain d’œuvre gratuite pendant un an Pièces garanties pendant un anIl faut porter ce produit à un centre de service pour

Página 23 - REMOTE CONTROL

Envíe hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía para recibir todas las ventajas correspondientes.Una vez que se registre la compra de su aparato Phili

Página 24 - '.vr-t ■•• ■‘t s

•>.“ 1н^:.{?, I <.i': ¡'i* i: •'!" .’к

Página 26 - T*. 1л::ч

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - Léalas antes de poner en marcha el equipoEste producto ha sido diseñado y fabricado para cumplirnormativas ri

Página 27 - BASIC FUNCTIONS

INFORMACIÓN GENERALmMT3D)eInstrucciones sobre seguridad ...5Ü-S1Información generalAcc

Página 28

INFORMACION GENERALDiscos para grabariManejo de CD(RW)Para grabar, asegúrese de utilizar sólo discos de audio especiales. Estos discos están marcados

Página 29

CONTROLES Y CONEXIONESEn la parte posterior|j] AC MAINS ~...Una ves realizadas elresto de las conexiones,conecte el cable de

Página 30 - •¿'Zí.-f^i- •■■

CONTROLES Y CONEXIONESEn la parte frontalSelección de fuenteCD 1, CD 2, CD 3...selecciona el cambiador deCD, cambia a CD 1, CD

Página 31

INSTALACIÓNEléctricaConexiones de la antenam•oa>oLa placa de especificaciones está situada en la parte posterior del equipo.1 Compruebe que la tens

Página 32 - -X-'

INSTALACIONConexiones de audio analógicas |AUX IN lyRCon este equipo se pueden utilizar aparatos externos auxiliares como grabadoras de cintas, TV o

Página 33 - If CDR is selected:

MANDO A DISTANCIAmM•amS3to[Botones del mando a distancia__________________|(!)...coloca el equipo en modo de esperaC

Página 34 - ;;Л5л я ..

PANTALLAIPantallaLa pantalla del equipo está dividida en 3 secciones, que muestran lo siguiente;Área de informaciónPRESET STEP TOTAL TRACK TIME

Página 35 - ABOUT RECORDING

GENERAL INFORMATIONDiscs for recordingCD(RW) handlingFor recording, make sure to use special audio discs only. These discs are marked "Digital Au

Página 36 - T-г-'?.•: г

FUNCIONES BÁSICASИD)i '^3 ^\\Encendido, modo de espera• Para encender el equipo, pulse Ò STANDBY ON en el equipo.• Para poner el equipo en mo

Página 37 - INTERNAL RECORDING

FUNCIONES BASICASControl de sonidoAjuste del volumen• Ajuste el volumen utilizando MASTER VOLUME ( — VOLUME/ + en el mando a distancia).-►Aparecerá e

Página 38 - ■•:'=::>r¿r-.*

FUNCIONES BASICASSelección de un disco en el cambiador de CDmV)»O'.• Pulse CD 1, CD 2 o CD 3 para seleccionar un disco concreto.Selección y búsqu

Página 39

PROGRAMAProgramación de números de pistas |Puede seleccionar pistas y almacenarlas en la memoria del cambiador o de la grabadora de CD. Si utiliza el

Página 40

ACERCA DE LA GlInformación básicaLa pletina de la grabadora de CD le ofrece 3 funciones principales;- Grabación desde el cambiador de CD o la radio i

Página 41

GRABACION INTERNAModos de grabaciónPara las grabaciones internas, se puede grabar desde el cambiador de CD del equipo o desde la radio. Puede seleccio

Página 42 - . .'* *

GRABACIÓN INTERNAmuGrabacién a alta velocidadGrabación a alta velocidad de un disco completo, una pista, un programa o una edición de pista1

Página 43 - EXTERNAL RECORDING

GRABACION INTERNAGrabación manualGrabación manual desde la radio en la banda de FM1 Compruebe que el CDR(W) está completamente libre de rayadoras y p

Página 44

GRABACIÓN EXTERNAГИ¿Grabación analógica o digital?Cuando grabe desde una fuente externa, recomendamos que sólo utilice grabaciones analógicas cuando n

Página 45 - (UN)FINALIZING, ERASING

GRABACION EXTERNA(DES)FINALiZACIÓN, BORRADO[incremento automático de pistaEn modo de grabación, las pistas se incrementarán automáticamente de forma q

Página 46 - •rY’-.' '-T^sv

V T '.V < - » • . siA&iwi'i:

Página 47

(DES)FINALIZACIQN, BORRADODesfinalización de discos CDRWOSi desea grabar (o borrar) en (desde) un disco CDRWfinalizado, en primer lugar debe desfinali

Página 48 - V"- ••

FUNCIONESEDIT TEXT (sólo en la grabadora de CD) |Almacenamiento de texto durante el modo de paradaUna vez grabado el CDR(W) puede introducir un texto,

Página 49 - FEATURES

FUNCIONESmCO•eшBorrado de texto1 Pulse EDIT TEXT en el equipo para acceder al menú de edición de texto.-►Parpadeará cd text edit у aparecerá Тex-1 Ed

Página 50 - '.'.WW i •

APARATO DE RADIOSintonización de emisoras de radio1 Pulse TUNER para seleccionar la radio.-►Tuner se desplazará por la pantalla.2 Pulse de nuevo TUN

Página 51

RELOJ/TEMPOmZADORSe pueden seleccionar diferentes funciones de temporizador que se activarán en el momento elegido. Compruebe que el reloj está puesto

Página 52 - ■’”,•» WA Í*

RELOJ/TEMPORIZADORDATOS TÉCNICOSTemporizador de grabaciónConfiguración del temporizador de grabaciónEl equipo puede realizar grabaciones automáticamen

Página 53 - -►Tuner is scrolled

LOCALIZACION Y SOLUCIÓN DE AVERÍASÍT Ofl»OADVERTENCIABajo ninguna circunstancia deberá intentar reparar el equipo usted mismo, ya que anularía la gara

Página 54 - •Î!5ï‘:A*r.'

GARANTIA LIMITADASISTEMA DE AUDIOMano de obra gratis por un año Servicio gratis por un año para piezas Para reparaciones, hay que presentarse en perso

Página 55 - CLOCK/riMER

m'S'tm' nfi)oS.Vf'mv>a>atoPHILIPS CONSUMER ELECTRONICS COMPANYA Division of Philips Electronics North America Corporation Kn

Página 56

CONTROLS AND CONNECTIONSmvygjL: i0 ЩЩШШ Шниш иOn the backQ] AC MAINS ~...After all otherconnections have been made, connect th

Página 57 - TECHNICAL DATA

« ¡ =_ il*А..*ПП;•iÄ'f»:гтÙ:

Página 58 - ;: тгл7У •

CONTROLS AND CONNECTIONSOn the front_____________ ISource selectionCD 1, CD 2, CD 3...selects the CD changer,switches to CD 1,

Página 59 - TROUBLESHOOTING

.г: pii;:í:.., ..-Л!^ г - д •г-._,. ? •* ”,"А*. ’í£.’ .Í7.~-‘.-.л .. ..U.VÍ!• • • ------Í К:

Página 60

INSTALLATION rnIAntenna connectionsThe type plate is located on the rear of the unit.1 Check whether the power voltage as shown on the type plate cor

Página 62

•J. í?—- . .•; ----------------------------7C'Z^ — - \ .;\7LSi-;"•"¡t -í.k...;' .'г^.:л.-1Ч1-

Página 63 - Connaissez ces

INSTALLATIONUJAnalog audio connections |AUX IN L7RIt is possible to use an additional appliance, e.g. tape recorder,TV or VCR, with the unit.1 Insert

Página 64

l4*:. ы 's 'si- í. ». О ►. W* /» •_ ¡> r Iг-ф ‘ -

Página 65 - EL 4562-F004:99/3

REMOTE CONTROLГТ13и’Remote control buttonsO...switches the unit to standbyCDR, TUNER, GDI,CD2, CD3, AUX...s

Página 66

.’ .. .1 i VИ'• :,r>>^vfb-.\i7z. •' •*•••* b:ik 1>'Vi•••!:• • fi -1 ’ ' • ^ 11 - 1'.vr-t •• ‘t s ' •

Página 67 - INFORMATIONS GENERALES

DISPLAYDisplayThe display of the unit is divided into 3 sections, which show you the following:Information areaPRESET STEP TOTAL TRACK TIMETOTAL REM R

Página 68 - ?■ • *гГ»-'^ -^V.* ► Л*

fe ï'h.‘ ¿ш"iT*. 1л::ч.г.:

Página 69

BASIC FUNCTIONSssrWgjjfS::Tk'[switching on, switching to standbyTo switch the unit on press (1) STANDBY ON on the unit.To switch the unit to stan

Página 70 - 7кШ-:-т

"V .T-.V' .:';'^‘'...1 —

Página 71 - COMMANDES ET RACCORDEMENTS

BASIC FUNCTIONSSound controlVolume adjustment• Adjust the volume by using MASTER VOLUME ( — VOLUME/ + on the remote control).-►The volume level in dB

Página 72 - Л ш* т *

Return your Warranty Registration card today to ensure you receive all the benefits you’re entitled to,Once your Philips purchase is registered,

Página 73

V'.•¿'Zí.-f^i- • !Ь;.ч • - -!5^.4--v"L *ч.ч • ••>?:? •-• .*Ä •?"я-• * • ••• —

Página 74 - .M. • U, îVvi^:

BASIC FUNCTIONSmsw'Selecting a disc on the CD changerPress either CD 1, CD 2 or CD 3 to select a particular disc.Selecting a track and searchingS

Página 75

V г.”:.-'-«-.' •.!!!;.%;.л ^г^гГ-Г j:':y}.\^ i^::^... ' .fl•i\ ••'- ••.•• .%if~--X-' v;4-:.'i ri ••

Página 76 - 'Í' '.iiÿ

PROGRAMProgramming track numbersYou can select tracks and store them either in the CD changer or CD recorder memory. If you use the program for playba

Página 77

><: V.' V. —?• i • • Л ’I'.!. ••X*. • • *'..'.y. '.'. ..Г^лЧГ; . ‘;;Л5л я .. .

Página 78 - •гг. -ÎJ-i-Vi

ABOUT RECORDINGm(ABasic informationThe CD recorder deck offers you 3 main functions:- Recording from the internal CD changer and tuner or from a sele

Página 79 - TELECOMMANDE

T-г-'?.•: гi'• ;>••*?• -~: -.¡г ...

Página 80 - ■ ii t \

INTERNAL RECORDINGRecording modesFor internal recordings you can record from the internal CD changer or tuner. You can choose from the following recor

Página 81 - LOUDNESS

“'" “1^..•. .»Л .. . . ••},••К9,ЛГ. —w.4::OÍi:- •:'=::>r¿r-.*-

Página 82 - 5'—w¿'"'

INTERNAL RECORDINGms(gjw‘High speed recordingHigh speed recording of an entire disc, a track, a program or a track edit1 Make sure the CDR(W) is abso

Página 84

'л •. M l>f . . i;.-Ш ¡?i:^ i4 • :¡! .' / •*,* 1 * . . I*. .** • 'ifi. Л; !«*•=í;ji: •.!>. »'••''•'I:: I •Í

Página 85

INTERNAL RECORDING(/)Manual recordingManual recording from the FM tuner1 Make sure the CDR(W) is absolutely free of scratches and dust particles.2 P

Página 86 - _ k::^.i--‘

. .'* *î*üs?^V1*

Página 87

EXTERNAL RECORDINGClS-Йij 1 ' j' \ r-i' в» " ^--'ГAnalog or digital recording?When making recordings from an external source

Página 88 - I .f » • :íf •] w\

!*.¡. Л'.! .•••/• «'••. ‘-ji ' 'rTzx?i'-‘tt / '= •*•• ••••1?. ••. . - ... ...j. :."

Página 89 - PROGRAMME

EXTERNAL RECORDING(UN)FINALIZING, ERASINGAutomatic track incrementIn recording mode, tracks will be incremented automatically sothat the track numbers

Página 90 - ••-••■ - т'У

«1 -Y'"'"- • Ш-- íí :•: -••:*V. ^ •'•- .j-i-ül.- .Ti•rY’-.' '-T^sv

Página 91 - Touche REC LEVEL

(UN)FINALIZING, ERASINGmaUnfinalizing CDRW discsIf you want to record (or erase) on (from) a finalized CDRW, you have to unfinalize it first.Notes: -

Página 92 - Й^-= :• -Sï^':.

' Л^;Г::г 'гч- :.-чV"- ••

Página 93 - ENREGISTREMENT INTERNE

FEATURESEDIT TEXT (on CD recorder only) |Storing text during stop modeAfter you have recorded your CDR(W) you can enter text, e.g. names to discs and

Página 94

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - Read before operating equipmentThis product was designed and manufactured to meet strictquality and safety standards.

Página 95

-iií’ - =‘5г.‘7л X -У..,у . ^ ^ ..Ч '.'.WW i ••'?•. ..Г".г.р«'.г.#. •

Página 96 - "Í r'.s,:t-.:

FEATURES<gErasing text1 Press EDIT TEXT to enter the text edit menu.-►CD TEXT EDIT is blinking. Text Edit is displayed.2 Rotate JOG CONTROL to se

Página 97

JV...4 »-V,^ ™v"'**’"'* -" - —— ... ’”,•» WA Í*. •«>•!-• •-.. •;«!•/.•. ,'. ,T-...•«•:.г:;-

Página 98 - • .*ч • *

TUNERozO’t'U.-A|Tuning to radio stations1 Press TUNER to select the tuner. -►Tuner is scrolled.2 Press TUNER again to select the desired waveba

Página 99

.' i '•••.V.!'. ••• '.Г"'-'' ' - •••••-J-zA,'i.í.^ •“ ’-••'{' —•' -Г":.--•Î!5

Página 100

CLOCK/riMERffl3w'You can select different timer functions which will be activated at a chosen time. Make sure the clock is set before using one o

Página 101 - (DE)FINALISATION, EFFACEMENT

ry.j-. *:V/ь'.• ' .J- I - ' ; •..c.iv. -i -.-...• .Г:,;:.™

Página 102 - ^8«;;

CLOCK/TIMERTECHNICAL DATARecord timerRecord timer settingThe unit can do recordings automatically from an external source or from a preset radio stati

Página 103

л- _S ^ - •_ -J * ; i'i -л:. T., г “ "v * •• • \-i?.V. -•;: тгл7У •!¿

Página 104 - !”; ■; *' .;

TROUBLESHOOTINGm3ca_m'WARNINGUnder no circumstances should you try to repair the unit yourself as this will invalidate the guarantee. Do not open

Página 106 - •••i "" . ” •

% • '••♦tl*4»¡eV*;.». -.•V»VV»*.* j'y I

Página 107

LIMITED WARRANTYAUDIO SYSTEMOne Year Free Labor One Year Free Service on Parts This product must be carried in for repair.WHO IS COVERED?You must have

Página 109 - '(5

Renvoyez votre carte d’enregistrement de garantie pour vous assurer de recevoir tous les avantages auxquels vous avez droit.Dès que rachat de votre ap

Página 110 - :r-.¥-4- •• •• ч’-'-ат-^

••*••...»irv ¿ f ^¿ ..••Т/ *:i"/.Su if'T.* • *:. .-TA'.•гг: —.'¿Jir*.- •Л**'—ib.. •fT’«'üVftw7.vj;i...

Página 111 - HORLOGE/MINUTERIE

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES -A lire avant toute utilisation du matérielCe produit a été conçu et fabriqué en accord avec desnormes de sécurité e

Página 113 - REC apparaît et © se met

INFORMATIONS GENERALESConseils de sécurité .,32-3309-a-OS.S3'Informations généralesAccessoires fournis...

Página 114

? • *гГ»-'^ -^V.* ► Л*oÿV«l^«v•Í

Página 115 - RECHERCHE DES PANNES

INFORMATIONS GENERALES|Disques destinés à renregistrement_____________Pour l'enregistrement, veillez à n'utiliser que des disques audio spéc

Página 116

ItillJf IIIIIIm

Página 117 - SYSTEME SONORE

ФР--.. i -•••• X а.Sv? ^ /-'г*г -•r.vÄ»^..;v^*7кШ-:-т-

Página 118

COMMANDES ET RACCORDEMENTSTIЮШMitc/>A l'arrière|T] AC MAINS ~...Après que toutes lesautres connexions ont été effectué

Página 119 - 05/7^0 ¿/(§J (§

'J \ » ♦. / ** ^ V* * I> '• ^y« • •..." 1д:>л^С-h""'• .'jfe*&apos

Página 120

A l'avant_____________________________[ï^ Choix de la sourceCD 1, CD 2, CD 3...sélectionne le chargeur deCD, passe au CD

Página 121 - EL 4562-8004:99/3

*./•.-V^-- >. ¡’ •S t. i'í^. . Г'* ...-"' ‘.'.Z.~''\ïî-.. “ V.. :iv.v"Г... isr.M. • U, îV

Página 122 - INFORMACIÓN GENERAL

INSTALLATIONRaccordement au secteur Raccordement des antennes7D>a«OB)m'La plaquette d'identification se situe a l'arriere de l'

Página 123 - INFORMACION GENERAL

•-Ü ri'<! . J• 1 1 '::! f; : •; 4N ^#1 #i'Í' '.iiÿ1 1 1 i ì Ih :vьшиЩь: • ilÜ Л •'^1Oli_ / J •í:*i * il'ii&ap

Página 124 - CONTROLES Y CONEXIONES

INSTALLATION|Raccordements audio analogiquesAUX IN lyRCette chaîne peut être utilisée avec d'autres appareils, à l'instar d'un enregist

Página 125

•гг. -ÎJ-i-Vi•ч-

Página 126 - INSTALACIÓN

TELECOMMANDETouches de la télécommande“OS2.ô5'0...mise en veille de l'appareilCDR, TUNER, CD1,CD2, CD3, A

Página 128 - MANDO A DISTANCIA

V>V/.S'>л tO:. . _•'Й1 jÿ-àî;,-. ii t \

Página 129 - PANTALLA

ECRANpii H ';} tût’ ’> . t i ' I , ^.N- -h ) V ;. , .lii»iiŒ^^fc=EzJ==±E±™£^Cette zone sert à vous communiquer des informations à prop

Página 130 - FUNCIONES BÁSICAS

5'—w¿'"'^___ . . ч*.?!2ЯЧ-—•*Г'.*ЯГ» .?• ••. .* . .я::.^ • к?:--.- i—Ü--

Página 131 - FUNCIONES BASICAS

FONCTIONS DE BASE(AfK, "'M >Mise en marche, mise en veille• Pour mettre la chaîne en marche, appuyez sur la touche ô STANDBY ON de l&ap

Página 133 - PROGRAMA

FONCTIONS DE BASECommande du son * •Réglage du volume• Réglez le volume à l'aide de MASTER VOLUME ( —VOLUME/+ sur la télécommande).-►Le niveau d

Página 134 - ACERCA DE LA Gl

yv у??.! I ¿ 1‘.^ « -i:xf:}^:;..iv;:r: ... - -í.jK'. íí.,í,:-Seï".- -:?:•*••-•_ k::^.i--‘f-'r. . .:t-z-

Página 135 - GRABACION INTERNA

FONCTIONS DE BASESélection d'un disque sur le chargeur de CDQ>•O»Crt"Appuyez sur CD 1, CD 2 ou CD 3 pour sélectionner le disque correspon

Página 136 - GRABACIÓN INTERNA

I .f » • :íf •] w\

Página 137

PROGRAMMESupprimer une piste d'un programmeProgrammation des numéros de pisteVous pouvez sélectionner des pistes et enregistrer leur numéro dans

Página 138 - GRABACIÓN EXTERNA

English_ç2"5>Français...32.2'c5o»cCBEspañol.60CBa.Canada________English: Th

Página 139 - (DES)FINALiZACIÓN, BORRADO

.•л *> -V.--;.*- -T Vi ”. • •. • •-> . - •''xi¿' j' r*T.T. * •'• •ГЛГ..г:...~!лОа-Ч'>... r..^wT..v&qu

Página 140 - (DES)FINALIZACIQN, BORRADO

A PROPOS DE L'ENREGISTREMENTInformations de baseDirect Line Recording (DLR)"ПШL'enregistreur de CD vous offre 3 fonctions principales :

Página 141 - FUNCIONES

Zé'm T ^ . • Л • •» Ä T'*‘.AiiiViiv-' ‘T!”;.~' :sv«rV* 's<- •* •• • “ü-•• • ••. :t Й^-= :• -Sï^':.--..-.T

Página 142

ENREGISTREMENT INTERNEModes d'enregistrementLes enregistrements internes vous permettent d'enregistrer à partir du chargeur de CD ou du tune

Página 144 - RELOJ/TEMPOmZADOR

ENREGISTREMENT INTERNEEnregistrement rapideEnregistrement rapide d'un disque entier, d'une piste, d'un programme ou d'une édition

Página 145 - DATOS TÉCNICOS

>,' '•,‘,'. •/, ". :•.-*-гтI ’ ’-• C. '•'•' ' ‘^¿:'’~'ii^''' • Vs.-.-.» '

Página 146 - SEGURIDAD LÁSER

ENREGISTREMENT INTERNEEnregistrement manuelEnregistrement manuel à partir du tuner FM1 Assurez-vous que le CDR(W) ne présente absolument aucune rayure

Página 148

ENREGISTREMENT EXTERNEaiSЮшЙ'Enregistrement analogique ou numérique ?^our réaliser des enregistrements à partir d'une source externe, nous v

Modelos relacionados FWR7R-37

Comentários a estes Manuais

Sem comentários